Translation of "Technische versorgung" in English

Wir nehmen an der Organisation und technische Versorgung der Weltbriefmarkenausstellung Praga 2018 teil.
We participate in the preparation and technical provision of the World Postage Stamp Exhibition Praga 2018.
CCAligned v1

Auf diese Weise lässt sich eine flächendeckende technische Versorgung und Unterstützung gewährleisten.
In this way, it is possible to ensure comprehensive technical provision and support.
EuroPat v2

Der Erhalt historischer Kraftfahrzeuge verlangt fachgerechte technische Betreuung und Versorgung.
The maintenance of classic vehicles requires expert technical care and attention.
ParaCrawl v7.1

Außerdem baut die Lufthansa Technik AG die technische Versorgung für die Boeing 787 weiter aus.
Lufthansa Technik is expanding its involvement in the provision of technical support for the Boeing 787.
ParaCrawl v7.1

Zugang: bezieht sich auf die Leistungen, die der Haushalt im Hinblick auf die finanzielle, physische, technische und gesundheitliche Versorgung in Anspruch nimmt.
Accessibility: this shall relate to the services used by the household having regard to the financial, physical, technical and health conditions.
DGT v2019

Erreichbarkeit: bezieht sich auf die Leistungen, die der Haushalt im Hinblick auf die finanzielle, physische, technische und gesundheitliche Versorgung in Anspruch nimmt.
Accessibility: this shall relate to the services used by the household having regard to the financial, physical, technical and health conditions.
DGT v2019

Ein Großteil der in dieser Haushaltslinie eingestellten Mittel dient (1) der Sicherung des normalen Betriebs der JRC-Institute (d. h. Wartung, technische Ausrüstungen, Versorgung mit Wasser, Gas und Strom, Sicherheit und Sicherung, Strahlenschutz, IT, Telekommunikation, Datenverarbeitung usw.) sowie (2) der Finanzierung unregelmäßiger Vorgänge (Renovierungsarbeiten, Modernisierung vorhandener Anlagen, Einhaltung neuer Normen, usw.).
A major part of the credits under this line is devoted to (1) ensure the normal operation of the JRC institutes (i.e. maintenance, technical equipment, water/gas/electricity supply, safety/security, radioprotection, IT, telecommunication, data processing, etc.), and (2) non-recurrent operations (renovation works, modernisation of the existing facilities, compliance to new standards, etc.).
TildeMODEL v2018

Danach übernimmt der Anlagenbauer die komplette technische und infrastrukturelle Versorgung der First Solar Modulfabrik in Frankfurt (Oder).
Afterwards the plant farmer transfers the complete technical and infrastructural supply the roofridge solarly module factory to Frankfurt (or).
ParaCrawl v7.1

Die technische Versorgung in Tartus findet auf zwei Werkstattschiffen der Schwarzmeerflotte statt: Werkstattschiff-56 und Werkstattschiff-138, die sich alle 6 Monate abwechseln .
The technical maintenance in Tartus is provided by 2 floating workshops of the Black Sea Fleet – PM-56 and PM-138 which swap each 6 months (in Russian).
ParaCrawl v7.1

Versicherung deckt die Kosten der Bergrettungsdienst für die technische Versorgung von einer Rettungs- oder Fahndungsaktion in Bergen.
Insurance covers mountain rescue service costs on technical rescue securing or search action in the mountains.
ParaCrawl v7.1

Und obwohl heute die künstlichen Satelliten und das Internet augenblicklich zulassen, die entfernte Verbindung festzustellen, die Gelehrten und die Ingenieure führen unserem Planeten die Schlüsselrolle für die technische Versorgung der Möglichkeit, sich nach wie vor ab in der Entfernung zu umgehen.
And though today artificial companions and the Internet allow to establish instantly a long-distance communication, scientists and engineers still take away to our planet a key role for a technical possibility to communicate on distance.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Versorgungsleitungen, wie zum Beispiel Elektro-, Heizungs-, Kälte- und Feuerlöschleitungen verlaufen durch das Unterirdische Bauwerk, das damit von besonderer Bedeutung für die technische Versorgung der Staatsoper ist.
All the supply lines, such as the electrical, heating, cooling and fire extinguishing ducts run through the underground link, which is therefore of particular importance for the Staatsoper’s technical provision.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet die gesamte Bandbreite für die ambulante und stationäre Versorgung, technische und medizinische Innovationen, Kongresse und Foren sowie Erfahrungsaustausch und Fortbildung.
It serves as a showcase for technical and medical innovations relating to all aspects of outpatient and inpatient care, provides a venue for conferences and forums and serves as a centre for exchanging experiences and advanced training.
ParaCrawl v7.1

Die kanadische Fluggesellschaft WestJet hat mit der Lufthansa Technik AG einen umfassenden Vertrag für die technische Versorgung ihrer zukünftigen Boeing 787-Flotte abgeschlossen.
Canadian airline WestJet has signed a comprehensive Total Technical Support (TTS®) contract with Lufthansa Technik AG for the technical support of its future Boeing 787 fleet.
ParaCrawl v7.1

