Translation of "Macht keinen spass" in English

Das hier macht mir keinen Spass.
I'm not enjoying this.
OpenSubtitles v2018

Das macht ja keinen Spass zu wetten wenn man sich einig ist.
It's no fun betting when we agree.
OpenSubtitles v2018

Das macht doch keinen Spass mehr.
This really isn't funny.
OpenSubtitles v2018

Es macht mir keinen Spass, es zu versauen.
Do you think I like fuckin' up? Is that it?
OpenSubtitles v2018

Ohne Jean Ernest macht es keinen Spass.
Without Jean Ernst it's no fun.
OpenSubtitles v2018

Doch irgendwie macht es keinen großen Spass, Pflanzen beim Regen zu fotografieren.
It's not much fun to take pictures of plants when it's raining.
ParaCrawl v7.1

Knowledge-Management macht keinen Spass ohne maximal einfache Bedienung.
Knowledge management is no fun without an simple and optimal usability.
CCAligned v1

Es lief zwar, aber so macht es einfach keinen Spass.
Well, it worked, but it makes no fun that way.
ParaCrawl v7.1

Doch allein macht dies keinen Spass.
However alone this makes no fun.
ParaCrawl v7.1

Es macht mir keinen Spass.
Let's say I don't want it.
OpenSubtitles v2018

Das macht mir keinen Spass.
I don't enjoy hurting anybody.
OpenSubtitles v2018

Sich wegen eines Meetings in eine Maschine nach London zu zwängen macht keinen Spass.
Flying to London for a meeting in a packed plane is no fun.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten eigentlich zum Mahralmfall, aber diesen starken Winden... macht es einfach keinen Spass.
We had Mahralmfall in mind, but with this kind of wind... it's just not a fun thing to do.
ParaCrawl v7.1

Wichtig beim Training sind auch die richtigen Kleider, denn Sport macht keinen Spass im nass geschwitzten Shirt oder mit einem Sport-BH der überhaupt nicht unterstützt.
The right clothes are veryimportant during the training, because sport is no fun in the wet sweat shirt or with a sports bra which doesnot support at all.
ParaCrawl v7.1

Und essen ohne trinken macht ja auch keinen Spass, also verlassen wir das überteuerte Lokal wieder und verabschieden uns von unserem netten Führer, nachdem er uns sofort ein nächstes Lokal, das eher unserem Budget entspricht, empfehlen will.
And since eating is not much fun without drinking, we leave the overpriced restaurant and say goodbye to our nice guide who tries to convince us of another place that fits our budget better.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Schnur auf meinem Pappscheiben-Marudai gemacht, aber das macht überhaupt keinen Spass, weil man in diesem Muster die Fäden immer wieder umsortieren muss.
I made the cord on my cardboard marudai, but it was no fun at all because you have to re-lay the threads for this pattern to their appropriate places at every braid.
ParaCrawl v7.1

Es macht keinen Spass mehr mit dir spazieren zu gehen, es gefällt ihnen auch nicht mehr wenn du ihnen spielerisch an den Fingern rumknabberst.
They do not love you any more, you hinder them, it is not funny any longer to take you out for a walk, and nibbling their fingers has lost its grace.
ParaCrawl v7.1

Der Punkt ist: mit einem Standardbrowser auf umfangreichen Webseiten zu surfen oder Fotogallerien zu durchstöbern macht keinen Spass und das Recherchieren wird zur lästigen Aufgabe.
The bottom line is: Using a regular browser to surf large websites or photo galleries takes the fun out of web browsing and makes research a real chore.
ParaCrawl v7.1

Doch bei diesem feucht - fröhlichen Treiben nur als Zuschauer im Busch zu stehen macht keinen Spass.
But to only watch all those juicy goings on from behind the bushes is no fun.
ParaCrawl v7.1

Für einen solchen Hund wird das Leben zur Hölle. Seine Tage in Watte gepackt und überfüttert zu verbringen macht keinen Spass und ein früher Tod muss eine Erlösung sein.
It has a hell of a life, no fun kept wrapped in cotton wool, overfed and its too early death must be a happy release.
ParaCrawl v7.1

