Translation of "Bearbeitung des projekts" in English
Die
komplette
Bearbeitung
des
Sentox
Projekts
geschah
von
hier
aus.
All
the
work
on
the
Sentox
project
was
run
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Zustand
erfolgt
die
hauptsächliche
Bearbeitung
des
Projekts.
In
this
state
the
main
editing
of
the
project
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bearbeitung
des
Projekts
wurden
verschiedene
Methoden
angewandt.
The
project
team
employed
a
variety
of
methods.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bearbeitung
des
TAB-Projekts
sollen
insbesondere
folgende
relevanten
Aspekte
berücksichtigt
werden:
The
aspects
set
out
below
as
relevant
are
to
be
addressed
in
the
course
of
the
TAB
project:
ParaCrawl v7.1
Daher
hat
er
keine
Untersuchung
hinsichtlich
der
Bearbeitung
des
Projekts
durch
die
Europäische
Kommission
durchgeführt.
The
Ombudsman
has
not,
therefore,
carried
out
an
inquiry
into
the
European
Commission’s
handling
of
the
project.
EUbookshop v2
Wir
bieten
die
Bearbeitung
des
Projekts
vom
ersten
Entwurf
bis
zum
fertigen
Produkt,
einschließlich
Zertifikaten.
Processing
of
the
project
from
primary
design
to
finished
product,
including
certificates.
CCAligned v1
Schon
von
den
ersten
Tagen
der
Bearbeitung
des
Projekts
her
wurde
klar,
daß
der
Lärm
bzw.
die
Lärmbekämpfung
ein
wesentlicher
Faktor
in
der
Gestaltung
der
neuen
Gruben
sein
würde.
From
the
earliest
days
of
the
project
it
was
realised
that
noise
was
going
to
be
a
crucial
factor
in
the
design
of
the
mine.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
des
Workshops
fließen
in
die
weitere
Bearbeitung
des
REFRESH-Projekts
ein
(z.B.
bei
der
Erarbeitung
spezifischer
politischer
Handlungsempfehlungen).
The
results
of
the
workshop
will
guide
future
policy
work
within
the
REFRESH
project
(e.g.
development
of
specific
policy
recommendations).
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
stehen
nur
denjenigen
Übersetzern
zur
Verfügung,
die
unmittelbar
an
der
Bearbeitung
des
Projekts
beteiligt
sind.
The
data
is
only
made
available
to
the
translators
directly
assigned
with
the
completion
of
your
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
stehen
ausschließlich
denjenigen
Mitarbeitern
zur
Verfügung,
die
unmittelbar
an
der
Bearbeitung
des
Projekts
beteiligt
sind.
The
data
are
made
available
only
to
the
employees
directly
involved
in
the
project.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Bearbeitung
des
Projekts
wurden
wir
von
Mitgliedern
der
Organisation
begleitet
und
benutzten
das
Wort
Rubén
Isnain,
der
erklärte,
worum
es
bei
der
Initiative
geht,
und
der
Stelle
für
die
Anerkennung
dankte.
During
the
treatment
of
the
project
we
were
joined
by
members
of
the
organization
and
made
use
of
the
word
Rubén
Isnain,
who
explained
what
the
initiative
is
about
and
thanked
the
body
for
the
recognition.
CCAligned v1
Nach
erfolgreicher
Bearbeitung
des
Projekts
werden
weitere
Schritte
in
Richtung
Kommerzialisierung
unternommen,
in
enger
Zusammenarbeit
mit
einem
weltweit
bedeutenden
Entwickler
und
Hersteller
chirurgischer
Instrumente.
Upon
successful
completion
of
the
project,
further
steps
will
be
taken
towards
a
development
of
marketable
products
in
close
cooperation
with
one
of
the
largest
developers
and
producers
of
surgical
tools
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Das
Konfigurationstool
RPM
ermöglicht
dem
Anwender
von
Anfang
bis
Ende
eine
schnelle
Bearbeitung
des
gesamten
Projekts
und
führt
so
zu
bemerkenswerten
Zeiteinsparungen.
RPM
speeds
an
installer
through
an
entire
project
from
start
to
finish,
saving
remarkable
amounts
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Bearbeitung
des
Projekts
umfasst
Forschungsaspekte
aus
den
Bereichen
des
Hardwareentwurfs,
der
Fehlertoleranz
digitaler
Systeme
und
des
ASIC-Entwurfs.
The
processing
of
the
project
includes
research
aspects
in
the
fields
of
hardware
design,
fault
tolerance
of
digital
systems
and
ASIC
design.
ParaCrawl v7.1
Das
ITC-Framework
kommt
bei
der
Bearbeitung
des
Projekts
Bahn
2050
zur
Validation
eines
innovativen
Betriebskonzeptes
im
Güterverkehr
zum
Einsatz.
