Translation of "Liegt in meiner verantwortung" in English

Ganz ruhig, Liesowski, das liegt in meiner Verantwortung.
Don't worry, Liesowski, the responsibility is mine.
OpenSubtitles v2018

Diese Ausgrabungsstätte liegt in der Verantwortung meiner Abteilung.
This site is the responsibility of my department.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, es liegt in meiner Verantwortung, das richtigzustellen.
That means it's my responsibility to make it right.
OpenSubtitles v2018

Er meint natürlich, das Ganze liegt in meiner Verantwortung.
He feels that it's all my responsibility
OpenSubtitles v2018

Das liegt nicht in meiner Verantwortung.
This isn't my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Wie Leute darauf reagieren, liegt nicht in meiner Verantwortung.
I can't take responsibility for people's reactions.
OpenSubtitles v2018

Bedauerlich, aber das liegt kaum in meiner Verantwortung.
Regrettable, but hardly my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Nee, das liegt nicht in meiner Verantwortung...
I'm not doing that. Nope, that is not my responsibility...
OpenSubtitles v2018

Das Königreich liegt jetzt in meiner Verantwortung, in meiner ganz alleine.
The kingdom is my responsibility now and mine to bear alone.
OpenSubtitles v2018

Und die Sicherheit meiner Männer liegt in meiner Verantwortung.
And the safety of my men is my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Wieso liegt das immer in meiner Verantwortung?
Why is it always my responsibility?
OpenSubtitles v2018

Wenn der Kurier in Newark ist, liegt das in meiner Verantwortung.
If the courier is in Newark... it's my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Es war mein Fehler und liegt in meiner politischen Verantwortung.
This business is my fault and my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Es liegt in meiner Verantwortung, sie zu beschützen.
I have a responsibility to protect her.
OpenSubtitles v2018

Es liegt in meiner eigenen Verantwortung gefährliche Situationen im Spiel zu vermeiden.
It is my duty to avoid any dangerous situations in the game.
ParaCrawl v7.1

Sie liegt in meiner Verantwortung.
No, look, she's my responsibility.
OpenSubtitles v2018

Es liegt in meiner Verantwortung, die Situation zu überwachen und sicherzustellen, dass meine Wähler und die Bürgerinnen und Bürger der EU ein faires Abkommen erhalten.
It is my responsibility to monitor the situation and ensure that my constituents, and EU citizens, get a fair deal.
Europarl v8

Und als dein Trainer und Coach liegt es in meiner Verantwortung darauf zu achten, dass du das richtige Essen in der richtigen Menge zu dir nimmst.
Right. And as your trainer and your coach, it is my responsibility to see to it... that you eat the proper food in the right amount.
OpenSubtitles v2018

Nur, weil ich der einzige Gesetzeshüter bin, der etwas darüber weiß, liegt es nicht in meiner Verantwortung, jedes Mal etwas zu tun, wenn du einen kleinen Verdacht hast.
Just because I'm the only law enforcement officer who knows anything about this, does not make it my responsibility to do something every time you have a minor suspicion.
OpenSubtitles v2018

Nein, es liegt in meiner Verantwortung die wichtigen Dinge der Hochzeit festzuhalten, so wie der Wurf des Brautstrauss.
Oh, no, it's my responsibility, you know, to capture the big moments at the wedding, like the bouquet toss.
OpenSubtitles v2018

Es liegt in meiner Verantwortung euch daran zu erinnern... dass heute Abend unser Jährlicher Grippe-Tanz ansteht.
I'm very much in charge reminding you that tonight is our annual flu season dance.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Brandmal, was ich akzeptiert habe, und jetzt liegt es in meiner Verantwortung es mir zu verdienen.
This is the label I've accepted, and now it's my responsibility to earn it.
OpenSubtitles v2018

Ladies und Gentlemen, es liegt in meiner Verantwortung, sicherzustellen, dass diese Verhandlung den höchsten Anforderungen an Integrität genügt.
Ladies and gentlemen, it's my responsibility to ensure that these proceedings maintain the highest standards of integrity.
OpenSubtitles v2018

Außerdem liegt es nicht in meiner Verantwortung, Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen gegen destruktive Programme oder Programmteile wie Viren, Worms, Trojanische Pferde o.ä., die auf Webservern liegen, die möglicherweise durch Links von meiner Website aus erreicht werden.
In addition, it is not my responsibility to take precautions against destructive programs or program elements such as viruses, worms, Trojan horses, etc., found on web servers that are accessed via links from my site.
CCAligned v1

Außerdem liegt es nicht in meiner Verantwortung, Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen gegen destruktive Programme oder Programmteile wie Viren, Worms, Trojanische Pferde o.ä., die auf Webservern liegen und die möglicherweise durch Links von meiner Website aus erreicht werden..
Moreover, it is not my responsibility to take precautions against destructive programs or program elements, such as viruses, Trojan horses, etc., on web servers and be accessible via links from my site ..
CCAligned v1

Es liegt in meiner Verantwortung, diese Themen unserer heutigen Diskussion anzusprechen - Was ist der Zweck unseres Lebens?
It is my responsibility to address the topics of our discussion today - what is the purpose of our life?
ParaCrawl v7.1

Ich nehme mich hier selbst nicht aus, denn selbstverständlich liegt es in meiner Verantwortung, mich zu informieren.
I do not want to exclude myself, as it is naturally my responsibility to inform myself properly.
ParaCrawl v7.1

Es liegt in meiner Verantwortung, dies zu organisieren und meine Abteilungen und Mitarbeiter dementsprechend zu entwickeln.
It’s my responsibility to organize this and drill my departments and staff accordingly.
ParaCrawl v7.1

Es liegt in meiner Verantwortung, in dem, was ich sage und tue, professionell zu sein, und ein Stück weit fühle ich mich auch dem Konzept des Entertainer-Seins verpflichtet.
I have a responsibility to be professional about what I do and say and I also believe, to a certain extent, in the concept of being an entertainer.
ParaCrawl v7.1

Ich vertraue ihn der Person an, die mit mir geht (das heißt, er liegt nicht in meiner Verantwortung: diese Person achtet darauf, daß er nicht hinfällt, sich nicht stößt – du verstehst).
In other words, it's not my responsibility: the other person has to make sure it doesn't fall, doesn't bump into anything – you see what I mean.
ParaCrawl v7.1