Translation of "Als letzter ausweg" in English
Militärische
und
zivile
Verteidigungsmittel
sollten
bei
Katastrophen
nur
als
letzter
Ausweg
verwendet
werden.
Military
and
civil
defence
resources
should
only
be
used
in
disasters
as
a
last
resort.
Europarl v8
Sie
war
auf
das
Medikament
als
ein
letzter
Ausweg
angewiesen.
She
relied
on
the
medicine
as
a
last
resort.
Tatoeba v2021-03-10
Als
letzter
Ausweg
kann
"Hydro-Québec
Production"
bei
unerwarteten
Verbrauchsspitzen
kurzfristig
einspringen.
As
a
last
resort,
Hydro-Québec
Production
can
also
provide
short-term
relief.
Wikipedia v1.0
Die
Notimpfung
ist
als
letzter
Ausweg
vorgesehen.
Emergency
vaccination
is
given
a
"last
resort"
role.
TildeMODEL v2018
Nur
als
letzter
Ausweg
dürfe
er
auf
Deponien
landen.
Only
in
the
last
resort,
it
should
become
landfill.
TildeMODEL v2018
Die
Beschreitung
des
Rechtsweges
wäre
also
nur
als
letzter
Ausweg
vorgesehen.
The
courts
would
then
only
intervene
as
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Dad
sagte,
nur
als
letzter
Ausweg.
Dad
said
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Hört
sich
an,
als
wäre
unser
letzter
Ausweg,
einfach
zu
verschwinden.
Sounds
like
our
last
escape
route
is
about
to
disappear.
OpenSubtitles v2018
Und
als
letzter
Ausweg
treffen
wir
uns
hier.
As
a
last
resort,
we
will
come
here
together.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
nur
als
letzter
Ausweg
benutzt
werden.
So
they
should
only
be
used
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Er
trat
nur
als
letzter
Ausweg
in
Erscheinung.
He
stepped
in
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Das
Sozialhilfesystem
dient
als
letzter
Ausweg.
The
social
assistance
scheme
is
to
be
the
last
resort.
EUbookshop v2
Er
ist
als
letzter
Ausweg
für
problematische
Fenstermanager
vorgesehen.
It
is
intended
as
a
last
resort,
for
use
with
uncooperative
window
managers.
ParaCrawl v7.1
Als
letzter
Ausweg
ist
ein
chirurgisches
Verfahren
bekannt
als
thorakale
Sympathektomie
erfolgen.
As
a
last
resort,
a
surgical
procedure
known
as
thoracic
sympathectomy
may
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Gesicherte
Darlehen
werden
oft
als
letzter
Ausweg
angesehen,
aufgrund
der
hohen
Risikofaktor…
Secured
loans
are
often
viewed
as
a
last
resort,
due
to
the
high
risk
factor…
CCAligned v1
Krieg
ist
nur
als
letzter
Ausweg
denkbar,
um
Ungerechtigkeiten
und
Schlimmeres
abzuwehren.
War
is
conceivable
only
as
a
last
resort
for
fending
off
injustice
and
worse.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr,
Ich
kam
auf
als
eine
Art
letzter
Ausweg
zu
Datierung.
In
the
spring
of,
I
came
on
to
as
sort
of
a
last
resort
to
dating.
ParaCrawl v7.1
Die
Schutzmaßnahmen,
auf
die
bereits
Kollege
Schmit
einging,
werden
als
letzter
Ausweg
ergriffen.
The
protection
measures
outlined
by
Mr
Schmit
are
a
last
resort.
Europarl v8
Sollten
Sie
zudem
keine
Adressleiste
eingeschaltet
haben,
bleibt
als
letzter
Ausweg
die
SiteKiosk
Hotkey
Definitionsdatei.
Should
you
have
disabled
the
address
bar
on
top
of
that,
the
SiteKiosk
hotkey-defining
file
will
remain
as
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Scheltend,
als
letzter
Ausweg,
kann
notwendig
sein,
aber
Sie
müssen
sehr
achtgeben.
Scolding,
as
a
last
resort,
may
be
necessary
but
you
must
be
very
careful.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
ist
Scheidung
nicht
weitverbreitet,
obgleich
sie
ist
nicht
verboten
und
als
letzter
Ausweg
erlaubt.
As
a
result,
divorce
is
not
common,
although
it
is
not
forbidden
as
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Potenzielle
Verletzungsfälle
werden
am
besten
auf
dem
Verhandlungsweg
beigelegt,
die
Streitregelung
gilt
als
letzter
Ausweg.
Negotiation
is
the
preferred
way
to
solve
potential
infringement
issues;
litigation
is
regarded
as
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Als
letzter
Ausweg
wurde
orales
THC
verschrieben,
mit
einem
Maximum
von
15
mg
pro
Tag.
As
a
last
resort,
oral
THC
was
prescribed
with
a
maximum
of
15
mg
per
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufstieg
der
Rettungskraft
am
selben
Seil
darf
nur
als
letzter
Ausweg
in
Erwägung
gezogen
werden.
The
rescuer
ascending
on
the
same
rope
must
therefore
be
viewed
as
a
last
resort.
ParaCrawl v7.1
Aber
schließlich
muß,
falls
eine
diplomatische
Lösung
nicht
möglich
ist,
eine
militärische
Lösung
als
letzter
Ausweg
in
Betracht
gezogen
werden.
But
at
the
end,
if
there
is
no
possibility
of
a
diplomatic
solution,
the
military
option
must
be
considered
as
a
very
last
resort.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
daß
dieses
"Quasi-Vetorecht"
,
wie
es
genannt
wurde,
nur
in
Ausnahmefällen
als
letzter
Ausweg
benutzt
werden
wird.
I
am
sure
that
this
'virtual
veto'
,
as
it
has
been
described,
will
only
be
used
as
an
exceptional
option
in
the
last
resort.
Europarl v8
Neuansiedlung
sollte
als
letzter
Ausweg
betrachtet
werden
-
als
einzige
Lösung
in
den
Fällen,
in
denen
Flüchtlinge
nicht
in
ihr
eigenes
Land
zurückkehren
können
und
in
einem
Drittland
keinen
sicheren
Zufluchtsort
finden.
Resettlement
should
be
treated
as
a
last
resort
-
the
only
solution
when
refugees
cannot
return
to
their
own
country
and
cannot
find
a
safe
haven
in
a
third
country.
Europarl v8
Investitionen
sollten
immer
auf
Ebene
der
Familienplanung
und
Verhütung
gemacht
werden
und
der
Schwangerschaftsabbruch
nur
als
letzter
Ausweg
in
Ausnahmefällen
gesehen
werden.
Investment
should
always
be
made
at
the
level
of
family
planning
and
contraception,
with
abortion
being
a
last
resort
for
exceptional
situations.
Europarl v8
Dabei
muß
jedoch
ganz
deutlich
unterschieden
werden,
wo
Aufforstungen
sinnvoll
bzw.
notwendig
sind
und
wo
Aufforstung
nur
als
letzter
Ausweg
gesehen
werden
kann,
um
Landgebiete
zu
bewirtschaften.
And
here
we
must
make
a
clear
distinction
between
those
areas
where
afforestation
is
sensible
or
necessary
and
those
where
it
should
only
be
considered
as
a
last
resort
to
manage
rural
areas.
Europarl v8