Translation of "Letzter abgabetermin" in English

Letzter Abgabetermin für papers ist der 10. Dezember.
The deadline for the submission of papers is 10 December.
ParaCrawl v7.1

Letzter Abgabetermin ist jeweils der 31. Januar (Poststempel).
Last application deadline is the January 31st of each year (postmark)
ParaCrawl v7.1

Morgen ist letzter Abgabetermin und es ist höchst unwahrscheinlich, dass ein Foto von Stacy Kobayashis Ritzenfresser sich da reinverirrt.
And I have to turn them in tomorrow to make a deadline... and, like, I doubt it if a shot of Stacy Kobayashi's camel toe... is gonna make it in there.
OpenSubtitles v2018

Der Call for Papers ist geöffnet, als letzter Abgabetermin für abstracts wurde nun der 14. November 2011 festgesetzt.
The Call for Papers is now open, the submission deadline for abstracts has been extended to 14 November 2011.
ParaCrawl v7.1

Der letzt mögliche Abgabetermin ist der 31. Oktober 2016 um 18:00 Uhr.
The deadline for submitting the manuscripts is October 31, 2016 at 6 pm.
ELRA-W0201 v1

Sie wissen, dass Ihr Abgabetermin letzten Donnerstag war.
I don't need to remind you that your deadline was Thursday.
OpenSubtitles v2018

Wann ist der letzte Abgabetermin für Nominierungen?
What is the final deadline for entries?
ParaCrawl v7.1

Der letzte Abgabetermin für den Bericht ist eine Woche nach Beginn der Übung.
The deadline of the report is one week after starting the lab.
ParaCrawl v7.1

Für die Wahl der Quästoren ist der letzte Abgabetermin für Kandidaturvorschläge heute Abend 22.00 Uhr.
For the election of Quaestors, the deadline for candidacies is 10 p.m. tonight.
Europarl v8

Der letzte Abgabetermin für Anträge ist gewöhn­lich der November des dem geplanten Studienbeginn vorausgehenden Jah­res.
The latest date for return is usually November of the year preceding the October in which entry is sought.
EUbookshop v2

Im Zusammenhang mit der in Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 845/72 vorgesehenen Beihilfe sowie der in Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 867/77 genannten Ergänzungsbeihilfe teilen die Erzeugermitgliedstaaten der Kommission für jede dieser Beihilfen mit: 1. im zweiten Monat, der auf den letzten Abgabetermin für den Beihilfeantrag folgt: a) die Zahl der im laufenden Wirtschaftsjahr gestellten Beihilfeanträge,
In respect of both the aid referred to in paragraph 2 (1) of Regulation (EEC) No 845/72 and the supplementary aid referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 867/77, producer Member States shall notify the Commission: 1. during the second month following that of the final date for lodging the application for aid: (a) of the number of applications for aid submitted during the current marketing year,
JRC-Acquis v3.0