Translation of "Leider verpasst" in English
Ja,
das
haben
wir
leider
verpasst.
Yeah.
I
guess
we
muffed
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
euch
am
Bahnhof
leider
verpasst.
Sorry
I
missed
you
at
the
station.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
leider
den
Tee
verpasst.
I'm
afraid
you've
missed
tea.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
leider
meinen
Flug
verpasst.
I'll
say
it
again,
I'm
sorry.
I
unfortunately
missed
my
flight.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
leider
ein
Essen
verpasst.
I,
unfortunately,
have
to
miss
dinner.
OpenSubtitles v2018
John...
Ich
habe
Allegras
Schwesternabschluss
leider
verpasst.
John,
look
I'm
sorry
I
missed
Allegra's
nursing
school
graduation.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
leider
Ihre
Rede
verpasst.
I
missed
your
speech;
please
forgive
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
leider
gerade
verpasst.
I'm
afraid
you
just
missed
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sie
leider
gerade
verpasst.
You
just
missed
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Anruf
leider
verpasst.
I'm
sorry
I
missed
the
call.
OpenSubtitles v2018
Die
Schiffslotterie
haben
wir
leider
verpasst.
Unfortunately,
we
missed
the
ship's
lottery
.
ParaCrawl v7.1
Den
hatte
ich
in
Bergen
ja
leider
verpasst.
I
had
missed
him
in
Bergen,
unfortunately.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
30
Minuten
und
damit
Michaela
Schaffraths
Kakerlakenprüfung
habe
ich
leider
verpasst
.
The
first
30
Minutes,
thus
Michaela
Schaffrath
cockroaches
test
I
missed.
ParaCrawl v7.1
Letztendlich
haben
sie
es
leider
knapp
verpasst.
In
the
end
they
missed
it
by
a
hair.
ParaCrawl v7.1
Den
første
30
Minuten
und
damit
Michaela
Schaffraths
Kakerlakenprüfung
habe
ich
leider
verpasst
.
The
first
30
Minutes,
thus
Michaela
Schaffrath
cockroaches
test
I
missed.
ParaCrawl v7.1
Da
habe
ich
auf
nasser
Strecke
den
Bremspunkt
leider
verpasst.
Unfortunately,
I
missed
my
braking
point
there
on
the
wet
track.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
beiden
Termine
hab
ich
leider
verpasst.
The
first
two
dates
I
unfortunately
missed.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
leider
eine
Ausgabe
verpasst
oder
möchten
etwas
nachschlagen?
You
have
unfortunately
missed
an
issue
or
would
like
to
look
something
up?
ParaCrawl v7.1
Da
Rimfrost
gleichzeitig
mit
Audrey
Horne
spielten,
habe
ich
sie
leider
verpasst.
As
Rimfrost
played
parallel
to
Audrey
Horne,
I
unfortunately
missed
them.
ParaCrawl v7.1
Hab
leider
deine
Band
verpasst.
Sorry
I
missed
your
band.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Sie
leider
verpasst.
"Sorry
we
missed
you."
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
leider
verpasst.
Sorry
we
missed
it.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
ich
habe
ein
paar
Tag
umschwebten
Selfridges,
Also
habe
ich
leider
verpasst
JJ
Fox.
Although
I
have
a
few
day
hovering
around
Selfridges,
so
I
have
unfortunately
missed
JJ
Fox.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Hälfte
haben
wir
leider
schon
verpasst,
aber
die
weiteren
Veranstaltungen
der
Reihe
AMOK!
We
already
missed
the
first
half,
but
the
second
half
of
the
Screening
series
AMOK!
ParaCrawl v7.1