Translation of "Bezüglich des projektes" in English
Bezüglich
des
Projektes
Galileo
müssen
wir
die
Ressourcen
des
privaten
Sektors
besser
nutzen.
Touching
upon
the
Galileo
project,
we
need
to
maximise
the
use
of
the
private
sector.
Europarl v8
In
einem
solchen
Prozeß
ist
die
Neutralität
des
Intervenienten
bezüglich
des
Projektes
nur
deutlich.
In
such
a
process,
the
consultant's
neutrality
in
relation
to
the
project
is
apparent
only.
EUbookshop v2
Für
weitere
Informationen
und
Bilder
bezüglich
des
Projektes,
klicken
Sie,
bitte,
hier.
For
more
information
and
photographs
over
this
project
please
click
here.
CCAligned v1
Ich
freue
mich
darüber,
dass
wir
zusammen
mit
Präsident
Obama
eine
auf
Gegenseitigkeit
basierende
Zusammenarbeit
bezüglich
des
EADS-Projektes
zur
Lieferung
von
Flugzeugen
erzielt
haben.
I
am
pleased
that,
together
with
President
Obama,
we
have
obtained
reciprocity
in
relation
to
the
EADS
project
for
supply
aircraft.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
nicht
auf
ungelöste
Fragen
bezüglich
der
Zukunft
des
Projektes
Europa
berufen,
um
unsere
historische
Aufgabe,
Europa
zu
vereinen,
weiter
vor
uns
herzuschieben.
Unsolved
issues
about
the
future
of
the
European
project
may
not
be
used
as
justification
for
further
postponing
our
historic
task
to
unite
Europe.
Europarl v8
Sowohl
SE
als
auch
die
syrischen
Behörden
seien
am
12.
Januar
1998
über
die
Ablehnung
der
GD
1B
bezüglich
der
Finanzierung
des
Projektes
informiert
worden.
147
before
the
final
approval.
Both
SE
and
the
Syrian
authorities
were
informed
of
DG
1B’srefusal
to
finance
the
project
on
12
January
1998.
EUbookshop v2
Jedes
Team
muss
sich
dabei
bezüglich
des
eigenen
Projektes
für
einen
der
oben
genannten
Bereiche
entscheiden
und
in
diesem
gegen
andere
Teams
antreten.
Each
team
selects
a
field
of
application
for
their
project
and
then
competes
against
teams
that
have
selected
working
in
the
same
field.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
den
Ergebnissen
der
Reviews
und
Begutachtungen
werden
die
beiden
Unternehmen
zukünftige
Vereinbarungen
bezüglich
des
Projektes
und
der
Produktion
von
Eise
und
Vanadium
abschließen.
Subject
to
a
satisfactory
review,
the
two
parties
will
sign
potential
future
agreements
regarding
the
off-take
of
the
iron
and
vanadium
products,
project
construction
and
funding.
ParaCrawl v7.1
Japan
Oil,
Gas
and
Metals
National
Corporation
(JOGMEC)
unterzeichnete
vor
kurzem
eine
Absichtserklärung
mit
Titan
bezüglich
der
Exploration
des
Projektes
Virgin
Trend
im
Athabasca-Becken.
Japan
Oil,
Gas
and
Metals
National
Corporation
(JOGMEC)
recently
signed
a
letter
of
intent
with
Titan
to
explore
another
significant
uranium
project,
the
Virgin
Trend,
in
the
Athabasca
Basin.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
des
ersten
EU-Projektes
von
gemeinsamem
Interesse
dieser
Art,
die
auf
dieser
Konferenz
diskutiert
werden,
haben
wir
uns
geeinigt.
We
have
agreed
on
the
first
of
its
kind
list
of
EU-wide
projects
of
common
interest
which
will
be
discussed
during
this
conference.
ParaCrawl v7.1
Zukunftsgerichtete
Informationen
beinhalten
unter
anderem
Aussagen
hinsichtlich
Mineralressourcenschätzungen,
zukünftigen
Hochstufungen
von
Mineralressourcen,
dass
die
neuen
Gemeinde-
und
Familienabkommen
bezüglich
des
Projektes
Crucero
zu
ständigem
Zugang
zum
Explorationsgebiet
des
Projektes
Crucero
führen,
dass
die
gewährten
Konzessionen
erhalten
bleiben
sowie
die
entsprechenden
Ergebnisse.