Große Einfahrtstore, beste technische Versorgung sowie ein unvergleichbarer Charme runden das Gesamtportfolio der Halle 8 ab.
Large delivery gates, modern technical supply units as well as unmatched charm round out the portfolio of Hall 8.
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Auswertung fand wieder in Grenchen in der Schweiz bei Irène und Walti Bader statt, die die technische und kulinarische Versorgung auf hohem Niveau gewährleisteten.
The central evaluation took place again in Grenchen, Switzerland, at Irène and Walti Bader’s home, which is offering the technical and culinary supply on high level.
ParaCrawl v7.1

Im Büro hinter dem Kabinett waren die riesigen Regale mit der Literatur über verschiedene Fragen: die Viehzucht, die Agronomie, die technische Versorgung und anderes.
In office behind an office there were huge racks with literature on various questions: animal husbandry, agronomics, technical providing and many other things.
ParaCrawl v7.1

Bei der Organisation von verschiedenen offiziellen Geschehnissen, solcher wie Gesellschafterversammlung oder Vorstand, Berichtsversammlung, Produktionskonferenz und viele andere, sind wir bereit nicht nur technische Versorgung (Raum, Ausrüstung, Aufstellung und Montage der Apparatur, Transport, Cafe-Break), sondern auch die inhaltsreiche Versorgung zur Verfügung zu stellen, einen für Sie interessanten sowohl russischen, als auch von den ausländischen Gesellschaften und Forschungszentren, Lektoren oder Spezialisten einzuladen.
In organization of different official events, such as general shareholders meeting or board of directors meeting, reporting back meeting, conference of production, and many others, we are ready to provide technical support (premises, equipment, installation and assembly of equipment, transport, coffee-breaks) and informational support: to invite any lecturer or specialist from Russian or foreign companies and research centers, as you may think appropriate.
ParaCrawl v7.1

Um die Bedürfnisse der Umerziehung zu befriedigen, war das Lagerkommando in verschiedene Abteilungen unterteilt, die sich mit Angelegenheiten wie der Verwaltung, Personal, Verbindungswesen, Post, technische Ausrüstung, Küchenangelegenheiten, Versorgung, Gesundheit und Hygiene und so weiter befassten.
To meet the needs of re-education, the camp command in each camp was divided into several departments, which dealt with matters of administration, personnel, transport, communications, mail, equipment, kitchen work, supplies, health and sanitation and so forth.
ParaCrawl v7.1

Dabei spielen vernetzte Kommunikation, technische Lösungen, medizinische Versorgung, Verkehr, Lebensmittelbereitstellung sowie gesellschaftliche Fragen und die Einbeziehung der Bevölkerung vor Ort eine entscheidende Rolle.
Here, networked communication, technical solutions, medical care, traffic, food supply, as well as social issues and involvement of the local population do play an important part.
ParaCrawl v7.1

Stromkreise werden in den verschiedensten technischen Bereichen zur Versorgung von Verbrauchern eingesetzt.
Current circuits are used in the most various areas of technology for supplying consumers.
EuroPat v2

Dank der flächendeckenden, technischen Versorgung liegen unsere Reaktionszeiten weit unter 72 Stunden.
Thanks to comprehensive, technical supplies, our response times are far less than 72 hours.
CCAligned v1

Wir beschäftigen uns mit außergewöhnlichen Frachtschiffe mit Hilfe der technischen Versorgung und qualifiziertes Personal.
We deal with exceptional cargo vessels with the help of technical supplies and qualified personnel.
ParaCrawl v7.1

Zaporozhye State Medical University nimmt einen der ersten Plätze in der Ukraine in materiell-technischen Versorgung.
Zaporozhye State Medical University takes one of the first places in Ukraine in technical-material supply.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe der „Produktinfostellen“ in den einzelnen Mitgliedstaaten bestünde darin, Unternehmen und zuständige Behörden anderer Mitgliedstaaten mit Informationen über technische Warenvorschriften zu versorgen und die Kontaktinformationen der Behörden anderer Mitgliedstaaten bereitzustellen;
The task of the "Product Contact Point(s)" in each Member State would consist of providing information on technical rules on products to enterprises and to competent authorities in other Member States, as well as providing the contact details of the latter.
TildeMODEL v2018

Innerhalb der Kommission müsse unbedingt eine technische Abteilung geschaffen werden, die die regionalen Behör­den mit der für die Vorbereitung der Pläne unentbehrlichen technischen Unterstützung versorge.
The report deems it vital that a technical department be set up within the Commission to provide regional authorities with the technical back-up which they need in order to prepare the plans.
TildeMODEL v2018

Die Hauptaufgabe dieser Stellen wird es sein, die Unternehmen und die zuständigen Behörden in anderen Mitgliedstaaten mit Informationen über technische Produktvorschriften zu versorgen sowie die Kontaktinformationen der Behörden anderer Mitgliedstaaten bereitzustellen.
Their main task will consist of providing information on technical rules on products to enterprises and to competent authorities in other Member States, as well as providing the contact details of the latter.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen bietet gewerblichen Kunden bedarfsgerechte Komplettlösungen, die Geräteinstallation, technischen Service und Versorgung mit Verbrauchsartikeln umfassen.
The company provides commercial customers with end-to-end solutions for water dispensers, including installation, technical service and supply of consumables.
ParaCrawl v7.1