Translation of "Übergabe des projekts" in English
Der
Abschluss
und
die
Übergabe
des
Projekts
sind
für
das
Ende
des
Jahres
2008
geplant.
Completion
and
delivery
of
the
project
is
forecast
for
the
end
of
2008.
CCAligned v1
Der
nun
stattfindende,
sechste
Einsatz
und
Projektbesuch
in
der
Region
Leyte
bildete
gleichzeitig
den
Abschlusseinsatz
und
die
Übergabe
des
Projekts
in
die
Hände
der
9
lokalen
Fachkräfte.
The
sixth
mission
and
project
visit
now
taking
place
in
the
region
of
Leyte
is
at
the
same
time
the
closing
mission
and
transfer
of
the
project
into
the
hands
of
9
local
professionals.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsabwicklung
regelt
einen
terminlich
und
zeitlich
bestimmten
Ablauf
von
Vertragsabschluss
mit
dem
Kunden
bis
zur
Fertigstellung
des
Hauses
mit
Übergabe
des
Projekts
an
den
Kunden.
The
order
processing
regulates
the
scheduling
and
chronological
process
from
the
conclusion
of
the
contract
with
the
client
up
to
the
completion
of
the
house
with
the
handing
over
of
the
project
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Am
16.
November
2013
findet
in
Sewerodwinsk
in
der
Werft
der
Produktionsvereinigung
“Sewmasch”
eine
feierliche
Übergabe
des
Flugzeugträgers
des
Projekts
11430
„Vikramaditya“(INS
Vikramaditya)
an
die
Seestreitkräfte
Indiens
statt,
der
aus
dem
schweren
Flugzeugträger
des
Projekts
11434
„Admiral
S.G.Gorschkow“
umgebaut
wurde.
On
November
16,
2013
in
Severodvinsk
shipyard
of
Sevmash
Production
Association
shall
be
held
a
handover
ceremony
of
INS
Vikramaditya
aircraft
carrier
Project
11430
to
the
Indian
Navy,
reequipped
from
the
Admiral
S.G.Gorshkov
heavy
aircraft-carrying
cruiser
Project
11434.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
uns
auch
als
Projektleiter
an,
von
der
Planung
bis
zur
Übergabe
des
fertigen
Projekts
an
den
Kunden.
We
also
act
as
project
manager,
from
concept
and
design
to
the
delivery
of
the
finished
product
to
our
customer.
CCAligned v1
Zu
seinen
Aufgaben
gehörte
die
technische
Beratung,
Kalkulation,
Vertragsverhandlungen,
Gespräche
mit
Genehmigungsbehörden
bis
zur
Übergabe
des
Projekts.
During
this
time,
he
was
responsible
for
the
complete
delivery
process,
beginning
with
design
study,
technical
consultation,
calculations,
contract
negotiating,
liaison
with
approving
authorities,
culminating
in
the
final
handover
to
the
operation
company.
CCAligned v1
Eine
große
Vorteil
für
unsere
Klienten
ist
die
Möglichkeit
des
Abschlusses
vorteilhafter
Serviceverträge
nach
der
Übergabe
des
funktionstüchtigen
Projekts
in
Nutzung.
Our
clients
are
motivated
by
the
possibility
to
sign
advantageous
service
agreements
after
the
project
is
delivered.
ParaCrawl v7.1
Sie
erbaut
auf
Auftrag
Geschäftsgebäude
oder
Wohnungen,
auf
dem
Grundstück
des
Kunden
oder
auf
ihr
eigenes
Grundstück
und
sie
bietet
vollständige
technische
Dienstleistungen,
die
sich
auf
die
Erteilung
der
Genehmigung,
dem
Bauplan,
der
Bauüberwachung,
dem
Bau
bis
zu
der
endgültigen
Übergabe
des
Projekts
und
bis
zu
Dienstleistungen
nach
dem
Verkauf
erstrecken.
Upon
an
order
it
constructs
business
premises
or
houses,
in
the
client's
building
site
or
in
an
area
privately
owned
by
the
company,
providing
Complete
Technical
Services
including
the
license
issue
and
project,
supervision,
construction,
as
well
as
the
final
work
delivery
and
after
sales
services.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
2014
erfolgte
die
feierliche
Übergabe
des
Projekts
durch
den
Deutschen
Botschafter
an
den
Präsidenten
und
weitere
politische
und
kulturelle
Würdenträger
Palaus.
In
May
2014,
the
German
Ambassador
officially
presented
the
translation
to
Palau’s
President
and
other
political
and
cultural
dignitaries.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
wird
der
letzte
in
Tacloban
sein
und
die
Übergabe
des
Projekts
in
die
Händer
der
lokalen
Pädagogen
bedeuten.
This
mission
will
be
the
last
one
in
Tacloban
and
will
include
the
transfer
of
the
project
into
the
hands
of
local
pedagogues.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Projektphase
gilt
der
Fokus
der
Bienengesundheit
und
der
Übergabe
des
Projekts
an
die
lokale
Bevölkerung.
