Translation of "Leitung des projekts" in English

Keiner eignet sich mehr für die Leitung des Projekts als Sie, Julie.
How about yes? No one's more qualified to head the project than you, Julie.
OpenSubtitles v2018

Die Leitung des Projekts hatte Bosch.
The project was led by Bosch.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2004 übernahm Edgar Weckert die Leitung des PETRA III-Projekts.
In 2004, he assumed the leadership of the PETRA III project.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Projekts hat das europäische Kernforschungszentrum CERN in Genf übernommen.
The project is being headed by the European Nuclear Research Center CERN in Geneva.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Projekts hatte das Ecologic Institut inne.
The project was led by Ecologic Institute.
ParaCrawl v7.1

Ab dem Jahr 2009 übernahm das Naturhistorische Museum Freiburg die Leitung des Projekts.
In 2009 the Museum took the leadership of the project.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Projekts obliegt Herrn Prof. Dr.Haasevon der HAW Hamburg.
The project is being managed by Prof. Dr.-Ing. Holger Kapels of HAW Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Projekts obliegt Richards Gesellschaft Sansamour.
A company called Sansamour is Richard's entity running this project.
ParaCrawl v7.1

Mit der Leitung des Projekts wurde die externe Mitarbeiterin unserer Gesellschaft PhDr.
With the project management was entrusted an external co-worker of our company PhDr.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Adserving-Projekts obliegt Nicolas Adolph, Leiter Digital Competence Center.
Nicolas Adolph, Head of the Digital Competence Center, is in charge of the ad serving project.
ParaCrawl v7.1

Der Beschluß sieht die Beteiligung von Vertretern der Eingeborenen an der Leitung des Projekts vor.
The decision provides for representatives of the Wichis to participate in the management of the project.
TildeMODEL v2018

Blümchen, Sie haben wieder die Leitung des Centipede-Projekts, um Phase 3 zu beenden.
Well, Flowers, I'm putting you back in charge of the Centipede Project to finish Phase 3.
OpenSubtitles v2018

Du hast die Leitung des Projekts in Alarm gesetzt und jetzt muss ich die Verantwortung tragen.
You accost three heads of the project, and I'm supposed to explain it.
OpenSubtitles v2018

Die Leitung des Projekts obliegt der HRDA unter Mitwirkung des PC und des HHIC.
The scheme is oered with the HRDA at the helm but involving also the PC and the HHIC.
EUbookshop v2

Unser Dank gilt der Universität Wien für die Initiierung und Leitung des Projekts u:book.
We want to thank the University of Vienna for initiating and administrating the u:book project.
CCAligned v1

Dieses hat die Leitung des Projekts übernommen, bei dem die Arbeiten mittlerweile begonnen haben.
Management handed this over to the project, where work has already gotten underway.
ParaCrawl v7.1

Seine gegenwärtigen Aufgaben bei Goldcorp umfassen die Leitung der Erschließung des Projekts Cochenour bei Red Lake.
His current duties at Goldcorp include management of the development of the Cochenour project in Red Lake.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Projekts liegt beim Institute of European Environmental Policy (IEEP).
The Institute for European Environmental Policy (IEEP) leads the consortium.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Projekts erfordert nicht nur eine umfangreiche Erfahrung, sondern auch vielfältige Kompetenzen.
Project management requires not only significant experience but also a number of skills.
CCAligned v1

Die ope­ra­tive Leitung des Projekts liegt beim IFJ Institut für Jungunternehmen in St. Gallen.
The project is managed by the IFJ Institut fÃ1?4r Jungunternehmen in St. Gall.
ParaCrawl v7.1

Marie-Hélène Gutberlet und Tobias Hering sind gemeinsam für die künstlerische Leitung des Projekts Visionary Archive verantwortlich.
Marie-Hélène Gutberlet and Tobias Hering are the artistic directors of the Visionary Archive project.
ParaCrawl v7.1

Für die technische Leitung des Projekts ist Professor Karsten Albe (TU Darmstadt) verantwortlich.
Professor Karsten Albe (Technical University of Darmstadt) is responsible for the technical management of the project.
ParaCrawl v7.1

Die ope ra tive Leitung des Projekts liegt beim IFJ Institut für Jungunternehmen in St. Gallen.
The project is managed by the IFJ Institut für Jungunternehmen in St. Gall.
ParaCrawl v7.1

Atanasoff wurde mit der Leitung des Projekts beauftragt und bat Mauchly um Hilfe bei der Formulierung von Stellenbeschreibungen für das notwendige Personal.
Atanasoff was put in charge of the project, and he asked Mauchly to help with job descriptions for the necessary staff.
Wikipedia v1.0

Seit Dezember 2010 hat der Kooperativer Bibliotheksverbund Berlin-Brandenburg am Konrad-Zuse-Zentrum für Informationstechnik Berlin die Entwicklung und Leitung des Projekts übernommen.
Since December 2010, the Cooperative Library Network of Berlin-Brandenburg (KOBV) took over the development and management of the project at the Zuse Institute in Berlin.
Wikipedia v1.0

Dazu zählen glaubwürdige Kostenschätzungs- und Kosteneindämmungsstrategien, ein realistischer Zeitplan und eine solide Leitung des Projekts auf allen Ebenen.
These include credible cost assessment and cost containment policies, realistic timetable and sound management of the project at all levels.
TildeMODEL v2018