Translation of "Technische versorgung" in English
Wir
nehmen
an
der
Organisation
und
technische
Versorgung
der
Weltbriefmarkenausstellung
Praga
2018
teil.
We
participate
in
the
preparation
and
technical
provision
of
the
World
Postage
Stamp
Exhibition
Praga
2018.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
lässt
sich
eine
flächendeckende
technische
Versorgung
und
Unterstützung
gewährleisten.
In
this
way,
it
is
possible
to
ensure
comprehensive
technical
provision
and
support.
EuroPat v2
Der
Erhalt
historischer
Kraftfahrzeuge
verlangt
fachgerechte
technische
Betreuung
und
Versorgung.
The
maintenance
of
classic
vehicles
requires
expert
technical
care
and
attention.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
baut
die
Lufthansa
Technik
AG
die
technische
Versorgung
für
die
Boeing
787
weiter
aus.
Lufthansa
Technik
is
expanding
its
involvement
in
the
provision
of
technical
support
for
the
Boeing
787.
ParaCrawl v7.1
Zugang:
bezieht
sich
auf
die
Leistungen,
die
der
Haushalt
im
Hinblick
auf
die
finanzielle,
physische,
technische
und
gesundheitliche
Versorgung
in
Anspruch
nimmt.
Accessibility:
this
shall
relate
to
the
services
used
by
the
household
having
regard
to
the
financial,
physical,
technical
and
health
conditions.
DGT v2019
Erreichbarkeit:
bezieht
sich
auf
die
Leistungen,
die
der
Haushalt
im
Hinblick
auf
die
finanzielle,
physische,
technische
und
gesundheitliche
Versorgung
in
Anspruch
nimmt.
Accessibility:
this
shall
relate
to
the
services
used
by
the
household
having
regard
to
the
financial,
physical,
technical
and
health
conditions.
DGT v2019
Ein
Großteil
der
in
dieser
Haushaltslinie
eingestellten
Mittel
dient
(1)
der
Sicherung
des
normalen
Betriebs
der
JRC-Institute
(d.
h.
Wartung,
technische
Ausrüstungen,
Versorgung
mit
Wasser,
Gas
und
Strom,
Sicherheit
und
Sicherung,
Strahlenschutz,
IT,
Telekommunikation,
Datenverarbeitung
usw.)
sowie
(2)
der
Finanzierung
unregelmäßiger
Vorgänge
(Renovierungsarbeiten,
Modernisierung
vorhandener
Anlagen,
Einhaltung
neuer
Normen,
usw.).
A
major
part
of
the
credits
under
this
line
is
devoted
to
(1)
ensure
the
normal
operation
of
the
JRC
institutes
(i.e.
maintenance,
technical
equipment,
water/gas/electricity
supply,
safety/security,
radioprotection,
IT,
telecommunication,
data
processing,
etc.),
and
(2)
non-recurrent
operations
(renovation
works,
modernisation
of
the
existing
facilities,
compliance
to
new
standards,
etc.).
TildeMODEL v2018
Danach
übernimmt
der
Anlagenbauer
die
komplette
technische
und
infrastrukturelle
Versorgung
der
First
Solar
Modulfabrik
in
Frankfurt
(Oder).
Afterwards
the
plant
farmer
transfers
the
complete
technical
and
infrastructural
supply
the
roofridge
solarly
module
factory
to
Frankfurt
(or).
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Versorgung
in
Tartus
findet
auf
zwei
Werkstattschiffen
der
Schwarzmeerflotte
statt:
Werkstattschiff-56
und
Werkstattschiff-138,
die
sich
alle
6
Monate
abwechseln
.
The
technical
maintenance
in
Tartus
is
provided
by
2
floating
workshops
of
the
Black
Sea
Fleet
–
PM-56
and
PM-138
which
swap
each
6
months
(in
Russian).
ParaCrawl v7.1
Versicherung
deckt
die
Kosten
der
Bergrettungsdienst
für
die
technische
Versorgung
von
einer
Rettungs-
oder
Fahndungsaktion
in
Bergen.
Insurance
covers
mountain
rescue
service
costs
on
technical
rescue
securing
or
search
action
in
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Und
obwohl
heute
die
künstlichen
Satelliten
und
das
Internet
augenblicklich
zulassen,
die
entfernte
Verbindung
festzustellen,
die
Gelehrten
und
die
Ingenieure
führen
unserem
Planeten
die
Schlüsselrolle
für
die
technische
Versorgung
der
Möglichkeit,
sich
nach
wie
vor
ab
in
der
Entfernung
zu
umgehen.
