Translation of "Hilfe" in English
Die
EU
hat
ihre
Partner
um
Hilfe
dabei
gebeten,
den
Friedensprozess
voranzutreiben.
The
EU
has
called
on
its
partners
for
help
in
driving
the
peace
process
forward.
Europarl v8
Für
die
burmesischen
Flüchtlinge
ist
sofortige
humanitäre
Hilfe
und
Asyl
notwendig.
Immediate
humanitarian
aid
and
refuge
is
needed
for
Burmese
refugees.
Europarl v8
Diese
Hilfe
muss
ohne
Bedingungen
oder
Einschränkungen
geleistet
werden.
This
aid
must
be
provided
without
any
conditions
or
restrictions.
Europarl v8
Die
Lage
ist
so
ernst,
dass
unmittelbare
externe
Hilfe
von
Nöten
ist.
The
situation
is
so
serious
that
immediate
external
help
is
required.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Zweifel
daran,
dass
die
palästinensische
Bevölkerung
dringend
Hilfe
benötigt.
There
is
no
doubt
that
the
Palestinian
population
urgently
needs
aid.
Europarl v8
Das
Bauwesen
braucht
flächendeckend
Hilfe,
nicht
nur
auf
selektiver
Basis.
Construction
needs
help
right
across
the
board,
not
just
on
a
selective
basis.
Europarl v8
Solch
ein
Paket
wird
nicht
als
eine
Art
Subvention
oder
Hilfe
benötigt.
Such
a
package
is
needed
not
as
some
sort
of
subsidy
or
aid.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Taiwanesen
jetzt
alle
menschenmögliche
Hilfe
zur
Verfügung
stellen.
We
now
have
to
provide
the
Taiwanese
with
all
the
help
that
is
humanly
possible.
Europarl v8
Die
von
der
Europäischen
Union
gewährte
Hilfe
darf
nicht
mit
Bedingungen
verknüpft
sein.
The
humanitarian
aid
provided
by
the
European
Union
must
be
unconditional.
Europarl v8
Zusätzliche
Hilfe
für
die
Entwicklungsländer
ist
erforderlich.
Additional
aid
is
required
for
developing
countries.
Europarl v8
So
werden
wir
sicherstellen
können,
dass
diese
Hilfe
rechtzeitig
bereitgestellt
wird.
This
will
enable
us
to
ensure
that
this
assistance
is
provided
in
good
time.
Europarl v8
Diese
Hilfe
soll
das
Haushaltsdefizit
in
Höhe
von
14
%
des
BIP
abdecken.
This
aid
is
intended
to
cover
the
budget
deficit
equivalent
to
14%
of
GDP.
Europarl v8
Zudem
werden
wir
auch
in
Zukunft
Hilfe
für
Vertriebene
bereitstellen.
We
will
also
continue
to
provide
assistance
to
displaced
persons.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
Sie
haben
über
finanzielle
Hilfe
von
46
Mio.
EUR
gesprochen.
Commissioner,
you
mentioned
EUR
46
million
in
aid.
Europarl v8
Ein
zweiter
Schlüsselfaktor
ist
die
humanitäre
Hilfe.
A
second
key
aspect
is
humanitarian
aid.
Europarl v8
Die
Kommission
könnte
weitere
200
Mio.
EUR
an
langfristiger
Hilfe
zur
Verfügung
stellen.
The
Commission
could
mobilise
a
further
EUR
200
million
in
longer-term
aid.
Europarl v8
Wir
reden
hier
über
Hunderttausende
Menschen,
die
unsere
Hilfe
brauchen.
We
are
talking
about
hundreds
of
thousands
of
people
who
require
our
help.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
ist
in
diesen
schwierigen
Zeiten
eine
konkrete
Hilfe
für
kleine
Unternehmen.
This
measure
represents
a
tangible
helping
hand
for
small
enterprises
at
this
difficult
time.
Europarl v8
Von
großer
Bedeutung
ist
jetzt,
dass
wir
unsere
Hilfe
schnellstmöglich
konzentrieren.
It
is
very
important
now
that
we
concentrate
our
aid
as
quickly
as
possible.
Europarl v8
Ich
möchte
ebenfalls
eine
wichtige
Sache
unterstreichen
-
die
Überwachung
dieser
Hilfe.
I
would
also
like
to
stress
an
important
matter
-
supervision
of
this
aid.
Europarl v8
Nur
weinige
Staaten
sorgten
für
schnelle
und
effektive
Hilfe.
Not
many
countries
provided
rapid
and
effective
aid.
Europarl v8
Menschen
müssen
konkrete
Hilfe
erhalten
und
nicht
nur
nach
einem
langen
Zeitraum.
People
must
receive
concrete
help,
and
not
just
after
a
long
period
of
time.
Europarl v8
Wir
müssen
in
dieser
Gegend
langfristige
Hilfe
anbieten.
We
must
provide
long-term
assistance
in
this
area.
Europarl v8
Außerhalb
der
EU
soll
die
finanzielle
Hilfe
für
Palästina
gekürzt
werden.
Outside
the
EU,
financial
aid
for
Palestine
is
to
be
cut.
Europarl v8
Wirtschaftliche
und
humanitäre
Hilfe
ist
wichtig,
aber
das
alleine
ist
nicht
genug.
Economic
and
humanitarian
assistance
is
important,
but
it
is
not
enough
in
itself.
Europarl v8
Wir
brauchen
hier
wirksame
psychologische
Betreuung
und
schnell
gewährte
Hilfe.
We
need,
here,
effective
psychological
care
and
speed
in
giving
help.
Europarl v8
Ich
habe
gegen
den
Bericht
über
humanitäre
Hilfe
aus
zwei
Gründen
gestimmt.
I
voted
against
the
report
on
humanitarian
aid
for
two
reasons.
Europarl v8