Translation of "Liegt in meiner verantwortung" in English
Ganz
ruhig,
Liesowski,
das
liegt
in
meiner
Verantwortung.
Don't
worry,
Liesowski,
the
responsibility
is
mine.
OpenSubtitles v2018
Diese
Ausgrabungsstätte
liegt
in
der
Verantwortung
meiner
Abteilung.
This
site
is
the
responsibility
of
my
department.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
das
richtigzustellen.
That
means
it's
my
responsibility
to
make
it
right.
OpenSubtitles v2018
Er
meint
natürlich,
das
Ganze
liegt
in
meiner
Verantwortung.
He
feels
that
it's
all
my
responsibility
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
nicht
in
meiner
Verantwortung.
This
isn't
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Wie
Leute
darauf
reagieren,
liegt
nicht
in
meiner
Verantwortung.
I
can't
take
responsibility
for
people's
reactions.
OpenSubtitles v2018
Bedauerlich,
aber
das
liegt
kaum
in
meiner
Verantwortung.
Regrettable,
but
hardly
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Nee,
das
liegt
nicht
in
meiner
Verantwortung...
I'm
not
doing
that.
Nope,
that
is
not
my
responsibility...
OpenSubtitles v2018
Das
Königreich
liegt
jetzt
in
meiner
Verantwortung,
in
meiner
ganz
alleine.
The
kingdom
is
my
responsibility
now
and
mine
to
bear
alone.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Sicherheit
meiner
Männer
liegt
in
meiner
Verantwortung.
And
the
safety
of
my
men
is
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Wieso
liegt
das
immer
in
meiner
Verantwortung?
Why
is
it
always
my
responsibility?
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Kurier
in
Newark
ist,
liegt
das
in
meiner
Verantwortung.
If
the
courier
is
in
Newark...
it's
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mein
Fehler
und
liegt
in
meiner
politischen
Verantwortung.
This
business
is
my
fault
and
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
sie
zu
beschützen.
I
have
a
responsibility
to
protect
her.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
in
meiner
eigenen
Verantwortung
gefährliche
Situationen
im
Spiel
zu
vermeiden.
It
is
my
duty
to
avoid
any
dangerous
situations
in
the
game.
ParaCrawl v7.1
Sie
liegt
in
meiner
Verantwortung.
No,
look,
she's
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
die
Situation
zu
überwachen
und
sicherzustellen,
dass
meine
Wähler
und
die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU
ein
faires
Abkommen
erhalten.
It
is
my
responsibility
to
monitor
the
situation
and
ensure
that
my
constituents,
and
EU
citizens,
get
a
fair
deal.
Europarl v8
Und
als
dein
Trainer
und
Coach
liegt
es
in
meiner
Verantwortung
darauf
zu
achten,
dass
du
das
richtige
Essen
in
der
richtigen
Menge
zu
dir
nimmst.
Right.
And
as
your
trainer
and
your
coach,
it
is
my
responsibility
to
see
to
it...
that
you
eat
the
proper
food
in
the
right
amount.
OpenSubtitles v2018
Nur,
weil
ich
der
einzige
Gesetzeshüter
bin,
der
etwas
darüber
weiß,
liegt
es
nicht
in
meiner
Verantwortung,
jedes
Mal
etwas
zu
tun,
wenn
du
einen
kleinen
Verdacht
hast.
Just
because
I'm
the
only
law
enforcement
officer
who
knows
anything
about
this,
does
not
make
it
my
responsibility
to
do
something
every
time
you
have
a
minor
suspicion.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
liegt
in
meiner
Verantwortung
die
wichtigen
Dinge
der
Hochzeit
festzuhalten,
so
wie
der
Wurf
des
Brautstrauss.
Oh,
no,
it's
my
responsibility,
you
know,
to
capture
the
big
moments
at
the
wedding,
like
the
bouquet
toss.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
in
meiner
Verantwortung
euch
daran
zu
erinnern...
dass
heute
Abend
unser
Jährlicher
Grippe-Tanz
ansteht.
