Translation of "Letzte hilfe" in English

Kamerad, das ist deine letzte Hilfe!
Comrade, this is your last resource.
Books v1

Hey, ich bin wirklich sehr dankbar für Ihre Hilfe letzte Woche.
I am so grateful for all your help last week.
OpenSubtitles v2018

Du hattest Hilfe letzte Nacht.
You had help last night.
OpenSubtitles v2018

Dafür wurde also die letzte humanitäre Hilfe aus Russland, die Papier enthielt, gebraucht.
This is where the load of paper from the recent "humanitarian aid" from Russia went to.
ParaCrawl v7.1

In Italien läuft die Erprobungsphase für die Einführung eines universellen Sicherheitsnetzes, das als letzte Hilfe in Anspruch genommen werden kann, noch bis 2002 (das Pilotprogramm ist auf 230 Gemeinden und 90 000 Leistungsempfänger beschränkt).
Italy is still testing the introduction of a universal last-resort safety net until 2002 (the experimental scheme is limited to about 230 communes and 90 000 beneficiaries).
TildeMODEL v2018

Sie waren so freundlich, letzte Nacht ihre Hilfe zu gewähren, aber wenn wir Frank Trimble verhaftet haben, wegen seines Angriffs auf Connor Brunelle, müssen wir die Rechnung bezahlen.
They were kind enough to lend their assistance on spec last night, but when we are finished arresting Frank Trimble for his assault on Connor Brunelle, we are going to have to pay the piper.
OpenSubtitles v2018

Die letzte Tranche dieser Hilfe wurde von der Kommission am 20. Oktober 1998 beschlossen und beläuft sich auf 10 Millionen Euro.
The most recent instalment of this aid was adopted by the Commission on 20 October 1998 and totals EUR 10 million.
EUbookshop v2

Die Sozialhilfe ist eine Art letzte Hilfe und wird bewilligt, wenn eine Person (bzw. Familie) über einen kürzeren oder längeren Zeitraum nicht genügend Mittel zur Verfügung hat, um die notwendigen Lebenshaltungskosten zu decken.
Social allowance is a form of last resort assistance. The allowance is given when a person (family) Is temporarily, for a shorter or longer period without sufficient means to meet the necessary costs of living.
EUbookshop v2

Die Sozialhilfe ist eine Art letzte Hilfe und wird bewilligt, wenn eine Person (bzw. Familie) über einen kürzeren oder längeren Zeit raum nicht genügend Mittel zur Verfügung hat, um die notwendigen Lebenshaltungskosten zu decken.
Social allowance is a form of last resort as sistance. The allowance Is given when a per son (family) Is temporarily, for a shorter or longer period without sufficient means to meet the necessary costs of living.
EUbookshop v2

Außerdem ist ein Vertreter des Amts für humanitäre Hilfe letzte Woche nach Tirana gereist, um festzustellen, welche weitere humanitäre Soforthilfe geleistet werden kann.
In addition, an official of the Humanitarian Office was travelling to Tirana last week in order to see what further emergency humanitarian aid should be required.
EUbookshop v2

Er wollte, dass ich Ihnen sage, dass das seine letzte Hilfe sei und das ist wichtig,
He wanted me to tell you this was your last chit and... This is important...
OpenSubtitles v2018

Das eine Mal wenden wir uns an den Herrn als unsere letzte Hilfe, aber wir sind nicht immer wirklich von seiner Hilfe überzeugt.
Sometimes we turn to the Lord as a last resort, but do we really believe he is?
ParaCrawl v7.1

Daher, so erklärte er, "ist dieser Flug weder der erste noch der letzte mit Allahs Hilfe, sei er gelobt."
Therefore, he said, "this flight was neither the first nor the last, with the aid of Allah, may he be praised and exalted."
ParaCrawl v7.1

