Translation of "Maßstäbe setzen" in English
Ich
teile
die
Ansicht,
dass
die
REACH-Richtlinie
international
Maßstäbe
setzen
wird.
I
agree
that
this
REACH
directive
will
have
a
very
positive
influence
on
standards
worldwide.
Europarl v8
Das
Rahmenprogramm
sollte
als
Beispiel
der
besten
Praxis
gelten
und
Maßstäbe
setzen.
The
FP
should
act
as
a
best
practice
example
and
set
standards.
TildeMODEL v2018
Diese
Mitgliedstaaten
setzen
Maßstäbe
für
die
Union
und
auch
weltweit.
These
Member
States
are
benchmarks
for
the
Union
and
world-wide.
TildeMODEL v2018
Die
Plattform
soll
auf
dem
Markt
für
grüne
Wertpapiere
neue
Maßstäbe
setzen.
The
platform
is
aiming
at
establishing
a
new
benchmark
for
the
strongly
developing
market
for
green
securities.
ELRA-W0201 v1
Die
Gewinner
setzen
Maßstäbe
für
grundlegende
Innovation
und
Leistungsfähigkeit
innerhalb
der
Automobilzulieferindustrie.
The
winners
set
the
standard
for
game-changing
innovation
and
excellence
within
the
automotive
supply
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
setzen
Maßstäbe
im
Hinblick
auf
Qualität
und
Technologie.
Our
products
set
standards
in
quality
and
technology.
Â
ParaCrawl v7.1
Unsere
neuentwickelten
Behandlungssysteme
setzen
Maßstäbe
im
Bereich
„Kosmetische
Problemfeldbehandlungen“.
Our
newly
developed
treatment
systems
set
standards
in
the
area
of
"Cosmetic
Problem
Field
Treatments".
CCAligned v1
Lösungen
für
Logistik
und
Außenhandel,
die
Maßstäbe
setzen!
Solutions
for
logistics
and
foreign
trade
that
set
standards!
CCAligned v1
Seit
20
Jahren
Maßstäbe
setzen
in
der
erfolgreichen
Inbetriebnahme
von
Anlagen.
For
20
years,
setting
standards
in
the
successful
commissioning
of
plants.
CCAligned v1
In
die
Vorauswahl
gelangen
innovative
Produkte,
die
in
ihrem
Marktsegment
Maßstäbe
setzen.
Into
preselection
arrive
innovative
products,
which
set
yardsticks
in
their
market
segment.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Maßstäbe,
um
die
Produktivität
der
Anlagen
weiter
zu
erhöhen.
We
set
standards
in
increasing
the
productivity
of
installations
still
further.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Maßstäbe
in
der
Fertigungs-
und
Prozessqualität
–
für
uns
und
andere.
We
set
benchmarks
in
manufacturing
and
process
quality
–
for
ourselves
and
for
others.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
Produkte,
welche
in
Sachen
Innovation
und
Qualität
echte
Maßstäbe
setzen.
Discover
our
products
which
set
real
standards
in
terms
of
innovation
and
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Servoverstärker
AX5000
von
Beckhoff
setzen
Maßstäbe
in
der
Antriebstechnik.
The
AX5000
Servo
Drive
product
line
from
Beckhoff
sets
standards
in
drive
performance.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
hat
er
die
Zeit
genutzt,
Maßstäbe
zu
setzen.
Ever
since
then
he
has
made
use
of
the
time
to
set
standards.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Kombination
entwickeln
wir
Lösungen,
die
Maßstäbe
im
Markt
setzen.
With
these
combined
skills,
we
develop
solutions
that
set
standards
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
seinen
Fachhandelspartnern
will
der
Komplettanbieter
von
Bürowelten
2007
Maßstäbe
setzen.
Together
with
its
specialized
trade
partners
the
complete
offerer
of
office
worlds
wants
to
set
2007
yardsticks.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Maßstäbe
in
der
Produktion.
We
set
the
benchmark
for
production.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
man
bei
Hygiene
und
Sicherheit
neue
Maßstäbe
setzen.
This
means
we
have
to
set
new
standards
in
terms
of
hygiene
and
safety.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
leistungs-
und
zukunftsorientiert
und
setzen
Maßstäbe
für
Qualität.
We
work
in
a
performance-based
and
forward-looking
manner
and
set
standards
for
quality.
ParaCrawl v7.1
In
der
Architektur
der
Zukunft
wird
die
digitale
Bautechnologie
Maßstäbe
setzen.
In
architecture
of
the
future,
digital
construction
technology
will
set
new
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Maßstäbe
setzen
in
Sachen
Flexibilität,
Effizienz
und
Qualität
der
Truck-in-the-Box-Montage.
We
aspire
to
be
the
benchmark
of
Truck
in
the
Box
assembly
in
terms
of
flexibility,
efficiency
and
quality.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Maßstäbe
in
der
Luftfiltertechnik.
We
set
standards
in
air
pollution
control.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Maßstäbe
und
bewegen
die
Zukunft.
We
set
standards
and
shape
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
soll
Maßstäbe
setzen,
von
denen
alle
profitieren
können.
Our
aim
is
to
set
standards
which
can
benefit
everyone.
ParaCrawl v7.1