Translation of "Maritimer sicherheit" in English
Die
Mission
wird
außerdem
Beratung
bei
rechtlichen
Fragen
im
Zusammenhang
mit
maritimer
Sicherheit
anbieten.
Furthermore,
the
mission
will
offer
advice
on
legal
issues
regarding
maritime
security.
ParaCrawl v7.1
Künftig
werden
die
Anforderungen
an
die
Sicherheit
maritimer
Infrastrukturen
im
internationalen
Handel
weiter
steigen.
In
future,
the
requirements
for
the
security
of
maritime
infrastructures
in
international
trade
will
continue
to
increase.
ParaCrawl v7.1
Wir
billigen
die
von
den
G7-Außenministern
in
Lübeck
ange-
nommene
Erklärung
zu
Maritimer
Sicherheit.
We
endorse
the
Declaration
on
Maritime
Security
issued
by
G7
Foreign
Ministers
in
Lübeck.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
die
obligatorische
Kooperation
auf
europäischer
Ebene
erforderlich,
wenn
letztendlich
ein
höheres
Maß
an
maritimer
Sicherheit
erzielt
werden
soll.
After
all,
there
must
be
compulsory
cooperation
at
European
level
if
maritime
safety
is
to
be
improved
at
the
end
of
the
day.
Europarl v8
Dasselbe
gilt
für
die
Kürzungen,
die
Sie
vorschlagen
bei
den
europäischen
Agenturen,
Lebensmittelsicherheit,
Umweltschutz
oder
maritimer
Sicherheit.
The
same
is
true
for
the
cuts
you
have
proposed
for
the
European
agencies,
including
those
for
food
safety,
environmental
protection
and
maritime
safety.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
der
Beitrag
der
EU
zur
Stärkung
der
Meerespolitik
dem
Ziel
von
globalem
maritimem
Wachstum
und
globaler
maritimer
Sicherheit
förderlich
sein.
In
this
way,
the
EU’s
contribution
to
strengthening
ocean
governance
will
support
the
objective
of
global
maritime
growth
and
security.
TildeMODEL v2018
Zudem
verabschiedeten
die
G7-Außenminister
eine
Erklärung
zu
maritimer
Sicherheit
("Lübeck
Declaration")
sowie
eine
Agenda
zu
Krisenprävention
und
Sicherheit
in
Afrika
und
indossierten
eine
G7-Erklärung
zu
Nichtverbreitung
und
Abrüstung.
The
G7
Foreign
Ministers
also
adopted
a
declaration
on
maritime
security
(the
Lübeck
Declaration)
and
an
agenda
to
help
prevent
future
crises
and
enhance
security
in
Africa.
They
likewise
endorsed
a
G7
statement
on
non-proliferation
and
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Über
mehrere
Jahre
haben
afrikanische
Experten
gemeinsam
mit
der
FES
das
Projekt
"Afrikanische
Perspektiven
maritimer
Sicherheit"
durchgeführt.
Over
the
course
of
several
years,
African
experts
have
been
carrying
out
a
project
in
collaboration
with
the
FES
on
African
perspectives
on
maritime
security.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
neue
Mächte
zum
Kampf
gegen
Extremismus
oder
zu
maritimer
Sicherheit
in
Schlüsselregionen
für
globale
Handelsmächte
beitragen?
How
can
emerging
powers
contribute
to
the
fight
against
extremism
or
to
maritime
security
in
regions
of
key
interest
to
global
trading
powers?
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
der
internationalen
Fachkonferenz
am
6.
und
7.
September
2018
standen
aktuelle
und
künftige
Herausforderungen
maritimer
Sicherheit
und
Verteidigung.
The
focus
of
the
international
conference
held
on
6
and
7
September
2018
was
on
current
and
future
challenges
to
maritime
security
and
defence.
ParaCrawl v7.1
Sie
untersucht
die
Dynamik
von
wirtschafts-
und
sicherheitspolitischen
Faktoren
in
Ostasien
und
fragt
nach
dem
Verhältnis
von
regionaler
Wirtschaftsvernetzung
und
maritimer
Sicherheit
in
der
Region.
