Translation of "Technische umrüstung" in English

Im Jahr 2014 hat Concern Kalashnikov ein ehrgeiziges Programm für technische Umrüstung gestartet.
In 2014, Kalashnikov launched an ambitious technical upgrade program.
ParaCrawl v7.1

Das Investitionsprogramm der technische Umrüstung der Anlage im Jahr 2015 betrug 229,8 Mio. Rubel.
The investment program of retooling and modernization of the plant has been 229.8 million rubles in 2015.
ParaCrawl v7.1

Eine große Zahl betroffener Fischer wartet die Ergebnisse dieser Tests ab, um dann die notwendigen Investitionen für die technische Umrüstung ihrer Schiffe vorzunehmen.
A large number of the fishermen affected are waiting for the results of these studies so that they can provide for the necessary investments for the technical modification of their vessels.
Europarl v8

Kategorie T (offen): die funktionale und technische Umrüstung der bestehenden Klasse-B-Ausrüstung auf den Korridoren mit 1520 mm Spurweite ist zulässig, wenn dies für den Betrieb der Lokomotiven der Eisenbahnunternehmen der Russischen Föderation und Weißrusslands für notwendig erachtet wird.
Category T open — the functional and technical upgrading of the current class B facilities deployed on the 1520 mm track gauge corridors is allowed if this is deemed necessary to enable the operation of the locomotives of the railway undertakings of both the Russian Federation and Belarus.
DGT v2019

Kategorie T2: die funktionale und technische Umrüstung der bestehenden Klasse-B-Ausrüstung auf den Korridoren mit 1520 mm Spurweite ist zulässig, wenn dies für den Betrieb der Lokomotiven der Eisenbahnunternehmen der Russischen Föderation und Weißrusslands für notwendig erachtet wird.
Category T2 — the functional and technical upgrading of their current class B facilities deployed on the 1520 mm track gauge corridors is allowed if this is deemed necessary to enable the operation of the locomotives of the railway undertakings of both the Russian Federation and Belarus.
DGT v2019

Die funktionale und technische Umrüstung der bestehenden Klasse-B-Ausrüstung der Lokomotiven und Züge mit 1520 mm Spurweite ist zulässig, wenn dies für ihren Betrieb in der Russischen Föderation und in Weißrussland für notwendig erachtet wird.
The functional and technical upgrading of their current class B facilities deployed on the 1520 mm track gauge locomotives and trains is allowed if this is deemed necessary to enable their operation on the territory of both the Russian Federation and Belarus.
DGT v2019

Fügt man zu dieser kulinarischen Tradition Fantasie und technische Umrüstung hinzu, nimmt die andalusische Gastronomie einen wichtigen internationalen Platz ein.
Adding to this culinary tradition, imagination and technical upgrading, the Andalusian gastronomy occupies an important place.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Westen vollst?¤ndige technische Umrüstung der Unternehmen passieren kann, in drei bis fünf Jahren haben wir die Grundlage der finanziellen Leistungsf?¤higkeit, bedarf es mehr als 30 Jahren, betonte A. Korobeinikov.
If the West full technical re-equipment of enterprises can happen in three to five years, we have the basis of financial capability, it requires more than 30 years, stressed A. Korobeinikov.
ParaCrawl v7.1

Seit 2008 läuft auf Hochtouren eine technische Umrüstung bei Kasaner Hubschrauberwerk, Hubschrauberwerk "Progress" im fernöstlichen Arsenjew, Hubschrauberwerk "Rostvertol" in Ulan-Ude, "Reduktor-PM" in Perm und anderen Unternehmen der Holding.
Since 2008, the Kazan helicopter Plant, the Far East Progress Arsenyev Aviation Company, the Ulan-Ude Aviation Plant, the Rostov Helicopter Plant and the Perm Reductor-PM, as well as the other companies of the Holding, have been in the process of technical modernization.
ParaCrawl v7.1