I'm
very
much
in
charge
reminding
you
that
tonight
is
our
annual
flu
season
dance.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Brandmal,
was
ich
akzeptiert
habe,
und
jetzt
liegt
es
in
meiner
Verantwortung
es
mir
zu
verdienen.
This
is
the
label
I've
accepted,
and
now
it's
my
responsibility
to
earn
it.
OpenSubtitles v2018
Ladies
und
Gentlemen,
es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
sicherzustellen,
dass
diese
Verhandlung
den
höchsten
Anforderungen
an
Integrität
genügt.
Ladies
and
gentlemen,
it's
my
responsibility
to
ensure
that
these
proceedings
maintain
the
highest
standards
of
integrity.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
liegt
es
nicht
in
meiner
Verantwortung,
Vorsichtsmaßnahmen
zu
ergreifen
gegen
destruktive
Programme
oder
Programmteile
wie
Viren,
Worms,
Trojanische
Pferde
o.ä.,
die
auf
Webservern
liegen,
die
möglicherweise
durch
Links
von
meiner
Website
aus
erreicht
werden.
In
addition,
it
is
not
my
responsibility
to
take
precautions
against
destructive
programs
or
program
elements
such
as
viruses,
worms,
Trojan
horses,
etc.,
found
on
web
servers
that
are
accessed
via
links
from
my
site.
CCAligned v1
Außerdem
liegt
es
nicht
in
meiner
Verantwortung,
Vorsichtsmaßnahmen
zu
ergreifen
gegen
destruktive
Programme
oder
Programmteile
wie
Viren,
Worms,
Trojanische
Pferde
o.ä.,
die
auf
Webservern
liegen
und
die
möglicherweise
durch
Links
von
meiner
Website
aus
erreicht
werden..
Moreover,
it
is
not
my
responsibility
to
take
precautions
against
destructive
programs
or
program
elements,
such
as
viruses,
Trojan
horses,
etc.,
on
web
servers
and
be
accessible
via
links
from
my
site
..
CCAligned v1
Es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
diese
Themen
unserer
heutigen
Diskussion
anzusprechen
-
Was
ist
der
Zweck
unseres
Lebens?
It
is
my
responsibility
to
address
the
topics
of
our
discussion
today
-
what
is
the
purpose
of
our
life?
ParaCrawl v7.1
Ich
nehme
mich
hier
selbst
nicht
aus,
denn
selbstverständlich
liegt
es
in
meiner
Verantwortung,
mich
zu
informieren.
I
do
not
want
to
exclude
myself,
as
it
is
naturally
my
responsibility
to
inform
myself
properly.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
dies
zu
organisieren
und
meine
Abteilungen
und
Mitarbeiter
dementsprechend
zu
entwickeln.
It’s
my
responsibility
to
organize
this
and
drill
my
departments
and
staff
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
meiner
Verantwortung,
in
dem,
was
ich
sage
und
tue,
professionell
zu
sein,
und
ein
Stück
weit
fühle
ich
mich
auch
dem
Konzept
des
Entertainer-Seins
verpflichtet.
I
have
a
responsibility
to
be
professional
about
what
I
do
and
say
and
I
also
believe,
to
a
certain
extent,
in
the
concept
of
being
an
entertainer.
ParaCrawl v7.1
Ich
vertraue
ihn
der
Person
an,
die
mit
mir
geht
(das
heißt,
er
liegt
nicht
in
meiner
Verantwortung:
diese
Person
achtet
darauf,
daß
er
nicht
hinfällt,
sich
nicht
stößt
–
du
verstehst).
In
other
words,
it's
not
my
responsibility:
the
other
person
has
to
make
sure
it
doesn't
fall,
doesn't
bump
into
anything
–
you
see
what
I
mean.
ParaCrawl v7.1