It
analyses
the
dynamics
of
economic
and
security
policy
factors
in
East
Asia
and
asks
about
the
relationship
between
regional
economic
ties
and
maritime
security
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Auch
mich
hat
es
getroffen:
Nachdem
ich
in
Rostock
gemeinsam
mit
der
Landesregierung
von
Mecklenburg-Vorpommern
(Staatssekretär
Michalik),
Vertretern
der
Universitäten
Rostock
und
Greifswald,
der
Fachhochschule
Wismar
und
unseren
Gästen
der
University
of
Alabama/Huntsville
ausführlich
über
Kooperationen
z.B.
hinsichtlich
maritimer
Sicherheit
und
Medizintechnik
diskutiert
hatte,
wollte
ich
nach
Frankfurt
zurückfliegen.
After
I
had
detailed
discussions
in
Rostock
with
the
state
government
of
Mecklenburg-Western
Pomerania
(Secretary
of
State
Michalik),
representatives
of
the
Universities
of
Rostock
and
Greifswald
and
the
Wismar
University
of
Technology,
Business
and
Design,
and
our
guests
from
the
University
of
Alabama/Huntsville
about
cooperation
regarding
maritime
security
and
medical
technology
for
example,
I
wanted
to
fly
back
to
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikation
analysiert
die
wichtigsten
Aspekte
im
Hinblick
auf
den
Konflikt
im
Südchinesischen
Meer
und
die
damit
verbundenen
Fragen
maritimer
Sicherheit
sowie
bezüglich
regionaler
Kooperation.
The
publication
analyses
the
most
important
aspects
regarding
the
South
China
Sea
disputes
and
questions
of
maritime
security
as
well
as
regional
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorsitzende
der
Friedrich-Ebert-Stiftung
(FES),
Ministerpräsident
a.D.
Kurt
Beck,
wies
auf
die
Aktualität
der
Herausforderungen
maritimer
Sicherheit
im
Indischen
Ozean
hin:
Former
Minister-President
Kurt
Beck,
chairman
of
the
foundation
Friedrich-Ebert-Stiftung
(FES),
pointed
to
the
pressing
challenges
to
maritime
security
in
the
Indian
Ocean:
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsgruppe
untersucht
die
Dynamik
von
wirtschafts-
und
sicherheitspolitischen
Faktoren
in
Ostasien
und
fragt
nach
dem
Verhältnis
von
regionaler
Wirtschaftsvernetzung
und
maritimer
Sicherheit
in
der
Region.
The
working
group
analyses
the
dynamics
of
economic
and
security
policy
factors
in
East
Asia
and
asks
about
the
relationship
between
regional
economic
ties
and
maritime
security
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
am
Ende
um
große
politische
Herausforderungen:
von
maritimer
Sicherheit,
Fragilität
von
Staaten
oder
Klimawandel,
zu
wirtschaftlichem
Wachstum,
Urbanisierung
und
beruflicher
Bildung.
At
the
end
of
the
day
we’re
dealing
with
great
political
challenges:
from
maritime
security,
the
fragility
of
states
or
climate
change,
to
economic
growth,
urbanisation
and
vocational
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
maritimer
Sicherheit
etwa
oder
auch
die
künftige
Rolle
Chinas
werden
in
den
nächsten
Jahren
noch
deutlich
steigen.
Maritime
security,
for
instance,
or
the
future
role
of
China
will
be
topics
of
growing
importance
in
the
next
few
years.
ParaCrawl v7.1
In
zwei
Panels
hielten
internationale
Vertreter
aus
den
Bereichen
Forschung,
Diplomatie,
Wirtschaft
und
Politik
Vorträge
zu
den
politischen
Implikationen
von
maritimer
Sicherheit
sowie
deren
Auswirkungen
auf
wirtschaftliche,
gesellschaftliche
und
kulturelle
Entwicklungen
in
Asien.