And
though
today
artificial
companions
and
the
Internet
allow
to
establish
instantly
a
long-distance
communication,
scientists
and
engineers
still
take
away
to
our
planet
a
key
role
for
a
technical
possibility
to
communicate
on
distance.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Versorgungsleitungen,
wie
zum
Beispiel
Elektro-,
Heizungs-,
Kälte-
und
Feuerlöschleitungen
verlaufen
durch
das
Unterirdische
Bauwerk,
das
damit
von
besonderer
Bedeutung
für
die
technische
Versorgung
der
Staatsoper
ist.
All
the
supply
lines,
such
as
the
electrical,
heating,
cooling
and
fire
extinguishing
ducts
run
through
the
underground
link,
which
is
therefore
of
particular
importance
for
the
Staatsoper’s
technical
provision.
ParaCrawl v7.1
Sie
bietet
die
gesamte
Bandbreite
für
die
ambulante
und
stationäre
Versorgung,
technische
und
medizinische
Innovationen,
Kongresse
und
Foren
sowie
Erfahrungsaustausch
und
Fortbildung.
It
serves
as
a
showcase
for
technical
and
medical
innovations
relating
to
all
aspects
of
outpatient
and
inpatient
care,
provides
a
venue
for
conferences
and
forums
and
serves
as
a
centre
for
exchanging
experiences
and
advanced
training.
ParaCrawl v7.1
Die
kanadische
Fluggesellschaft
WestJet
hat
mit
der
Lufthansa
Technik
AG
einen
umfassenden
Vertrag
für
die
technische
Versorgung
ihrer
zukünftigen
Boeing
787-Flotte
abgeschlossen.
Canadian
airline
WestJet
has
signed
a
comprehensive
Total
Technical
Support
(TTS®)
contract
with
Lufthansa
Technik
AG
for
the
technical
support
of
its
future
Boeing
787
fleet.
ParaCrawl v7.1
Große
Einfahrtstore,
beste
technische
Versorgung
sowie
ein
unvergleichbarer
Charme
runden
das
Gesamtportfolio
der
Halle
8
ab.
Large
delivery
gates,
modern
technical
supply
units
as
well
as
unmatched
charm
round
out
the
portfolio
of
Hall
8.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Auswertung
fand
wieder
in
Grenchen
in
der
Schweiz
bei
Irène
und
Walti
Bader
statt,
die
die
technische
und
kulinarische
Versorgung
auf
hohem
Niveau
gewährleisteten.
The
central
evaluation
took
place
again
in
Grenchen,
Switzerland,
at
Irène
and
Walti
Bader’s
home,
which
is
offering
the
technical
and
culinary
supply
on
high
level.
ParaCrawl v7.1
Im
Büro
hinter
dem
Kabinett
waren
die
riesigen
Regale
mit
der
Literatur
über
verschiedene
Fragen:
die
Viehzucht,
die
Agronomie,
die
technische
Versorgung
und
anderes.
In
office
behind
an
office
there
were
huge
racks
with
literature
on
various
questions:
animal
husbandry,
agronomics,
technical
providing
and
many
other
things.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Organisation
von
verschiedenen
offiziellen
Geschehnissen,
solcher
wie
Gesellschafterversammlung
oder
Vorstand,
Berichtsversammlung,
Produktionskonferenz
und
viele
andere,
sind
wir
bereit
nicht
nur
technische
Versorgung
(Raum,
Ausrüstung,
Aufstellung
und
Montage
der
Apparatur,
Transport,
Cafe-Break),
sondern
auch
die
inhaltsreiche
Versorgung
zur
Verfügung
zu
stellen,
einen
für
Sie
interessanten
sowohl
russischen,
als
auch
von
den
ausländischen
Gesellschaften
und
Forschungszentren,
Lektoren
oder
Spezialisten
einzuladen.
