Translation of "Macht keinen spass" in English
Das
hier
macht
mir
keinen
Spass.
I'm
not
enjoying
this.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
ja
keinen
Spass
zu
wetten
wenn
man
sich
einig
ist.
It's
no
fun
betting
when
we
agree.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
doch
keinen
Spass
mehr.
This
really
isn't
funny.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
mir
keinen
Spass,
es
zu
versauen.
Do
you
think
I
like
fuckin'
up?
Is
that
it?
OpenSubtitles v2018
Ohne
Jean
Ernest
macht
es
keinen
Spass.
Without
Jean
Ernst
it's
no
fun.
OpenSubtitles v2018
Doch
irgendwie
macht
es
keinen
großen
Spass,
Pflanzen
beim
Regen
zu
fotografieren.
It's
not
much
fun
to
take
pictures
of
plants
when
it's
raining.
ParaCrawl v7.1
Knowledge-Management
macht
keinen
Spass
ohne
maximal
einfache
Bedienung.
Knowledge
management
is
no
fun
without
an
simple
and
optimal
usability.
CCAligned v1
Es
lief
zwar,
aber
so
macht
es
einfach
keinen
Spass.
Well,
it
worked,
but
it
makes
no
fun
that
way.
ParaCrawl v7.1
Doch
allein
macht
dies
keinen
Spass.
However
alone
this
makes
no
fun.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
mir
keinen
Spass.
Let's
say
I
don't
want
it.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
mir
keinen
Spass.
I
don't
enjoy
hurting
anybody.
OpenSubtitles v2018
Sich
wegen
eines
Meetings
in
eine
Maschine
nach
London
zu
zwängen
macht
keinen
Spass.
Flying
to
London
for
a
meeting
in
a
packed
plane
is
no
fun.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollten
eigentlich
zum
Mahralmfall,
aber
diesen
starken
Winden...
macht
es
einfach
keinen
Spass.
We
had
Mahralmfall
in
mind,
but
with
this
kind
of
wind...
it's
just
not
a
fun
thing
to
do.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
beim
Training
sind
auch
die
richtigen
Kleider,
denn
Sport
macht
keinen
Spass
im
nass
geschwitzten
Shirt
oder
mit
einem
Sport-BH
der
überhaupt
nicht
unterstützt.
The
right
clothes
are
veryimportant
during
the
training,
because
sport
is
no
fun
in
the
wet
sweat
shirt
or
with
a
sports
bra
which
doesnot
support
at
all.
ParaCrawl v7.1
Und
essen
ohne
trinken
macht
ja
auch
keinen
Spass,
also
verlassen
wir
das
überteuerte
Lokal
wieder
und
verabschieden
uns
von
unserem
netten
Führer,
nachdem
er
uns
sofort
ein
nächstes
Lokal,
das
eher
unserem
Budget
entspricht,
empfehlen
will.
And
since
eating
is
not
much
fun
without
drinking,
we
leave
the
overpriced
restaurant
and
say
goodbye
to
our
nice
guide
who
tries
to
convince
us
of
another
place
that
fits
our
budget
better.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Schnur
auf
meinem
Pappscheiben-Marudai
gemacht,
aber
das
macht
überhaupt
keinen
Spass,
weil
man
in
diesem
Muster
die
Fäden
immer
wieder
umsortieren
muss.
I
made
the
cord
on
my
cardboard
marudai,
but
it
was
no
fun
at
all
because
you
have
to
re-lay
the
threads
for
this
pattern
to
their
appropriate
places
at
every
braid.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
keinen
Spass
mehr
mit
dir
spazieren
zu
gehen,
es
gefällt
ihnen
auch
nicht
mehr
wenn
du
ihnen
spielerisch
an
den
Fingern
rumknabberst.
They
do
not
love
you
any
more,
you
hinder
them,
it
is
not
funny
any
longer
to
take
you
out
for
a
walk,
and
nibbling
their
fingers
has
lost
its
grace.
ParaCrawl v7.1
Der
Punkt
ist:
mit
einem
Standardbrowser
auf
umfangreichen
Webseiten
zu
surfen
oder
Fotogallerien
zu
durchstöbern
macht
keinen
Spass
und
das
Recherchieren
wird
zur
lästigen
Aufgabe.
The
bottom
line
is:
Using
a
regular
browser
to
surf
large
websites
or
photo
galleries
takes
the
fun
out
of
web
browsing
and
makes
research
a
real
chore.
ParaCrawl v7.1
Doch
bei
diesem
feucht
-
fröhlichen
Treiben
nur
als
Zuschauer
im
Busch
zu
stehen
macht
keinen
Spass.
But
to
only
watch
all
those
juicy
goings
on
from
behind
the
bushes
is
no
fun.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
solchen
Hund
wird
das
Leben
zur
Hölle.
Seine
Tage
in
Watte
gepackt
und
überfüttert
zu
verbringen
macht
keinen
Spass
und
ein
früher
Tod
muss
eine
Erlösung
sein.