Forward-looking
information
includes,
but
is
not
limited
to,
statements
with
respect
to
mineral
resource
estimates,
future
upgrading
of
mineral
resources,
that
the
new
Crucero
Project
community
agreement
and
family
access
agreements
will
result
in
continual
access
to
the
Crucero
Project
exploration
area,
that
the
concessions
granted
will
remain
in
good
standing,
and
related
outcomes.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
Prosperity
-
Der
definitive
Zeitplan
bezüglich
der
Umweltverträglichkeitsprüfung
des
Projektes
Prosperity
wurde
vom
Umweltministerium
von
British
Columbia
festgelegt.
Prosperity
Project
-
Definitive
timelines
have
been
established
by
the
Ministry
of
Environment
of
British
Columbia
to
progress
the
Prosperity
Project
under
provisions
of
the
Provincial
Environmental
Assessment.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
leitet
dieses
Team
den
Projektplan
von
A
bis
Z.
Wir
verwalten
alle
Angelegenheiten
bezüglich
des
Projektes
während
der
Käufer
sich
um
die
Finanzierung
und
um
wichtige
Entscheidungskriterien
kümmert
(Zustimmung
des
Projektplanes,
Auswahl
der
Baumaterialien...).
This
team,
managed
by
us,
will
execute
the
project
plan
from
A
to
Z.
We
are
managing
all
the
aspects
of
the
renovation
project
while
the
owner
is
intervening
in
the
financial
and
planning
aspects
of
the
project
(reviewing
and
approving
quotes,
making
payments,
choosing
materials
etc.).
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
bekannt
für
seine
Fähigkeit,
strategische
Partner
zu
gewinnen,
die
sich
aufgrund
des
umfangreichen
Landbesitzes
(1,5
Millionen
Acres)
und
des
technischen
Know-hows
des
Unternehmens
an
den
Explorationen
seiner
Grundstücke
beteiligen.Das
gemessen
an
der
Marktkapitalisierung
zweitgrößte
Bergbauunternehmen
der
Welt,
Vale
Exploration
Canada,
ein
Tochterunternehmen
von
Companhia
Vale
do
Rio
Doce
(VALE),
das
sich
zur
Gänze
in
dessen
Besitz
befindet,
unterzeichnete
vor
kurzem
ein
Abkommen
mit
Titan
bezüglich
des
Projektes
Sand
Hill
Lake
/
Rook
II.
Im
Februar
2008
unterzeichnete
Japan
Oil,
Gas
and
Metals
National
Corporation
(JOGMEC)
als
Teil
seines
Auftrages,
eine
sichere
Erdgasversorgung
für
Japan
zu
suchen,
eine
Absichtserklärung
mit
Titan.
About
Titan
Uranium
Titan's
growth
strategy
is
driven
by
advancing
exploration
projects
to
discovery
in
the
proven
Athabasca
and
prospective
Thelon
basins.
The
Company
has
gained
market
recognition
for
its
ability
to
attract
strategic
partners
to
participate
in
exploration
on
its
properties
by
virtue
of
its
1.5
million
acre
land
position
and
technical
expertise.
Vale
Exploration
Canada,
a
wholly-owned
subsidiary
of
Companhia
Vale
do
Rio
Doce
(VALE),
the
world's
second
largest
mining
company
by
market
capitalization,
recently
signed
an
agreement
with
Titan
on
its
Sand
Hill
Lake/Rook
II
project.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
den
Stiftungen
die
nötige
Sicherheit
bezüglich
der
Umsetzbarkeit
des
Projekts.
This
gives
the
foundations
the
necessary
certainty
when
it
comes
to
the
project's
feasibility.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Prüfverfahrens
kann
sich
die
Öffentlichkeit
äußern
und
Umweltbedenken
bezüglich
des
Projekts
zum
Ausdruck
bringen.
During
the
EIA
procedure,
the
public
can
provide
input
and
express
environmental
concerns
with
regard
to
the
project.
