Translation of "Materielle sicherheit" in English
Die
NATO
bietet
heute
noch
den
Mitgliedern
des
Atlantikpakts
materielle
Sicherheit.
NATO
today
still
provides
for
the
physical
security
of
the
members
of
the
altantic
alliance.
TildeMODEL v2018
Vorher
bietet
man
eine
materielle
Sicherheit.
It's
usual
to
offer
a
few
material
securities.
OpenSubtitles v2018
Der
Ruhestand
muss
eine
materielle
Sicherheit
und
Würde
bieten.
Pensions
must
offer
material
security
and
dignity.
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
prüfen,
ob
wir
unseren
Kindern
materielle
und
emotionale
Sicherheit
geben.
Their
function,
in
principle,
is
limited
to
verify
that
we
bring
our
children
material
and
emotional
security,
favorable
to
their
development.
OpenSubtitles v2018
Mythos
1
-
Materielle
Sicherheit
macht
ältere
Menschen
glücklich.
Myth
1
-
Material
security
makes
older
people
happy.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
wird
wiederum
materielle
Sicherheit
und
einen
soliden,
respektierten
Ehemann
erwerben.
And
she,
in
turn,
will
acquire
material
security
and
a
solid,
respected
husband.
ParaCrawl v7.1
An
zweiter
Stelle
stehen
Wohlstand
und
materielle
Sicherheit.
In
second
place
are
prosperity
and
material
security.
ParaCrawl v7.1
Für
die
materielle
Sicherheit
des
Dokumentenmaterials
ist
gesorgt.
Physical
security
measures
apply
for
documentary
material.
ParaCrawl v7.1
So
gefährden
die
Pläne
massiv
die
materielle
Sicherheit
vieler
Menschen.
Such
planned
power
plants
thus
massively
endanger
the
material
safety
of
many
people.
ParaCrawl v7.1
In
Angst
II
habe
ich
die
Angst
um
unsere
materielle
Sicherheit
beschrieben.
In
Anxiety
II,
I
described
our
fear
of
losing
material
security.
ParaCrawl v7.1
Jede
Frau
will
vor
allem
materielle
und
emotionale
Sicherheit.
Every
woman
seeks
above
all
material
and
emotional
security.
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
der
Probleme
dieser
Vereinigung
beschränkt
sich
auf
unzureichende
materielle
Sicherheit.
The
definition
of
the
problems
of
this
union
is
reduced
to
insufficient
material
security.
ParaCrawl v7.1
Sie
errichten
sich
materielle
Sicherheit
im
Leben.
You
build
material
security
in
life.
ParaCrawl v7.1
Eine
materielle
Sicherheit
oder
Datenschutz
oder
andere
Bedrohung
entstanden
ist.
A
material
security
or
data
protection
or
other
threat
has
arisen.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
materielle
Sicherheit,
die
auf
dem
Eigentum
von
Immobilien
basiert.
There
is
a
material
security,
which
is
based
on
the
ownership
of
property.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
für
das
sinkende
Bevölkerungswachstum
sind
sehr
komplex
und
übersteigen
soziale
Probleme
und
materielle
Sicherheit.
The
reasons
for
the
drop
in
population
growth
are
very
complex
and
transcend
social
issues
and
material
security.
Europarl v8
Diese
Vergütung
sollte
eine
materielle
Sicherheit
gewährleisten,
die
eine
Weiterführung
des
künstlerischen
Schaffens
ermöglicht.
This
remuneration
should
provide
them
with
sufficient
material
security
to
enable
them
to
continue
their
creative
work.
TildeMODEL v2018
Die
garantierte
materielle
Sicherheit
ermöglicht
Freiheit
von
Angst
-
eine
wichtige
Vorraussetzung
für
demokratisches
Verhalten.
The
guaranteed
material
assurance
enables
freedom
from
fear
-
an
important
condition
for
democratic
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
Familien
entdecken
das
Elixier
für
die
Verwandlung
von
chronischem
Elend
in
materielle
Sicherheit.
Families
discovered
an
elixir
that
would
transmogrify
chronic
poverty
into
material
security.
ParaCrawl v7.1
Materielle
Sicherheit
macht
ältere
Menschen
nur
in
Entwicklungsländern
glücklich,
nicht
aber
in
Industrieländern.
Material
security
only
makes
older
people
in
developing
countries
happy,
not
in
the
industrialised
world.
ParaCrawl v7.1
Materielle
Sicherheit
ist
eine
Illusion.
Material
security
is
an
illusion.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Aspekte
der
Familie
sind
Menschlichkeit,
Beständigkeit,
Verlässlichkeit,
Geborgenheit
und
materielle
Sicherheit.
Important
aspects
of
the
family
include
human
warmth,
stability,
reliability
and
physical
as
well
as
material
security.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
der
aktuellen
Wirtschaftskrise
ist
es
wichtig,
die
Existenz
von
grundlegenden
Dienstleistungen,
materielle
Sicherheit
und
menschenwürdige
Arbeitsbedingungen
für
alle
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU
zu
gewährleisten.
It
is
important
to
guarantee
the
existence
of
basic
services,
basic
security
and
decent
working
conditions
for
all
EU
citizens,
especially
now
during
this
economic
crisis.
Europarl v8
Für
rational
denkende
Bürger
ergeben
sich
viele
Fragen,
und
zwar
nicht
nur,
weil
Gefahr
für
ihre
materielle
Sicherheit
besteht.
Rationally
thinking
citizens
will
be
prompted
to
ask
many
questions,
not
only
as
a
result
of
any
threat
to
their
material
safety.
Europarl v8
Veranschlagt
sind
diese
Mittel
für
die
Deckung
der
Ausgaben
in
Bezug
auf
die
körperliche
und
materielle
Sicherheit
sowie
die
Sicherheit
von
Personen
und
Eigentum,
insbesondere
Verträge
für
die
Wartung
von
Sicherheitsanlagen
und
den
Kauf
von
damit
im
Zusammenhang
stehenden
Ausrüstungen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
expenses
related
to
the
physical
and
material
security
and
safety
of
persons
and
property,
in
particular
contracts
for
the
maintenance
of
security
installations
and
the
purchase
of
related
equipment.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Mittel
für
Ausgaben
in
Bezug
auf
die
körperliche
und
materielle
Sicherheit
sowie
die
Sicherheit
von
Personen
und
Eigentum,
insbesondere
Verträge
für
die
Bewachung
von
Gebäuden
und
Vereinbarungen
über
Sicherheitstransporte.
This
appropriation
is
intended
to
cover
expenses
related
to
the
physical
and
material
security
and
safety
of
persons
and
property,
in
particular
contracts
for
the
guarding
of
buildings,
and
security
transport
arrangements.
JRC-Acquis v3.0