Translation of "Letztes quartal" in English

Wir kauften sie letztes Quartal um uns gegen die Rohstoffpreise abzusichern.
We bought them last quarter to hedge against the commodity prices. No.
OpenSubtitles v2018

Und letztes Quartal, haben sich unser Umsatz verdoppelt.
And then last quarter, we doubled gross profits again.
OpenSubtitles v2018

Letztes Quartal hatte er etwas Mühe, aber jetzt gehts.
He struggled a bit last term, but he's okay.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutete ein gutes letztes Quartal für inflationsgeschützte Anleihen.
This means that the last quarter was good for inflation-protected bonds.
ParaCrawl v7.1

Der größte Teil des Verlusts kommt aus dem Osten - so wie letztes Quartal.
Most of the losses came from the East, same as last quarter.
ParaCrawl v7.1

Der Stellenabbau fällt bei den befragten Finanzinstituten noch deutlicher aus als letztes Quartal bereits erwartet wurde.
The extent of job cuts at the surveyed financial institutions turned out to be even larger than expected in the last quarter.
ParaCrawl v7.1

Das war letztes Quartal.
That was last quarter.
OpenSubtitles v2018

Die deutsche Produk­tion ging um 0,2 % zurück (letztes Quartal 1993 verglichen mit dem dritten Quartal).
German pro­duction fell by 0.2% (final quarter of 1993 compared to the third quarter).
EUbookshop v2

Sie haben im Solo letztes Quartal von den 2018 Erträgen von Triton 355,4 Millionen Dollar auf aufgesummt, entsprechen in zunehmendem maße von +13.2% Periode von 2017 das, dass es, auch aktiv im An- und Verkauf von dem Container ist.
In the solo last trimester of the 2018 revenues of Triton, that it is active also in the container sale, they have totaled 355,4 million dollars, in increase of +13.2% on the correspondent period of 2017.
ParaCrawl v7.1

Letztes Quartal von der 2011 Rate ist im Solo von 99.5% in Bezug auf 99.7% in der Periode Dezember von 2010 gewesen.
In the solo last trimester of the 2011 rate has been of 99.5% regarding 99.7% in the period October-December of 2010.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil an Schäden aus Naturkatastrophen betrug rund 1,0 Prozent nach 4,4 Prozent im zweiten Quartal letztes Jahr.
Claims from natural catastrophes amounted approximately to 1.0 percent after 4.4 percent in the second quarter last year.
ParaCrawl v7.1

Im Solo haben letztes Quartal von dem 2013 Terminal von der chinesischen Gruppe einen Verkehr von den gleichen Containern zu 15,6 million von teu bewogen, mit einer Progression von +9.6% in Bezug auf 14,2 million von dem Dezember von 2012 in der Periode teu.
In the solo last trimester of the 2013 terminal of the Chinese group has enlivened a traffic of the container pairs to 15,6 million teu, with a progression of +9.6% regarding 14,2 million teu in the period October-December of 2012.
ParaCrawl v7.1

Im Solo hat letztes Quartal von dem 2013 ABB einen Nettogewinn von 525 Millionen Dollar auf aufgesummt, entspricht im Rückgang von -13,1% die vorhergehende Periode des Jahres das.
In the solo last trimester of the 2013 ABB has totaled a profit clearly of 525 million dollars, in decrease of the -13,1% on the correspondent period of the year precedence.
ParaCrawl v7.1

Im Solo hat letztes Quartal von der 2013 Gesellschaft im vergleich einen Nettoverlust von -939 million von zu einem Nettoverlust von -1,2 registriert baht Milliarden von dem Dezember in der Periode von dem Vorjahr baht.
In the solo last trimester of the 2013 company has recorded a net loss of -939 million baht respect to a net loss of -1,2 billion baht in the period October-December of the year precedence.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausgabe ist, auch, Mal in Folge und letztes Quartal des laufenden President Business, wer auch immer, im September 2019, endet sein Mandat.
This edition is, also, consecutive and last quarter of the current president of business, whoever, in September 2019, will end its mandate.
ParaCrawl v7.1