TildeMODEL v2018
Ich
bitte
den
Staatssekretär
im
Außenministerium,
seine
Position
bezüglich
des
Projekts
deutlich
zu
machen.
I
beg
to
ask
the
Under
Secretary
for
Foreign
Affairs...
to
clarify
his
position
in
respect
to
the
proposed
scheme.
OpenSubtitles v2018
Wie
lautet
das
Gutachten
der
GD
XI
an
die
GD
XVI
bezüglich
der
Umweltverträglichkeit
des
Projekts?
What
has
been
DG
XI's
advice
to
DG
XVI
as
to
the
environmental
acceptability
of
the
project
?
EUbookshop v2
Sie
können
alle
relevanten
Ereignisse
bezüglich
des
Projekts
skizzieren
und
kurze
Kommentare
und
Zusammenfassungen
darüber
schreiben.
You
can
outline
any
relevant
happenings
regarding
the
project
and
you
can
write
short
comments
and
summaries
regarding
it.
CCAligned v1
Allgemeine
Fragen
bezüglich
des
Debian-Projekts
können
an
die
Mailingliste
debian-project
geschickt
werden,
über
[email protected].
Questions
regarding
the
Debian
Project
in
general
can
be
sent
to
the
debian-project
mailing
list,
at
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Oft
kommt
es
vor,
dass
die
Wissenschaftler
unrealistische
Vorstellungen
bezüglich
des
Werts
ihres
Projekts
haben.
It
often
happens
that
the
scientists
have
unrealistic
ideas
about
the
value
of
their
project.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
stellt
eine
Reihe
wichtiger
Fragen
bezüglich
der
Arbeitsweise
des
Projekts
"EU-Pilot"
und
die
Rolle
Bürger
bei
der
Gewährleistung
der
Einhaltung
des
Unionsrechts
vor
Ort
und
bittet
die
Kommission,
einschlägige
Daten
zur
Verfügung
zu
stellen,
um
eine
Analyse
des
Werts,
den
das
Projekt
"EU-Pilot"
dem
bestehenden
Vertragsverletzungsverfahren
bringt,
durchführen
zu
können.
The
Committee
raises
a
series
of
important
questions
regarding
the
functioning
of
the
EU
Pilot
project
and
the
role
of
citizens
in
guaranteeing
respect
for
EU
law
on
the
ground,
and
asks
the
Commission
to
provide
relevant
information
so
that
an
analysis
can
be
conducted
of
the
added
value
of
EU
Pilot
in
relation
to
current
infringement
procedures.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
möchte
ich
auch
sagen,
dass
ich
persönlich
hoffe,
dass
es
einige
zukunftsorientierte,
konstruktive
und
positive
Punkte
geben
wird,
die
Bürgerinnen
und
Bürger
bezüglich
des
EU-Projekts
ansprechen
möchten,
sodass
es
nicht
ständig
die
"Neinsager"
sind,
die
den
Nutzen
dieser
Initiative
untergraben.
In
this
regard,
I
would
also
like
to
say
that
I
personally
hope
there
will
be
some
forward-looking,
constructive
and
positive
issues
that
citizens
wish
to
raise
concerning
the
EU
project,
so
that
it
does
not
continually
turn
out
to
be
the
'no'
camp
that
always
monopolises
the
use
of
this
sort
of
initiative.
Europarl v8
Der
nächste
Punkt
ist
die
Aussprache
über
die
mündliche
Anfrage
von
Klaus-Heiner
Lehne,
im
Namen
des
Rechtsausschusses,
an
die
Kommission
bezüglich
des
Projekts
von
Google,
das
Weltbucherbe
zu
digitalisieren
-
B7-0224/2009).
The
next
item
is
the
debate
on
the
oral
question
to
the
Commission
on
Google's
project
to
digitise
the
world's
book
heritage
by
Klaus-Heiner
Lehne,
on
behalf
of
the
Committee
on
Legal
Affairs
-
B7-0224/2009).
Europarl v8
Allerdings
habe
ich
auch
große
Bedenken
über
die
Absicht
der
Türkei
zum
Ausdruck
gebracht,
mit
Russland
bezüglich
des
South
Stream
Projekts
kooperieren
zu
wollen.