In
two
panels,
the
political
implications
of
maritime
security
as
well
as
its
effects
on
economic,
social
and
cultural
development
within
Asia
and
on
EU-ASEAN
international
relations
were
analyzed
and
discussed.
International
representatives
from
the
academia,
diplomacy,
economics
and
politics
participated
in
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
neue
Mächte
zum
Kampf
gegen
Extremismus
oder
zu
maritimer
Sicherheit
in
SchlÃ1?4sselregionen
fÃ1?4r
globale
Handelsmächte
beitragen?
Lesen
Sie
den
Konferenzbericht
des
157.
Bergedorfer
Gesprächskreises
(PDF;
Deutsch)
How
can
emerging
powers
contribute
to
the
fight
against
extremism
or
to
maritime
security
in
regions
of
key
interest
to
global
trading
powers?
Read
the
Conference
Report
of
the
157th
Bergedorf
Round
Table
(PDF;
English)
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Pressekonferenz
ging
der
deutsche
Außenminister
auf
eine
Reihe
von
Initiativen
ein,
die
bei
diesem
G7-Treffen
unter
deutschem
Vorsitz
verabschiedet
wurden:
Dazu
gehören
eine
gemeinsame
Abschlusserklärung,
die
sogenannte
"Lübecker
Erklärung"
zu
maritimer
Sicherheit,
eine
gemeinsame
Agenda
zu
Konfliktvorsorge
und
Sicherheit
in
Afrika
("Beyond
Ebola")
und
ein
Statement
zu
Nichtverbreitung
und
Abrüstung.
At
his
press
conference,
the
German
Foreign
Minister
addressed
a
series
of
initiatives
adopted
at
this
G7
meeting
under
Germany’s
Presidency:
these
included
a
joint
final
declaration,
the
Lübeck
Communiqué,
the
Lübeck
Declaration
on
Maritime
Security,
a
joint
agenda
on
preventing
crises
and
enhancing
security
in
Africa
(Beyond
Ebola),
as
well
as
a
statement
on
non-proliferation
and
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
maritimen
Sicherheit
kommt
immer
größere
Bedeutung
zu.
Maritime
security
is
also
of
increasing
importance.
TildeMODEL v2018
Für
die
maritime
Sicherheit
sind
die
folgenden
Bedrohungen
ermittelt
worden:
The
following
maritime
security
threats
have
been
identified:
TildeMODEL v2018
In
einem
Land
mit
17.000
Inseln
ist
die
maritime
Sicherheit
von
besonderer
Bedeutung.
In
a
country
of
17,000
islands,
maritime
security
is
a
field
of
particular
importance.
ParaCrawl v7.1
Unterzeichnet
alle
internationalen
maritimen
Übereinkommen
über
Sicherheit
und
Verhütung
der
Meeresverschmutzung.
Signatory
to
all
international
maritime
conventions
on
safety
and
pollution
prevention.
CCAligned v1
Die
Netzwerk-Partner
des
MSZ
bilden
ein
zentrales
Netzwerk
für
die
maritime
Sicherheit.
The
MSSC
network
partners
constitute
a
central
network
for
maritime
safety.
CCAligned v1
Dennis
Göge
sprach
über
die
DLR-Forschung
im
Bereich
maritime
Sicherheit.
He
spoke
about
DLR
research
in
the
field
of
maritime
security.
ParaCrawl v7.1
Von
zentraler
Bedeutung
ist
für
mich
auch
die
Lübecker
Erklärung
zur
Maritimen
Sicherheit.
I
believe
that
the
Lübeck
Declaration
on
Maritime
Security
is
also
of
key
importance.
ParaCrawl v7.1
Millionen
von
kritischen
Entscheidungen
werden
jeden
Tag
in
der
maritimen
Sicherheit
getroffen.
Millions
of
critical
decisions
are
taken
daily
for
maritime
safety.
ParaCrawl v7.1
Es
war
das
erste
Mal,
dass
maritime
Sicherheit
auf
der
G7-Agenda
stand.
This
was
the
first
time
that
maritime
security
was
on
the
G7
agenda.
ParaCrawl v7.1