Translation of "Lieferung annehmen" in English

Estrus Wie kann man die Lieferung annehmen?
Estrus. How to take delivery?
CCAligned v1

Wir werden bei der Lieferung nicht annehmen oder mit Kosten von uns übernommen.
We will not accept on delivery or with expenses paid by us .
CCAligned v1

Insoweit ist Ihre Bestellung ein Angebot, das wir erst durch Lieferung annehmen.
In this respect your purchase is an offer which we confirm through the delivery only.
ParaCrawl v7.1

Insoweit ist Ihre Bestellung ein Angebot, dass wir erst mit Lieferung annehmen.
In that way your order is an offer which we only accept with the delivery.
ParaCrawl v7.1

Ich muss eine Lieferung annehmen.
I have to go sign for delivery.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Mr Fife, in dieser Verpackung will ich die Lieferung nicht annehmen.
When you get back, tell Mr. Fife that I don't approve of his new method of making deliveries.
OpenSubtitles v2018

Liefert der Verkäufer eine geringere als die im Vertrag vereinbarte Menge, muss der Käufer die Lieferung annehmen, es sei denn, der Käufer hat ein berechtigtes Interesse, die Annahme zu verweigern.
If the seller delivers a quantity of goods or digital content less than that provided for in the contract the buyer must take delivery unless the buyer has a legitimate interest in refusing to do so.
TildeMODEL v2018

Liefert der Verkäufer die Waren oder digitalen Inhalte vor dem festgesetzten Liefertermin, muss der Käufer die Lieferung annehmen, es sei denn, der Käufer hat ein berechtigtes Interesse, die Annahme zu verweigern.
If the seller delivers the goods or supplies the digital content before the time fixed, the buyer must take delivery unless the buyer has a legitimate interest in refusing to do so.
TildeMODEL v2018

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn wir Ihre Bestellung ausdrücklich bestätigen oder durch Lieferung der Ware annehmen.
A contract is valid, if we confirm your order, or if we accept your order by sending you the merchandise.
ParaCrawl v7.1

Die vom Kunden unterzeichnete Bestellung ist ein bindendes Angebot, das wir durch schriftliche Auftragsbestätigung oder Lieferung annehmen können.
The order signed by the customer constitutes a binding offer which we may accept by written order confirmation or delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag über den oder die von Ihnen ausgewählten Artikel wird geschlossen, wenn wir Ihre Bestellung durch die Mitteilung über die Auslieferung bzw. Lieferung der Ware annehmen.
The purchase contract for him/it or the articles selected by you is closed if we assume your order through the communication about the delivery as well as delivery of the ware.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Käufer trotz des Verstreichens einer angemessenen Nachfrist die Lieferung nicht annehmen, so ist ACG berechtigt, die Lieferware anderweitig zu veräußern und dem Käufer 20 % des Kaufpreises als Mindestschaden in Rechnung zu stellen, sofern der Käufer nicht den Nachweis erbringt, dass der eigentliche Schaden erheblich geringer war.
If the Buyer still fails to accept delivery after the expiry of a reasonable grace period, ACG shall be entitled to otherwise dispose of the delivered goods and to charge the Buyer 20 % of the purchase price as minimum damages, unless the Buyer is able to prove that the actual damage was considerably lower.
ParaCrawl v7.1

Das Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Verkäufers dessen Lieferung vorbehaltlos annehmen.
The requirementof approval shall apply in any case, even if e.g. we accept the seller's delivery without reservation being aware of his general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Unsere Einkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Einkaufsbedingungen abweichender Bedingungen des Lieferanten die Lieferung vorbehaltlos annehmen.
Our Terms of Purchase shall also apply if we accept the delivery without reservation in the knowledge of contrary terms and conditions of the Supplier or terms and conditions which deviate from our Terms of Purchase.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Beschädigung entdecken in dem Moment der Kurier liefert das Paket, sollten Sie die Lieferung nicht annehmen.
If you discover a damage at the moment the courier delivers the parcel, you should not accept the delivery.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie die Lieferung annehmen, überprüfen Sie bitte, ob das Paket in einem guten Zustand ist.
Before signing for your parcel, please check that the box is in good condition.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn wir die verbindliche Bestellung des Kunden durch Lieferung der Ware annehmen, oder indem wir dem Kunden die Annahme in Textform durch eine gesonderte Mitteilung bestätigen.
The contract shall only come into existence when we accept the customer's binding purchase order by delivering the goods or if we confirm acceptance to the customer in text form or by a separate communication.
ParaCrawl v7.1