The
ITC
framework
will
be
used
for
the
project
Bahn
2050
for
the
validation
of
an
innovative
operational
concept
in
freight
traffic.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bearbeitung
des
zweijährigen
Projektes
erhalten
Sie
vom
SCMT
ein
festes
Gehalt.
While
working
on
the
two-year
project,
you
will
receive
a
salary
from
SCMT.
ParaCrawl v7.1
Im
folgenden
werden
einige
wesentliche
Eindrücke
widergegeben,
wie
sie
sich
aus
Sicht
der
deutschen
Seite
bei
der
Bearbeitung
des
Projektes
in
Kooperation
mit
den
Delegationen
aus
den
beteiligten
Mitgliedsstaaten
ergeben
haben.
The
following
outlines
a
number
of
essential
impressions
gained
by
the
German
side
in
its
work
on
the
project
in
cooperation
with
delegations
from
the
participating
EUbookshop v2
Um
die
zeitlichen
und
inhaltlichen
Anforderungen
des
Projekts
in
jeder
Hinsicht
gerecht
zu
werden
und
eine
bestmögliche
Bearbeitung
des
Projektes
sicherzustellen,
kooperiert
die
HSBA
in
diesem
Projekt
mit
der
LSP
Digital,
die
ihre
Erfahrungen
im
Bereich
digitaler
Geschäftsmodelle
bereitstellen,
sowie
mit
Statista,
die
ihre
Expertise
beim
Aufbau
und
Durchführung
quantitativer
Erhebung
beisteuern.
To
manage
the
demands
of
this
project,
both
in
terms
of
time
and
content,
and
to
provide
the
best
possible
analysis
of
the
project,
HSBA
is
cooperating
with
LSP
Digital,
who
are
providing
their
experience
in
the
field
of
digital
business
models,
and
Statista,
who
are
contributing
their
expertise
in
the
design
and
implementation
of
quantitative
surveys.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bearbeitung
des
zweijährigen
Projektes
erhalten
Sie
vom
SCMT
ein
Gehalt
in
Höhe
von
insgesamt
42.000,-
Euro.
For
working
on
the
two-year
project,
you
receive
a
salary
from
SCMT
totaling
€42,000.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
dieses
Programmsystems
brachte
uns
eine
erhebliche
Zeitersparnis
im
Vergleich
zu
herkömmlichen
Berechnungsmethoden.“,
so
Manfred
Schäfer
von
ACO
Passavant,
Bearbeiter
des
Projekts.
Using
this
system
of
programs
saved
us
considerable
time
compared
with
the
usual
calculation
methods”,
according
to
Manfred
Schäfer
of
ACO
Passavant,
who
oversaw
the
project.
ParaCrawl v7.1
Wir
bearbeiten
alle
Komponenten
des
Projekts
aufmerksam
und
sorgfältig,
um
ein
größtmöglich
effektives
und
ausbalanciertes
Ergebnis
zu
erreichen.
We
carefully
consider
and
thoroughly
study
all
project
components
in
order
to
achieve
the
most
effective
and
balanced
result
CCAligned v1
Die
interdisziplinäre
Forschung
und
eine
disziplinenübergreifende
Synthese
stellen
hohe
Ansprüche
an
die
Planung
und
die
Bearbeitung
des
Projektes.
This
interdisciplinary
research
and
synthesis
encompassing
various
disciplines
places
extremely
high
demands
on
both
the
planning
and
processing
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Metadaten
wie
Koordinaten,
Topologie
und
physische
Gegebenheiten
der
Umgebung
werden
in
eine
digitale
Matrix
umgewandelt,
aus
der
wiederum
durch
weitere
Bearbeitung
die
Gestalt
des
Projektes
entwickelt
wird.
Metadata
such
as
coordinates,
topology
and
physical
conditions
of
the
environment
are
transferred
into
a
digital
maxtrix,
from
which
the
form
of
the
project
can
be
developed
through
ongoing
processes.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
bitte,
dass
eine
zeitgleiche
Bearbeitung
des
gleichen
Projektes
nicht
möglich
ist,
aber
verschiedene
Projekte
unter
einem
Benutzer
durchaus
sinnvoll
wegen
der
Vergleichbarkeit
sein
können.
Please
note
that
the
same
project
cannot
be
edited
by
various
team
members
simultaneously,
but
having
numerous
projects
saved
under
one
user
could
be
very
practical
for
comparative
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Bearbeitung
des
Projektes
in
den
Fachbereichen
Geologie,
Geotechnik
und
Geohydrologie
wurde
durch
BGG
Consult
unmittelbar
nach
der
Trassenauswahl
bis
zur
Baufertigstellung
wahrgenommen.
BGG
Consult
worked
for
the
project
in
the
fields
of
geology,
geotechnics
and
geohydrology
immediately
after
the
time
the
route
was
chosen
until
the
completion
of
construction.
ParaCrawl v7.1