It
has
a
hell
of
a
life,
no
fun
kept
wrapped
in
cotton
wool,
overfed
and
its
too
early
death
must
be
a
happy
release.
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
kein
Wunder,
dass
ich
in
den
letzten
Monaten
irgendwie
die
Lust
verloren
habe,
ueber
Entwicklungsdienst
und
die
persoenlichen
Herausforderungen
und
Probleme
darin
zu
schreiben
und
es
daher
in
meinem
Blog
so
sehr
still
geworden
ist.
Es
macht
einfach
keinen
Spass,
allein
zu
sein,
obwohl
man
Probleme
auf
den
Tisch
legt
und
bespricht,
die
eigentlich
die
meisten
haben.
Ja
nichts
sagen,
immer
schoen
mitschwimmen,
und
vor
allem,
ja
nicht
auffallen.
It
is
therefore
no
miracle
that
I
have
lost
the
desire
in
the
last
few
months
to
continue
writing
about
development
assistance
and
to
some
degree
my
blog
has
become
quieter.
It
is
simply
no
fun
to
write
about
personal
challenges
and
problems
within
the
development
world,
to
discuss
problems
which
most
of
the
expatriates
experience,
but
not
to
be
allowed
to
mention
the
real
things.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
keinen
Spaß,
sondern
ist
langweilig.
This
isn't
fun.
This
is
boring.
Tatoeba v2021-03-10
Allein
macht
das
Bergsteigen
keinen
Spaß.
It
isn't
much
fun
to
go
mountain
climbing
by
yourself.
Tatoeba v2021-03-10
Lethal
behauptet,
es
begann
zu
nerven
und
machte
einfach
keinen
Spaß
mehr.
DJ
Lethal
claims
it
started
to
become
a
hassle,
and
simply
wasn't
fun
anymore.
Wikipedia v1.0
Anständig
zu
sein
macht
keinen
Spaß,
was?
No
fun
being
decent,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
Spaß,
dir
zuzuschauen,
wie
du
es
versuchst.
It's
not
much
fun
being
with
you,
watching
you
trying.
OpenSubtitles v2018
Mir
macht
er
auch
keinen
Spaß,
aber
er
gehört
dazu.
No
cowman
is,
but
it's
gotta
be
done.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
wenn
er
nachsitzt,
macht
es
keinen
Spaß.
I
know,
but
there's
no
fun
keeping
him
after
school.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
leicht,
und
es
macht
keinen
Spaß.
It
isn't
easy,
and
it
isn't
fun.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
macht
keinen
Spaß,
seinen
identischen
ZwiIIingsbruder
zu
verstümmeln.
Yet
one
takes
no
pleasure...
in
mutilating
one's...
identical
twin.
OpenSubtitles v2018
Es
machte
keinen
Spaß,
half
aber
meinen
Eltern.
It
wasn't
much
fun,
but
it
helped
at
home.
OpenSubtitles v2018
Es
machte
keinen
Spaß,
dich
zu
betrügen,
Gerald.
I
never
enjoyed
deceiving
you,
gerald.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
logisch
und
vernünftig
und
macht
keinen
Spaß.
It
was
17
degrees.
It's
very
logical,
it's
very
sensible,
and
it's
no
fun.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
Spaß,
dich
zu
zerlegen.
No
fun
cutting
you
up
OpenSubtitles v2018
Es
macht
einfach
keinen
Spaß
mehr.
Just
ain't
no
fun
anymore.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
gar
keinen
Spaß
mehr.
I
never
get
to
have
any
fun.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
macht
ohne
dich
keinen
Spaß.
Life
is
no
fun
without
you.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
Spaß,
diese
wütende
Queen
anzusehen.
It's
no
fun
watching
this
angry
queen.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
mir
keinen
Spaß,
dir
das
sagen
zu
müssen.
I
don't
like
it,
having
to
tell
you
this.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
es
aber
keinem
verraten,
sonst
macht
es
keinen
Spaß.
Ok,
but
you
can't
tell
anybody,
'cause
that'll
ruin
it,
alright?
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
Spaß,
wenn
man
allein
ist.
It's
a
little
boring
when
you're
alone.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
macht
keinen
Spaß.
Well,
that's
no
fun.
OpenSubtitles v2018
Ok,
macht
dir
das
keinen
Spaß?
Okay,
are
you
not
enjoying
this?
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
macht
das
keinen
Spaß
mehr
und
aus
dem
Spiel
wird
blutiger
Ernst.
Comes
a
time,
we
don't
move
forward,
we're
just
gonna
be
two
people
standing
in
the
dark,
ok?
OpenSubtitles v2018
Mir
macht
das
auch
keinen
Spaß.
No!
Listen,
this
isn't
fun
for
me.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Peggy,
mit
dir
macht
es
überhaupt
keinen
Spaß.
Oh,
Peggy,
you're
no
fun
at
all.
OpenSubtitles v2018