The
current
phase
of
the
project
will
focus
on
bee
health
and
placing
the
project
in
the
hands
of
local
people.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Höhepunkt
der
von
Homestake
seit
2003
im
Projekt
durchgeführten
Arbeiten
und
veranschaulicht
die
Übergabe
des
Projekts
an
Agnico
Eagle
Mines
Limited
("Agnico
Eagle").
This
represents
the
culmination
of
work
on
the
project
by
Homestake
since
2003
and
marks
the
transition
of
the
project
to
Agnico
Eagle
Mines
Limited
("Agnico
Eagle").
ParaCrawl v7.1
Während
der
Realisierungsphase
bleiben
tragende
und
verantwortliche
Teammitglieder
aktiv
bis
zur
Übergabe
des
Projekts
an
unsere
Kunden
im
Projekt
eingebunden.
During
the
realisation
phase,
responsible
team
members
stay
integrated
actively
in
the
project
until
it
is
being
handed
over
to
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Die
MoMo-Transfer
Konferenz
hatte
zum
Inhalt,
die
bisher
erzielten
Ergebnisse
einem
ausgesuchten
Publikum
vorzustellen
und
zu
diskutieren,
um
in
der
verbliebenen
Projektlaufzeit
bis
Mai
2018
noch
letzte
Anpassungen
für
eine
gelungene
Übergabe
des
Projektes
an
die
mongolischen
Partner
vorzunehmen.
The
MoMo-Transfer
conference
was
about
presenting
and
discussing
the
results
achieved
so
far
to
a
selected
audience
in
order
to
make
final
adjustments
for
a
successful
handover
of
the
project
to
the
Mongolian
partners
in
the
remaining
project
period
until
May
2018.
CCAligned v1
Buitink
Technology
kümmert
sich
um
den
gesamten
Entwicklungsprozess
von
der
ersten
Idee
bis
zur
Übergabe
des
Projektes!
Buitink
Technology
take
care
of
the
whole
development
process
from
first
concept
to
delivery
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
einer
Strategie
zur
Übergabe
des
Projektes
an
die
Nutzniesser,
bei
dem
sich
die
Arbeit
auf
die
Wiederaufnahme
des
Dialoges
mit
diesen
konzentriert,
um
ihnen
ihre
eigene
Entscheidungskapazität
im
Bezug
auf
ihre
Zukunft
und
im
Besonderen
auf
ihre
konkreten
Entwicklungsstrategien
bewusst
zu
machen.
Establishment
of
a
strategy
for
transference
of
the
project
to
the
beneficiaries,
for
which
reason
the
work
was
directed
at
reopening
talks
with
the
beneficiaries
so
as
to
bring
about
true
awareness
of
their
own
ability
to
manage
decisions
regarding
their
future
and,
in
particular,
their
development
strategy.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Sie
dann
über
den
gesamten
Forschungsprozess
begleiten,
sodass
eine
reibungslose
Übergabe
am
Ende
des
Projektes
erfolgen
kann.
We
can
then
accompany
you
through
the
entire
research
process
so
that
a
smooth
handover
can
take
place
at
the
end
of
the
project.
CCAligned v1
Der
erste
Einsatz
2013
in
Kakuma
diente
der
Supervision
der
laufenden
Projekte
sowie
der
kompletten
Übergabe
des
Projektes
an
die
lokalen
Kooperationspartner.
The
first
Kakuma
assignment
of
2013
was
scheduled
to
supervise
the
ongoing
projects
and
to
fully
hand
over
the
project
to
local
cooperation
partners.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Übergabe
des
Projektes
war
anwesend
der
Präsident
des
Bezirksrates
Calarasi,
Herr
Ilie
Rau
(der
zweite
vom
rechts).
The
president
of
the
District
Council
Calarasi
Mr.
Ilie
Rau
(the
second
from
the
right)
was
present
at
the
project
presentation.
ParaCrawl v7.1
Hier
umfasst
unsere
Leistung
sowohl
den
Ankauf
des
Grundstücks
bis
hin
zur
schlüsselfertigen
Übergabe
des
Projektes,
wobei
für
unsere
Kunden
sowohl
die
Möglichkeit
einer
Anmietung
des
Objekts
als
auch
der
Ankauf
desselben
besteht.
In
this
respect
our
service
includes
both
the
purchase
of
land
to
the
turnkey
delivery
of
the
project,
whereby
our
customers
have
the
option
of
renting
or
buying
the
property.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzer
müssen
nicht
zwingend
in
die
Entwicklung
von
der
ersten
Entwurfsidee
bis
zur
Übergabe
des
gebauten
fertigen
Projektes
eingebunden,
d.h.
beteiligt
werden.
The
users
do
not
necessarily
have
to
be
integrated
into,
i.e.
involved
in
the
development
from
the
initial
design
concept
to
the
handover
of
the
completed
projects.
ParaCrawl v7.1