In
organization
of
different
official
events,
such
as
general
shareholders
meeting
or
board
of
directors
meeting,
reporting
back
meeting,
conference
of
production,
and
many
others,
we
are
ready
to
provide
technical
support
(premises,
equipment,
installation
and
assembly
of
equipment,
transport,
coffee-breaks)
and
informational
support:
to
invite
any
lecturer
or
specialist
from
Russian
or
foreign
companies
and
research
centers,
as
you
may
think
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Bedürfnisse
der
Umerziehung
zu
befriedigen,
war
das
Lagerkommando
in
verschiedene
Abteilungen
unterteilt,
die
sich
mit
Angelegenheiten
wie
der
Verwaltung,
Personal,
Verbindungswesen,
Post,
technische
Ausrüstung,
Küchenangelegenheiten,
Versorgung,
Gesundheit
und
Hygiene
und
so
weiter
befassten.
To
meet
the
needs
of
re-education,
the
camp
command
in
each
camp
was
divided
into
several
departments,
which
dealt
with
matters
of
administration,
personnel,
transport,
communications,
mail,
equipment,
kitchen
work,
supplies,
health
and
sanitation
and
so
forth.
ParaCrawl v7.1
Dabei
spielen
vernetzte
Kommunikation,
technische
Lösungen,
medizinische
Versorgung,
Verkehr,
Lebensmittelbereitstellung
sowie
gesellschaftliche
Fragen
und
die
Einbeziehung
der
Bevölkerung
vor
Ort
eine
entscheidende
Rolle.
Here,
networked
communication,
technical
solutions,
medical
care,
traffic,
food
supply,
as
well
as
social
issues
and
involvement
of
the
local
population
do
play
an
important
part.
ParaCrawl v7.1
Stromkreise
werden
in
den
verschiedensten
technischen
Bereichen
zur
Versorgung
von
Verbrauchern
eingesetzt.
Current
circuits
are
used
in
the
most
various
areas
of
technology
for
supplying
consumers.
EuroPat v2
Dank
der
flächendeckenden,
technischen
Versorgung
liegen
unsere
Reaktionszeiten
weit
unter
72
Stunden.
Thanks
to
comprehensive,
technical
supplies,
our
response
times
are
far
less
than
72
hours.
CCAligned v1
Wir
beschäftigen
uns
mit
außergewöhnlichen
Frachtschiffe
mit
Hilfe
der
technischen
Versorgung
und
qualifiziertes
Personal.
We
deal
with
exceptional
cargo
vessels
with
the
help
of
technical
supplies
and
qualified
personnel.
ParaCrawl v7.1
Zaporozhye
State
Medical
University
nimmt
einen
der
ersten
Plätze
in
der
Ukraine
in
materiell-technischen
Versorgung.
Zaporozhye
State
Medical
University
takes
one
of
the
first
places
in
Ukraine
in
technical-material
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
„Produktinfostellen“
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
bestünde
darin,
Unternehmen
und
zuständige
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
mit
Informationen
über
technische
Warenvorschriften
zu
versorgen
und
die
Kontaktinformationen
der
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
bereitzustellen;
The
task
of
the
"Product
Contact
Point(s)"
in
each
Member
State
would
consist
of
providing
information
on
technical
rules
on
products
to
enterprises
and
to
competent
authorities
in
other
Member
States,
as
well
as
providing
the
contact
details
of
the
latter.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
der
Kommission
müsse
unbedingt
eine
technische
Abteilung
geschaffen
werden,
die
die
regionalen
Behörden
mit
der
für
die
Vorbereitung
der
Pläne
unentbehrlichen
technischen
Unterstützung
versorge.
The
report
deems
it
vital
that
a
technical
department
be
set
up
within
the
Commission
to
provide
regional
authorities
with
the
technical
back-up
which
they
need
in
order
to
prepare
the
plans.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptaufgabe
dieser
Stellen
wird
es
sein,
die
Unternehmen
und
die
zuständigen
Behörden
in
anderen
Mitgliedstaaten
mit
Informationen
über
technische
Produktvorschriften
zu
versorgen
sowie
die
Kontaktinformationen
der
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
bereitzustellen.
Their
main
task
will
consist
of
providing
information
on
technical
rules
on
products
to
enterprises
and
to
competent
authorities
in
other
Member
States,
as
well
as
providing
the
contact
details
of
the
latter.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
bietet
gewerblichen
Kunden
bedarfsgerechte
Komplettlösungen,
die
Geräteinstallation,
technischen
Service
und
Versorgung
mit
Verbrauchsartikeln
umfassen.
The
company
provides
commercial
customers
with
end-to-end
solutions
for
water
dispensers,
including
installation,
technical
service
and
supply
of
consumables.
ParaCrawl v7.1