Sie haben immer das Recht, einen Kauf rückgängig zu machen, wenn Sie eine Verzögerung der Lieferung nicht annehmen möchten.
You always have the right to cancel the purchase if you do not accept any extended delivery.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die verspätete Lieferung/Leistung annehmen, werden wir die Vertragsstrafe spätestens mit der Schlusszahlung geltend machen.
If we accept the delayed delivery, we shall claim the contractual penalty by the time of the final payment at the latest.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Kunde trotz des Verstreichens einer angemessenen Nachfrist die Lieferung nicht annehmen, so ist die BT BED berechtigt, die Lieferware bei Freiheit von Rechten Dritter anderweitig zu veräußern und dem Kunden 20% des Kaufpreises als Mindestschaden in Rechnung zu stellen, sofern der Kunde nicht den Nachweis erbringt, dass der eigentliche Schaden erheblich geringer war.
Should the Customer fail to accept the delivery despite a reasonable period of grace elapsing, BT BED shall be entitled to sell the Goods elsewhere, subject to freedom from third-party rights, and to invoice 20% of the purchase price to the Customer as minimum compensatory damages, unless the customer demonstrates that the actual loss or damage was considerably less.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Einkaufsbedingungen abweichenden oder diese ergänzenden Bedingungen unserer Lieferanten widersprechen wir hiermit ausdrücklich, sie sind für uns nicht verbindlich. Unsere Einkaufsbedingungen gelten auch dann ausschließlich, wenn wir der Einbeziehung der Bedingungen unseres Lieferanten im Einzelfall nicht widersprechen oder in Kenntnis entgegenstehender oder ergänzender Geschäftsbedingungen des Lieferanten dessen Lieferung vorbehaltlos annehmen.
We hereby expressly reject any supplier conditions that deviate from these purchase conditions or are supplementary thereto. Said provisions are not binding for us. Our purchase conditions shall also exclusively apply in the exceptional event that we do not reject the incorporation of our supplier's conditions, or unconditionally accept their delivery with knowledge of contradictory or supplementary supplier terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Solange wir keine Lieferungen annehmen, kommen wir nicht dagegen an.
As long as we don't take supplies, we won't be able to fight them.
OpenSubtitles v2018

Diejenigen in diesem Haus - vor allem auf der linken Seite -, die meinen, alles ließe sich auf Spekulation zurückführen, haben Unrecht, denn man kann als Spekulant physisches Erdöl nicht in großen Mengen horten und immer mehr Lieferungen annehmen.
Those in this House, particularly on the Left, who believe it is all down to speculation are wrong, as you cannot hoard physical oil in large quantities as a speculator and take delivery.
Europarl v8

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Auftragnehmers dessen Lieferungen vorbehaltlos annehmen.
This requirement for approval applies in all cases, including, for example, if we unreservedly accept deliveries from the Contractor in full knowledge of the Contractor's general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft 1 Woche vor Ihrer Ankunft Lieferungen für Sie annehmen kann.
Please note that deliveries are accepted 1 week prior to guest's arrival.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Verkäufers dessen Lieferungen vorbehaltlos annehmen.
This consent requirement applies in any case, for example even if we accept the vendor's shipments unconditionally in the knowledge of his general terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Angesichts unterschiedlicher Güteklassen müssen Unternehmen Bedingungen zur Qualität in ihre Verträge aufnehmen und die gemessene Qualität der tatsächlichen Sendungen aufzeichnen, um Lieferungen annehmen oder ablehnen bzw. Preisanpassungen vornehmen zu können.
With many different coal grades companies need to capture quality terms on the contract and record the measured quality of actual movements - and then accept or reject deliveries and/or produce price adjustments.
ParaCrawl v7.1