Übersetzung für "Lieferung annehmen" in Englisch
Estrus
Wie
kann
man
die
Lieferung
annehmen?
Estrus.
How
to
take
delivery?
CCAligned v1
Wir
werden
bei
der
Lieferung
nicht
annehmen
oder
mit
Kosten
von
uns
übernommen.
We
will
not
accept
on
delivery
or
with
expenses
paid
by
us
.
CCAligned v1
Insoweit
ist
Ihre
Bestellung
ein
Angebot,
das
wir
erst
durch
Lieferung
annehmen.
In
this
respect
your
purchase
is
an
offer
which
we
confirm
through
the
delivery
only.
ParaCrawl v7.1
Insoweit
ist
Ihre
Bestellung
ein
Angebot,
dass
wir
erst
mit
Lieferung
annehmen.
In
that
way
your
order
is
an
offer
which
we
only
accept
with
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
eine
Lieferung
annehmen.
I
have
to
go
sign
for
delivery.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
Mr
Fife,
in
dieser
Verpackung
will
ich
die
Lieferung
nicht
annehmen.
When
you
get
back,
tell
Mr.
Fife
that
I
don't
approve
of
his
new
method
of
making
deliveries.
OpenSubtitles v2018
Liefert
der
Verkäufer
eine
geringere
als
die
im
Vertrag
vereinbarte
Menge,
muss
der
Käufer
die
Lieferung
annehmen,
es
sei
denn,
der
Käufer
hat
ein
berechtigtes
Interesse,
die
Annahme
zu
verweigern.
If
the
seller
delivers
a
quantity
of
goods
or
digital
content
less
than
that
provided
for
in
the
contract
the
buyer
must
take
delivery
unless
the
buyer
has
a
legitimate
interest
in
refusing
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Liefert
der
Verkäufer
die
Waren
oder
digitalen
Inhalte
vor
dem
festgesetzten
Liefertermin,
muss
der
Käufer
die
Lieferung
annehmen,
es
sei
denn,
der
Käufer
hat
ein
berechtigtes
Interesse,
die
Annahme
zu
verweigern.
If
the
seller
delivers
the
goods
or
supplies
the
digital
content
before
the
time
fixed,
the
buyer
must
take
delivery
unless
the
buyer
has
a
legitimate
interest
in
refusing
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Ein
Vertrag
kommt
erst
zustande,
wenn
wir
Ihre
Bestellung
ausdrücklich
bestätigen
oder
durch
Lieferung
der
Ware
annehmen.
A
contract
is
valid,
if
we
confirm
your
order,
or
if
we
accept
your
order
by
sending
you
the
merchandise.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
Kunden
unterzeichnete
Bestellung
ist
ein
bindendes
Angebot,
das
wir
durch
schriftliche
Auftragsbestätigung
oder
Lieferung
annehmen
können.
The
order
signed
by
the
customer
constitutes
a
binding
offer
which
we
may
accept
by
written
order
confirmation
or
delivery.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufvertrag
über
den
oder
die
von
Ihnen
ausgewählten
Artikel
wird
geschlossen,
wenn
wir
Ihre
Bestellung
durch
die
Mitteilung
über
die
Auslieferung
bzw.
Lieferung
der
Ware
annehmen.
The
purchase
contract
for
him/it
or
the
articles
selected
by
you
is
closed
if
we
assume
your
order
through
the
communication
about
the
delivery
as
well
as
delivery
of
the
ware.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Käufer
trotz
des
Verstreichens
einer
angemessenen
Nachfrist
die
Lieferung
nicht
annehmen,
so
ist
ACG
berechtigt,
die
Lieferware
anderweitig
zu
veräußern
und
dem
Käufer
20
%
des
Kaufpreises
als
Mindestschaden
in
Rechnung
zu
stellen,
sofern
der
Käufer
nicht
den
Nachweis
erbringt,
dass
der
eigentliche
Schaden
erheblich
geringer
war.
If
the
Buyer
still
fails
to
accept
delivery
after
the
expiry
of
a
reasonable
grace
period,
ACG
shall
be
entitled
to
otherwise
dispose
of
the
delivered
goods
and
to
charge
the
Buyer
20
%
of
the
purchase
price
as
minimum
damages,
unless
the
Buyer
is
able
to
prove
that
the
actual
damage
was
considerably
lower.
ParaCrawl v7.1
Das
Zustimmungserfordernis
gilt
in
jedem
Fall,
beispielsweise
auch
dann,
wenn
wir
in
Kenntnis
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
des
Verkäufers
dessen
Lieferung
vorbehaltlos
annehmen.
The
requirementof
approval
shall
apply
in
any
case,
even
if
e.g.
we
accept
the
seller's
delivery
without
reservation
being
aware
of
his
general
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Einkaufsbedingungen
gelten
auch
dann,
wenn
wir
in
Kenntnis
entgegenstehender
oder
von
unseren
Einkaufsbedingungen
abweichender
Bedingungen
des
Lieferanten
die
Lieferung
vorbehaltlos
annehmen.
Our
Terms
of
Purchase
shall
also
apply
if
we
accept
the
delivery
without
reservation
in
the
knowledge
of
contrary
terms
and
conditions
of
the
Supplier
or
terms
and
conditions
which
deviate
from
our
Terms
of
Purchase.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Beschädigung
entdecken
in
dem
Moment
der
Kurier
liefert
das
Paket,
sollten
Sie
die
Lieferung
nicht
annehmen.
If
you
discover
a
damage
at
the
moment
the
courier
delivers
the
parcel,
you
should
not
accept
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
die
Lieferung
annehmen,
überprüfen
Sie
bitte,
ob
das
Paket
in
einem
guten
Zustand
ist.