Irgendwie kein Wunder, dass ich in den letzten Monaten irgendwie die Lust verloren habe, ueber Entwicklungsdienst und die persoenlichen Herausforderungen und Probleme darin zu schreiben und es daher in meinem Blog so sehr still geworden ist. Es macht einfach keinen Spass, allein zu sein, obwohl man Probleme auf den Tisch legt und bespricht, die eigentlich die meisten haben. Ja nichts sagen, immer schoen mitschwimmen, und vor allem, ja nicht auffallen.
It is therefore no miracle that I have lost the desire in the last few months to continue writing about development assistance and to some degree my blog has become quieter. It is simply no fun to write about personal challenges and problems within the development world, to discuss problems which most of the expatriates experience, but not to be allowed to mention the real things.
ParaCrawl v7.1

Das macht keinen Spaß, sondern ist langweilig.
This isn't fun. This is boring.
Tatoeba v2021-03-10

Allein macht das Bergsteigen keinen Spaß.
It isn't much fun to go mountain climbing by yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Lethal behauptet, es begann zu nerven und machte einfach keinen Spaß mehr.
DJ Lethal claims it started to become a hassle, and simply wasn't fun anymore.
Wikipedia v1.0

Anständig zu sein macht keinen Spaß, was?
No fun being decent, was it?
OpenSubtitles v2018

Es macht keinen Spaß, dir zuzuschauen, wie du es versuchst.
It's not much fun being with you, watching you trying.
OpenSubtitles v2018

Mir macht er auch keinen Spaß, aber er gehört dazu.
No cowman is, but it's gotta be done.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, aber wenn er nachsitzt, macht es keinen Spaß.
I know, but there's no fun keeping him after school.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht leicht, und es macht keinen Spaß.
It isn't easy, and it isn't fun.
OpenSubtitles v2018

Aber es macht keinen Spaß, seinen identischen ZwiIIingsbruder zu verstümmeln.
Yet one takes no pleasure... in mutilating one's... identical twin.
OpenSubtitles v2018

Es machte keinen Spaß, half aber meinen Eltern.
It wasn't much fun, but it helped at home.
OpenSubtitles v2018

Es machte keinen Spaß, dich zu betrügen, Gerald.
I never enjoyed deceiving you, gerald.
OpenSubtitles v2018

Das ist logisch und vernünftig und macht keinen Spaß.
It was 17 degrees. It's very logical, it's very sensible, and it's no fun.
OpenSubtitles v2018

Es macht keinen Spaß, dich zu zerlegen.
No fun cutting you up
OpenSubtitles v2018

Es macht einfach keinen Spaß mehr.
Just ain't no fun anymore.
OpenSubtitles v2018

Es macht gar keinen Spaß mehr.
I never get to have any fun.
OpenSubtitles v2018

Das Leben macht ohne dich keinen Spaß.
Life is no fun without you.
OpenSubtitles v2018

Es macht keinen Spaß, diese wütende Queen anzusehen.
It's no fun watching this angry queen.
OpenSubtitles v2018

Es macht mir keinen Spaß, dir das sagen zu müssen.
I don't like it, having to tell you this.
OpenSubtitles v2018

Du darfst es aber keinem verraten, sonst macht es keinen Spaß.
Ok, but you can't tell anybody, 'cause that'll ruin it, alright?
OpenSubtitles v2018

Es macht keinen Spaß, wenn man allein ist.
It's a little boring when you're alone.
OpenSubtitles v2018

Nun, das macht keinen Spaß.
Well, that's no fun.
OpenSubtitles v2018

Ok, macht dir das keinen Spaß?
Okay, are you not enjoying this?
OpenSubtitles v2018

Irgendwann macht das keinen Spaß mehr und aus dem Spiel wird blutiger Ernst.
Comes a time, we don't move forward, we're just gonna be two people standing in the dark, ok?
OpenSubtitles v2018

Mir macht das auch keinen Spaß.
No! Listen, this isn't fun for me.
OpenSubtitles v2018

Oh, Peggy, mit dir macht es überhaupt keinen Spaß.
Oh, Peggy, you're no fun at all.
OpenSubtitles v2018