Besonders ermöglicht wird die technische Umrüstung durch großzügige Spenden betagter deutscher Frauen und Männer, die sich noch klar an den Zweiten Weltkrieg erinnern können und die zu dieser Zeit persönlich viele Opfer bringen.
The technical conversion to video was made possible particularly by generous donations from elderly German women and men who could still clearly remember the Second World War.
ParaCrawl v7.1

Durch staatliche Programme für die Unterstützung des Agrarsektors ist die technische Umrüstung des agrarindustriellen Komplexes aktiver geworden.
The State program to support the agricultural sector intensified the technical re-equipment process in agriculture.
ParaCrawl v7.1

Aus wirtschaftlicher Sicht werden Investitionen als Aufwand für die Schaffung (Akquisition), den Ausbau, den Wiederaufbau und die technische Umrüstung des Anlagevermögens sowie die sich daraus ergebenden Änderungen der Größe und Zusammensetzung des Umlaufvermögens betrachtet.
From an economic point of view, investments are considered as expenses for the creation (acquisition), expansion, reconstruction and technical re-equipment of fixed capital, as well as the resulting changes in the size and composition of working capital.
ParaCrawl v7.1

Mit der Verabschiedung der DCI-Standards im September 2005 existiert ein klares Regelwerk für die technische Umrüstung der herkömmlichen Kinos auf digitale und sichere Technik.
The DCI standards from September 2005 exactly define how conventional cinemas can upgrade their equipment with digital and secure technology.
ParaCrawl v7.1

Die technische Umrüstung der Objekte der industriellen, landwirtschaftlichen, wohnungsöffentlichen, sozialen, haushaltskulturellen, kommunalen, Ausbildungs- und Transportbestimmung;
Modernization of objects of industrial, agricultural, housing-public, social, cultural and community, municipal, educational and transport appointment
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Realisierung des Anlageprojektes «Technische Umrüstung der Weberproduktion» im Stadium der Aneignung - die Produktion tentowych der Stoffe mit der Polyvinylchloriddeckung (PWCH), die aus den Ländern Westeuropas, Chinas, Koreas, Russlands importiert werden.
Within implementation of the investment project "Modernisation of Weaver's Production" in a development stage - production of awning fabrics with a polyvinylchloride covering (PVC) which are imported from countries of Western Europe, China, Korea, Russia.
ParaCrawl v7.1

Über das Investitionsprogramm für die technische Umrüstung der Anlage im Jahr 2018 wurden mehr als 128 Millionen Rubel gesendet.
Over the investment program for the technical re-equipment of the plant in 2018, more than 128 million rubles were sent.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit leistete er seinen Beitrag zur Begleitung der größten Investitionsprojekte in der Südukraine, darunter Bau neuer Terminals in Odessa und Illichevsk Seehafen, Erwerb und Entwicklung von Grundstücken, Erwerb, Verkauf, Reorganisation und technische Umrüstung einer Reihe der führenden Industrieunternehmen in Odessa und Odessa Gebiet, Kreditaufnahme bei den ausländischen Banken und internationalen Finanzinstitutionen.
During this time he was involved in legal support of the major investment projects in South of Ukraine, such as construction of new terminals in Odessa and Illichevsk sea ports, land plots purchase and development, purchase, sale, reorganization and technical re-equipment of a number of leading industrial enterprises in Odessa and Odessa Region, raising of credits from foreign banks and international financial institutions etc.
ParaCrawl v7.1

City Design ist ein autonomer Geschäftsbereich von CityTours, spezialisiert auf die Entwicklung suchmaschinenoptimierter Webseiten sowie auf die technische Umrüstung veralteter Webseiten.
City Design is an independent service of the company CityTours specialized in the creation of search engine optimized websites and in the upgrading of old websites to modern techniques.
ParaCrawl v7.1