Before
signing
for
your
parcel,
please
check
that
the
box
is
in
good
condition.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vertrag
kommt
erst
zustande,
wenn
wir
die
verbindliche
Bestellung
des
Kunden
durch
Lieferung
der
Ware
annehmen,
oder
indem
wir
dem
Kunden
die
Annahme
in
Textform
durch
eine
gesonderte
Mitteilung
bestätigen.
The
contract
shall
only
come
into
existence
when
we
accept
the
customer's
binding
purchase
order
by
delivering
the
goods
or
if
we
confirm
acceptance
to
the
customer
in
text
form
or
by
a
separate
communication.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
immer
das
Recht,
einen
Kauf
rückgängig
zu
machen,
wenn
Sie
eine
Verzögerung
der
Lieferung
nicht
annehmen
möchten.
You
always
have
the
right
to
cancel
the
purchase
if
you
do
not
accept
any
extended
delivery.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
die
verspätete
Lieferung/Leistung
annehmen,
werden
wir
die
Vertragsstrafe
spätestens
mit
der
Schlusszahlung
geltend
machen.
If
we
accept
the
delayed
delivery,
we
shall
claim
the
contractual
penalty
by
the
time
of
the
final
payment
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Kunde
trotz
des
Verstreichens
einer
angemessenen
Nachfrist
die
Lieferung
nicht
annehmen,
so
ist
die
BT
BED
berechtigt,
die
Lieferware
bei
Freiheit
von
Rechten
Dritter
anderweitig
zu
veräußern
und
dem
Kunden
20%
des
Kaufpreises
als
Mindestschaden
in
Rechnung
zu
stellen,
sofern
der
Kunde
nicht
den
Nachweis
erbringt,
dass
der
eigentliche
Schaden
erheblich
geringer
war.
Should
the
Customer
fail
to
accept
the
delivery
despite
a
reasonable
period
of
grace
elapsing,
BT
BED
shall
be
entitled
to
sell
the
Goods
elsewhere,
subject
to
freedom
from
third-party
rights,
and
to
invoice
20%
of
the
purchase
price
to
the
Customer
as
minimum
compensatory
damages,
unless
the
customer
demonstrates
that
the
actual
loss
or
damage
was
considerably
less.
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
Einkaufsbedingungen
abweichenden
oder
diese
ergänzenden
Bedingungen
unserer
Lieferanten
widersprechen
wir
hiermit
ausdrücklich,
sie
sind
für
uns
nicht
verbindlich.
Unsere
Einkaufsbedingungen
gelten
auch
dann
ausschließlich,
wenn
wir
der
Einbeziehung
der
Bedingungen
unseres
Lieferanten
im
Einzelfall
nicht
widersprechen
oder
in
Kenntnis
entgegenstehender
oder
ergänzender
Geschäftsbedingungen
des
Lieferanten
dessen
Lieferung
vorbehaltlos
annehmen.
We
hereby
expressly
reject
any
supplier
conditions
that
deviate
from
these
purchase
conditions
or
are
supplementary
thereto.
Said
provisions
are
not
binding
for
us.
Our
purchase
conditions
shall
also
exclusively
apply
in
the
exceptional
event
that
we
do
not
reject
the
incorporation
of
our
supplier's
conditions,
or
unconditionally
accept
their
delivery
with
knowledge
of
contradictory
or
supplementary
supplier
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Solange
wir
keine
Lieferungen
annehmen,
kommen
wir
nicht
dagegen
an.
As
long
as
we
don't
take
supplies,
we
won't
be
able
to
fight
them.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen
in
diesem
Haus
-
vor
allem
auf
der
linken
Seite
-,
die
meinen,
alles
ließe
sich
auf
Spekulation
zurückführen,
haben
Unrecht,
denn
man
kann
als
Spekulant
physisches
Erdöl
nicht
in
großen
Mengen
horten
und
immer
mehr
Lieferungen
annehmen.
Those
in
this
House,
particularly
on
the
Left,
who
believe
it
is
all
down
to
speculation
are
wrong,
as
you
cannot
hoard
physical
oil
in
large
quantities
as
a
speculator
and
take
delivery.
Europarl v8
Dieses
Zustimmungserfordernis
gilt
in
jedem
Fall,
beispielsweise
auch
dann,
wenn
wir
in
Kenntnis
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
des
Auftragnehmers
dessen
Lieferungen
vorbehaltlos
annehmen.
This
requirement
for
approval
applies
in
all
cases,
including,
for
example,
if
we
unreservedly
accept
deliveries
from
the
Contractor
in
full
knowledge
of
the
Contractor's
general
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Unterkunft
1
Woche
vor
Ihrer
Ankunft
Lieferungen
für
Sie
annehmen
kann.
Please
note
that
deliveries
are
accepted
1
week
prior
to
guest's
arrival.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zustimmungserfordernis
gilt
in
jedem
Fall,
beispielsweise
auch
dann,
wenn
wir
in
Kenntnis
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
des
Verkäufers
dessen
Lieferungen
vorbehaltlos
annehmen.
This
consent
requirement
applies
in
any
case,
for
example
even
if
we
accept
the
vendor's
shipments
unconditionally
in
the
knowledge
of
his
general
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
unterschiedlicher
Güteklassen
müssen
Unternehmen
Bedingungen
zur
Qualität
in
ihre
Verträge
aufnehmen
und
die
gemessene
Qualität
der
tatsächlichen
Sendungen
aufzeichnen,
um
Lieferungen
annehmen
oder
ablehnen
bzw.
Preisanpassungen
vornehmen
zu
können.
With
many
different
coal
grades
companies
need
to
capture
quality
terms
on
the
contract
and
record
the
measured
quality
of
actual
movements
-
and
then
accept
or
reject
deliveries
and/or
produce
price
adjustments.
ParaCrawl v7.1