Translation of "Letzter ausweg" in English
Militärische
und
zivile
Verteidigungsmittel
sollten
bei
Katastrophen
nur
als
letzter
Ausweg
verwendet
werden.
Military
and
civil
defence
resources
should
only
be
used
in
disasters
as
a
last
resort.
Europarl v8
Kindertagesstätten
sollten
unser
letzter
Ausweg
sein.
Nurseries
should
only
be
the
last
resort.
Europarl v8
Sie
war
auf
das
Medikament
als
ein
letzter
Ausweg
angewiesen.
She
relied
on
the
medicine
as
a
last
resort.
Tatoeba v2021-03-10
Als
letzter
Ausweg
kann
"Hydro-Québec
Production"
bei
unerwarteten
Verbrauchsspitzen
kurzfristig
einspringen.
As
a
last
resort,
Hydro-Québec
Production
can
also
provide
short-term
relief.
Wikipedia v1.0
Die
Notimpfung
ist
als
letzter
Ausweg
vorgesehen.
Emergency
vaccination
is
given
a
"last
resort"
role.
TildeMODEL v2018
In
meinem
Alter
ist
die
Jugend
der
andern
mein
letzter
Ausweg.
At
my
age,
the
youth
of
others
is
my
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Nur
als
letzter
Ausweg
dürfe
er
auf
Deponien
landen.
Only
in
the
last
resort,
it
should
become
landfill.
TildeMODEL v2018
Die
Beschreitung
des
Rechtsweges
wäre
also
nur
als
letzter
Ausweg
vorgesehen.
The
courts
would
then
only
intervene
as
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Er
hat
mich
nur
geheiratet,
weil
ich
sein
letzter
Ausweg
war.
I
mean,
he
only
married
me
because
I
was
his
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Dad
sagte,
nur
als
letzter
Ausweg.
Dad
said
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Versprich
mir
einfach
nur,
dass
die
dein
letzter
Ausweg
sind.
Just
promise
me
that
these
will
be
your
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Hört
sich
an,
als
wäre
unser
letzter
Ausweg,
einfach
zu
verschwinden.
Sounds
like
our
last
escape
route
is
about
to
disappear.
OpenSubtitles v2018
Und
als
letzter
Ausweg
treffen
wir
uns
hier.
As
a
last
resort,
we
will
come
here
together.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
nur
als
letzter
Ausweg
benutzt
werden.
So
they
should
only
be
used
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Er
trat
nur
als
letzter
Ausweg
in
Erscheinung.
He
stepped
in
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Das
Sozialhilfesystem
dient
als
letzter
Ausweg.
The
social
assistance
scheme
is
to
be
the
last
resort.
EUbookshop v2
Das
ist
natürlich
nur
unser
letzter
Ausweg.
This
is
of
course
our
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
für
die
Ausleihe
von
letzter
Ausweg.
This
is
for
lending
of
last
resort.
QED v2.0a
Krieg,
idealerweise
sollte
immer
ein
letzter
Ausweg
sein.
War,
ideally,
should
always
be
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
als
letzter
Ausweg
für
problematische
Fenstermanager
vorgesehen.
It
is
intended
as
a
last
resort,
for
use
with
uncooperative
window
managers.
ParaCrawl v7.1
Als
letzter
Ausweg
ist
ein
chirurgisches
Verfahren
bekannt
als
thorakale
Sympathektomie
erfolgen.
As
a
last
resort,
a
surgical
procedure
known
as
thoracic
sympathectomy
may
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Gesicherte
Darlehen
werden
oft
als
letzter
Ausweg
angesehen,
aufgrund
der
hohen
Risikofaktor…
Secured
loans
are
often
viewed
as
a
last
resort,
due
to
the
high
risk
factor…
CCAligned v1
Krieg
ist
nur
als
letzter
Ausweg
denkbar,
um
Ungerechtigkeiten
und
Schlimmeres
abzuwehren.
War
is
conceivable
only
as
a
last
resort
for
fending
off
injustice
and
worse.
ParaCrawl v7.1
Die
Beendigung
der
Behandlung
mit
Hypertonie
ist
ein
letzter
Ausweg.
Cessation
of
treatment
with
Hypertension
provides
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Enteignungen
zur
Förderung
dieses
Programms
wären
jedoch
nur
ein
letzter
Ausweg.
"Expropriations
to
advance
this
program
would,
however,
be
only
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Erfahrung
sind
Tools
und
Automatisierung
ein
letzter
Ausweg.
Based
on
my
experience,
tools
and
automation
are
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Diese
Heber
sind
ein
letzter
Ausweg,
bei
dem:
These
lifters
are
a
last
resort
where:
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr,
Ich
kam
auf
als
eine
Art
letzter
Ausweg
zu
Datierung.
In
the
spring
of,
I
came
on
to
as
sort
of
a
last
resort
to
dating.
ParaCrawl v7.1