Der Präsident des Provincial de Almería, Aureliano Javier García, Freitag lieferte die vierte und letzte Block Hilfe 19 soziale Gruppen, Kultur-und Unternehmer in der Provinz, sie haben insgesamt erhalten 117.500 EUR, für die Durchführung ihrer Projekte.
The president of the Provincial de Almería, Aureliano Javier García, Friday delivered the fourth and final block aid 19 social groups, cultural and entrepreneurs in the province, they have received a total of 117.500 euros, for the implementation of their projects.
CCAligned v1

Allein in Deutschland gibt es jährlich über 400.000 neue Krebspatienten, für viele von ihnen könnte die Protonentherapie die letzte Hilfe bedeuten, wenn die herkömmlichen Methoden im Kampf gegen den Krebs versagen.
However in Germany there is the last assistance annually over 400.000 new cancer patients, for many of them could the proton therapy mean, if the conventional methods in the fight against the cancer fail.
ParaCrawl v7.1

Eine letzte und wichtige Hilfe im Kampf um die Ernährung der Welt war die Entwicklung von GVO, genetisch veränderten Organismen oder einfach GV-Pflanzen.
A last and important help to the battle for feeding the world was the development of GMO, Genetically Modified Organisms, or simply GM plants.
ParaCrawl v7.1

Ich aber gebe euch nochmals die Versicherung, daß ihr geführt werdet und daß kein Weg, den ihr gehet, euer eigener Wille ist, denn es geht um Großes, es geht um die letzte Bereitschaft zur Hilfe, die ihr noch vielen irrenden Seelen bringen sollet, und Ich führe euch denen zu, die eure Hilfe benötigen.
But I give you again the assurance that you are led and that no way, which you go, is your own will, because it is about great things; it is about the last willingness to help, which you are to still bring to many souls wandering about, and I guide you to those, who need your help.
ParaCrawl v7.1

Aus ihnen und durch sie beschwören wir — gleichwie du selbst in deinen besten Zeiten — die letzte, notwendige Hilfe herbei, um unser Land und unsere Zeit zu beleben.
From them, and by them, as you, at your best, we too evoke the last, the needed help, to vitalize our country and our days.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergab sich der letzte Arbeitsschritt: mit Hilfe eines Puzzles von Europa sollten einmal spielerisch Grenzen überschritten und Neues gewagt werden.
Out of that came the final stage in the work: with the help of some puzzles from Europe, borders had to be crossed and new things risked in a game.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich heraus, daß der letzte Trick mit Hilfe eines Onkels, auf dem Dachboden, der beide sehen konnte und das Signal übermittelte, gemacht wurde.
It turns out that the last trick was being done with the assistance of an uncle who was up in an attic and could see both boys, transmitting the signal from one to the other.
ParaCrawl v7.1

Egal wo im Menü sich der Kunde gerade befindet, mit einer Interaktion am oberen Rand des Control Displays werden die Funktionen Hauptmenu, letzte Ziele, letzte Anrufe, Benachrichtigungen, Hilfe, Displayeinstellungen, Benutzerwechsel oder das Abschalten des Bildschirms eingeblendet.
Regardless of where in the menu customers may find themselves, a single interaction at the top of the Control Display will show the main menu, previous destinations, recent calls, notifications, help, display settings, change user or screen switch-off functions.
ParaCrawl v7.1

Das Conchieren gilt als letzte Hilfe screening die Schokolade um seinen ultimativen Geschmack und Textur zu erwerben.
The conching is considered to be the final help screening the chocolate to acquire its ultimate flavor and texture.
ParaCrawl v7.1

Diese Botschaft widme ich der Menschheit, als letzte Hilfe, da es nichts mehr weiter zu tun gibt.
I dedicate this message to Humanity, as a last resort, because there is nothing else to do.
ParaCrawl v7.1

Er hat also einen abermaligen Trost und eine letzte Hilfe bereitgestellt, den Kampf im Martyrium und die hieraus folgende Abwaschung durch Blut.
He therefore appointed as second supplies of comfort, and the last means of succour, the fight of martyrdom and the baptism-thereafter free from danger-of blood.
ParaCrawl v7.1