Translation of "Macht es noch sinn" in English
Macht
es
da
noch
Sinn,
"die
Uhr
zurückzudrehen"?
Is
there
anything
to
be
gained
by
putting
the
clock
back?
TildeMODEL v2018
Home
empfohlen
Interviews
Macht
es
noch
Sinn,
über
den
Militärdienst
zu
sprechen?
Home
Recommended
Interviews
Does
it
still
make
sense
to
talk
about
military
service?
CCAligned v1
Macht
es
noch
Sinn,
über
den
Militärdienst
zu
sprechen?
Does
it
still
make
sense
to
talk
about
military
service?
CCAligned v1
Mitunter
macht
es
aber
Sinn,
noch
tiefer
ins
Detail
zu
gehen.
In
certain
cases,
however,
it
has
proved
useful
to
go
into
further
detail.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
immer
noch
Sinn
für
Trends
und
Schulen
zu
sprechen?
It
still
makes
sense
to
speak
of
trends
and
schools?
ParaCrawl v7.1
Falls
Mulder
weiß,
macht
es
noch
mehr
Sinn,
das
Opfer
zu
bringen.
If
Mulder
knows,
it
will
make
the
offering
all
the
more
meaningful.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
macht
Sinn,
noch
einmal
zu
versuchen,
uns
aufeinander
zuzubewegen.
It
makes
sense,
in
my
view,
for
us
to
try
again
to
reach
a
consensus.
EUbookshop v2
Macht
es
noch
Sinn,
eine
Food
Hopping-Tour
mitzumachen,
wenn
ich
die
Stadt
schon
kenne?
Is
it
recommendable
to
make
a
Food
Hopping
tour
if
I
already
know
the
city?
CCAligned v1
Die
Überproduktion
eines
Nahrungsmittels,
für
das
es
keine
Nachfrage
gibt,
macht
keinen
Sinn,
und
es
macht
noch
weniger
Sinn,
dieses
Nahrungsmittel
dann
in
einer
Weise
abzusetzen,
die
zu
einer
Beeinträchtigung
der
Agrarwirtschaft
der
Entwicklungsländer
führt.
It
makes
no
sense
to
overproduce
a
food
product
for
which
there
are
no
consumers
and
even
less
sense
to
offload
that
product
in
a
manner
which
disrupts
the
agricultural
economy
of
developing
countries.
Europarl v8
Nun,
das
hat
wohl
die
Atmosphäre
ziemlich
getrübt,
da
macht
es
keinen
Sinn,
noch
zu
bleiben.
I
think
that's
cast
rather
a
shadow
over
the
proceedings,
so
I
don't
see
any
point
in
prolonging
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dieses
Puzzle
direkt
vor
mir
und
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
die
Stücke
neu
zu
ordnen,
macht
es
immer
noch
keinen
Sinn.
I
have
this
jigsaw
puzzle
in
front
of
my
face...
and
every
time
I
try
to
rearrange
the
pieces,
it
still
doesn't
make
any
sense.
OpenSubtitles v2018
Herr
Gollnisch,
selbst
wenn
Sie
Recht
hätten
mit
dieser
Kritik,
macht
es
immer
noch
Sinn,
Energie
zu
sparen.
Emotionally,
I
am
very
much
in
favour
of
it
but
in
real
terms
and
as
I
perceive
environ
mental
impact,
we
have
to
take
this
line
because
it
sets
the
picture
too
widely.
EUbookshop v2
Daher
macht
es
Sinn,
noch
ein
Lungen-CT
zu
machen,
um
zu
schauen,
ob
sich
hier
Veränderungen
zeigen.
Therefore
it
makes
sense
to
have
a
lung
CT
done,
in
oder
to
see,
if
there
are
any
changes.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
immer
noch
nicht,
wenn
Leute
Pornovideos
bewerten,
und
es
macht
noch
weniger
Sinn,
wenn
es
um
Bilder
geht.
I
still
do
not
understand
when
people
review
porn
videos,
and
it
makes
even
less
sense
when
it
comes
to
pictures.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
hier
gilt
wieder,
selbst
wenn
du
es
20
mal
probierst
deinem
Gegner
einen
Stein
vor
die
Nase
zu
setzen
und
er
würfelt
jedes
Mal
eine
1,
macht
es
immer
noch
keinen
Sinn
beim
21ten
Mal
den
Stein
2
Felder
entfernt
aufzubauen.
Here
again
counts,
if
you
try
20
times
to
place
a
blot
in
front
of
your
opponent
and
he
hits
you
20
times
with
a
1,
it
still
makes
no
sense
to
place
the
blot
2
away
at
21st
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
im
Garten
schon
Erdwärmetauscher
oder
eine
Tiefenbohrung
hat,
macht
es
keinen
Sinn
noch
aufwendig
ein
Rohr
für
die
Vorwärmung
der
Zuluft
unter
der
Erde
einzugraben.
When
in
the
garden
is
already
an
earth
heat
exchanger
or
a
deep
drill,
it
makes
no
sense
to
dig
in
a
pipe
to
warm
up
the
air
coming
to
the
airing
system.
ParaCrawl v7.1
Denkt
ihr,
es
macht
heutzutage
noch
Sinn,
einen
Plattenvertrag
zu
haben,
wenn
die
Leute
doch
kaum
noch
Platten
kaufen?
Do
you
think
it
makes
sense
to
have
a
record
deal
nowadays
if
people
don`t
buy
that
much
records
anymore?
ParaCrawl v7.1
Wenn
einige
Personen
der
Meinung
sind,
dass
nur
ein
wenig
mehr
Diskussion
das
Thema
zum
Abschluss
bringen
wird,
dann
macht
es
immer
noch
Sinn
(aus
ihrer
Sicht)
weiter
zu
machen.
If
some
people
feel
that
just
a
little
more
discussion
will
bring
the
issue
to
a
close,
then
it
still
makes
sense
(from
their
point
of
view)
to
continue.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
technisch
solche
Möglichkeiten
eröffnen
und
das
Gesehene
als
Realität
empfunden
wird,
macht
es
dann
noch
Sinn,
sich
als
Gestalter
eine
Farbgebung
zu
überlegen,
Geld
in
Produktentwicklung
zu
stecken?
When
such
technical
possibilities
are
opening
up
and
what
is
seen
is
regarded
as
reality,
does
it
make
sense
any
longer
for
a
designer
to
consider
a
colour
scheme,
to
put
money
into
product
development?
ParaCrawl v7.1