Im Solo hat letztes Quartal von dem fließt Jahr Seaspan im vergleich einen Nettogewinn von 68,2 Millionen Dollar auf Erträgen für 172,0 Millionen Dollar zu einem Nettogewinn von 59,0 Millionen Dollar auf Erträgen für 169,8 Millionen Dollar registriert (33,5 Millionen Dollar normalisiert) (32,1 Millionen Dollar normalisiert).
In the solo last trimester last year Seaspan has recorded a profit clearly of 68,2 million dollars (standardized 33,5 million dollars) on revenues for 172,0 million dollars respect to a profit clearly of 59,0 million dollars (standardized 32,1 million dollars) on revenues for 169,8 million dollars.
ParaCrawl v7.1

Die Karten werden erstmals im letzten Quartal 2005 vorgelegt.
The first submission will take place in the last quarter of 2005.
DGT v2019

Im letzten Quartal lag das Wirtschaftswachstum bei null.
The last quarter saw zero growth.
Europarl v8

Tatsächlich hat im letzten Quartal 2007 die Inflation der EU-Lebensmittelpreise zugenommen.
Indeed, EU food price inflation accelerated in the last quarter of 2007.
Europarl v8

Ausführliche Informationen zur Definition der einzelnen Liquiditätskategorien werden im letzten Quartal 2003 veröffentlicht .
Detailed information on the content of each liquidity category will be made available during the last quarter of 2003 .
ECB v1

Die Wirtschaft ist im letzten Quartal geschrumpft.
The economy contracted in the last quarter.
Tatoeba v2021-03-10

Der endgültige Studienbericht sollte bis zum letzten Quartal 2010 vorgelegt werden.
The final study report should be submitted by the last quarter of 2010.
ELRC_2682 v1

Allein im letzten Quartal 2015 belief sich der Nettokapitalabfluss auf 367 Milliarden Dollar.
In the last quarter of 2015 alone, the net capital outflow amounted to $367 billion.
News-Commentary v14

In der Eurozone war das Wachstum im letzten Quartal nicht gerade überwältigend.
In the eurozone, growth in the latest quarter was underwhelming.
News-Commentary v14

Allein im letzten Quartal betrug die Differenz 19,3%.
In the last quarter of 2008 alone, the margin of change was 19.3% over the previous year.
TildeMODEL v2018

Der Abschlussbericht wird bis zum letzten Quartal 2003 erwartet.
The final report is expected to be available by the last quarter of 2003.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß sollte seine Stellungnahme daher im letzten Quartal 1993 vorlegen.
The aim should therefore be for the ESC to issue its Own-initiative Opinion in the last quarter of 1993.
TildeMODEL v2018

Alleine im letzten Quartal betrug die Differenz 19,3%.
In the last quarter of 2008 alone, the margin of change was 19.3% over the previous year.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus führte die Kommission im letzten Quartal 2006 eine öffentliche Konsultation8 durch.
In addition, the Commission launched a public consultation8 in the last quarter of 2006.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse dieser Studie sollen im letzten Quartal 2001 vorgelegt werden.
The results of that study will be available in the final quarter of 2001.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht herrschten seit dem letzten Quartal 2008 weltweit schwierige Marktbedingungen.
In that regard, market conditions have been difficult worldwide since the last quarter of 2008.
DGT v2019

Die weltweite Wirtschaftskrise hat Armenien im letzten Quartal 2008 erfasst.
The global economic crisis started affecting Armenia in the last quarter of 2008.
TildeMODEL v2018

Die Beschäftigungsindikatoren zeigen einen gewissen Rückgang im letzten Quartal von 2012 an.
Employment indicators show some contraction during the final quarter of 2012.
TildeMODEL v2018

Die Wirtschaftstätigkeit ist im letzten Quartal 2008 offenbar weltweit drastisch zurückgegangen.
Economic activity worldwide is expected to have fallen markedly in the last quarter of 2008.
TildeMODEL v2018

Die Universität kann ihre Türen voraussichtlich im letzten Quartal 2001 öffnen.
The university should be able to open its doors in the last quarter of 2001.
TildeMODEL v2018

Im letzten Quartal 2003 löste die Inlandsnachfrage den Außenhandel als Wachstumsmotor ab.
Domestic demand took over from trade as the engine of growth in the last quarter of the year.
TildeMODEL v2018

Schließlich haben wir dir im letzten Quartal 850 für Autoreparaturen vorgeschossen.
I mean, after the, what was it last quarter, we fronted you 850 for car repairs.
OpenSubtitles v2018

Und was ist mit dem Elektrikbudget aus dem letzten Quartal?
And what happened to the electrical budget from last quarter?
OpenSubtitles v2018