Um den hohen Sicherheitsanforderungen gerecht zu werden, die der deutsche und US-Sicherheitsstab angelegt hatten, war eine technische Umrüstung des Schlosses durch das Team um Mario Holzhauser im Vorfeld zwingend erforderlich.
Holzhauser and his team had no option but to subject the Palace to a technical upgrade in order to satisfy the high security demands of the German and American security officials.
ParaCrawl v7.1

Das Programm Project Smeta CS ist für die Bestimmung des Wertes der Entwicklung der Projekt-Budgetdokumentation auf den neuen Bau, die Erweiterung, die Rekonstruktion und die technische Umrüstung der geltenden Unternehmen, der Gebäude und der Bauten, sowie für die Bestimmung des Wertes der Forschungsarbeiten vorbestimmt.
Program Project Smeta CS is intended for definition of cost of working out of the design-budget documentation on new building, expansion, reconstruction and modernisation of the operating enterprises, buildings and constructions, and also for definition of cost of prospecting works.
ParaCrawl v7.1

Das Darlehen kann für Projekte gewährt werden, um den Erwerbs Beteiligung und (oder) Schöpfung (Konstruktion, Fertigung, zusätzliche Ausrüstung, Umbau, Modernisierung und technische Umrüstung) von Anlagevermögen (einschließlich Bau, Umbau, Modernisierung von Bauprojekten Kapital, einschließlich der Ausführung von Ingenieurvermessungen, Vorbereitung Projektdokumentation für ihre Konstruktion.
The loan may be issued for the implementation of projects that provide for the acquisition and (or) creation (construction, production, refurbishment, reconstruction, modernization and technical re-equipment) of fixed assets (including construction, reconstruction, modernization of capital construction facilities, including engineering surveys, preparation project documentation for their construction.
ParaCrawl v7.1

Obwohl den meisten für die Lieferkette Verantwortlichen die Wichtigkeit einer End-to-End-Transparenz in der Lieferkette bewusst ist, fürchten viele, dass die Umsetzung kostenintensiv und zeitintensiv sein könnte und eine gravierende technische Umrüstung der vorhandenen Systeme und Prozesse bedeutet.
Supply Chain Visibility Made Easy Whereas most supply chain directors recognise the importance of having end-to-end supply chain visibility, many fear its implementation might be costly, time consuming and require serious re-engineering of existing systems and processes.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern „Kalaschnikow“, der zur Staatskorporation Rostec gehört, hat sein Programm für die technische Umrüstung und Modernisierung der Produktion präsentiert.
Concern Kalashnikov, part of Rostec Corporation, has presented a strategy for technical re-equipment and production modernization.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel dieser Umgestaltungen – die technische und planmäßige Umrüstung des Unternehmens für die Bildung des Systems des Produktionsausstoßes, das maximal die Anfragen der Endverbraucher befriedigt, so, abwerfend dem Unternehmen den maximalen Gewinn.
The purpose of these transformations – technical and organizational reequipment of the enterprise for creation of system of the output as much as possible satisfying inquiries of end users, so, making for the enterprise the maximum profit.
ParaCrawl v7.1

Das Staatliche Komitee für Statistik festgestellt, dass die Arbeiten am Neubau, Umbau und technische Umrüstung im Januar-Oktober belief sich auf 80, 7% der gesamten, während der Arbeit an der Überholung und Reparatur von 10, 9 und 8%, 4%, respectively.
The State Statistics Committee noted that the work on new construction, reconstruction and technical re-equipment in January-October amounted to 80, 7% of the total, while the work on the overhaul and repair of 10, 9 and 8%, 4%, respectively.
ParaCrawl v7.1

Die Firma "Agromashteh" - der Hauptlieferant von landwirtschaftlichen Maschinen in dem Land, für die technische Umrüstung der Landwirtschaft verantwortlich ist, hat jetzt eine offizielle Händler von der Altay Unternehmen.
The company "Agromashteh" - the main supplier of agricultural machinery in the country, which is responsible for the technical modernization of agriculture, now it has an official dealer of the Altai company.
ParaCrawl v7.1