However,
I
also
expressed
deep
concern
about
Turkey's
intention
to
cooperate
with
Russia
in
the
South
Stream
project.
Europarl v8
Ich
glaube,
Herr
MacCormick
ist
auf
die
Probleme
bezüglich
der
Umsetzung
des
Projekts
durch
die
Initiatoren
vor
Ort
eingegangen.
I
think
it
was
Mr
McCormick
who
mentioned
the
problems
that
promoters
at
grass
roots
level
had
in
implementing
projects.
Europarl v8
Die
Kommission
teilt
dem
Herrn
Abgeordneten
mit,
dass
bezüglich
des
U-Bahn-Projekts
Thessaloniki
ein
Verfahren
anhängig
ist.
The
Commission
would
like
to
inform
the
honourable
Member
that
a
complaint
is
pending
regarding
the
Thessaloniki
underground
rail
project.
Europarl v8
Ich
bin
auch
der
Ansicht,
dass
wir
mit
unserer
Initiative
vorsichtig
sein
und
besonders
darauf
achten
müssen,
dass
die
industrielle
Entwicklung
innerhalb
der
Europäischen
Union
ausgewogen
vonstatten
geht,
und
zwar
sowohl
in
geografischer
Hinsicht
als
auch
bezüglich
des
Umfangs
der
Projekte.
I
agree
with
the
initiative
that
we
have
to
be
careful
and
pay
special
attention
that
industrial
development
within
the
European
Union
is
balanced,
both
in
geographical
terms
and
in
terms
of
the
scope
of
projects.
Europarl v8
Als
PCT
ihr
Angebot
einreichte,
das
von
PPA
angenommen
wurde,
hatte
PCT
geschätzt,
dass
ihre
Investitionen
in
den
Hafen
von
Piräus
für
sie
rentabel
sein
würden
ohne
öffentliche
Förderung
zu
benötigen,
da
PCT
andernfalls
das
Angebot
nicht
eingereicht
hätte
oder
nur
unter
einem
Vorbehalt
bezüglich
der
Rentabilität
des
Projekts
bei
Fehlen
einer
steuerlichen
Sonderbehandlung
eingereicht
hätte.
The
Commission
notes
that
given
the
nature
of
the
aid
and
the
handicaps
it
seeks
to
alleviate,
in
principle
ad
hoc
aid,
could
not
tackle
such
handicaps,
as
it
is
highly
unlikely
that
granting
operating
aid
to
one
undertaking
would
tackle
the
handicaps
in
a
holistic
way.
DGT v2019
Bezüglich
des
Projekts
A139
hat
die
Kommission
beispielsweise
festgestellt,
dass
auf
der
Website
von
AgustaWestland
[8]
für
diesen
Helikopter
folgende
Verwendungszwecke
genannt
sind:
medizinische
Noteinsätze,
Brandbekämpfung,
Beförderung
von
Schifflotsen,
polizeiliche
Zwecke,
Offshore-Transporte,
SAR
und
VIP/Corporate.
As
regards
the
A139
project,
the
Commission
noted
for
instance
that
AgustaWestland’s
website
[8]
gave
the
following
list
of
applications
for
this
product:
Emergency
Medical
Service,
Fire
Fighting,
Harbour
Pilot
Shuttle,
Law
Enforcement,
Offshore,
Search
and
Rescue,
and
VIP/Corporate.
DGT v2019
Während
die
UVP
läuft,
kann
die
Öffentlichkeit
Beiträge
bezüglich
des
Projekts
einbringen
und
entsprechende
ökologische
Bedenken
äußern.
During
the
EIA
procedure,
the
public
can
provide
input
and
express
environmental
concerns
with
regard
to
the
project.
TildeMODEL v2018
Während
die
UVP
läuft,
kann
die
Öffentlichkeit
ihre
Kenntnisse
bezüglich
des
Projekts
einbringen
und
entsprechende
ökologische
Sorgen
äußern.
During
the
EIA
procedure
the
public
can
contribute
its
knowledge
and
express
its
environmental
concerns
with
regard
to
the
project.
TildeMODEL v2018