Translation of "Leidenschaft nachgehen" in English

Welcher Leidenschaft möchtest du nachgehen, Dylan?
What are you passionate about, Dylan?
OpenSubtitles v2018

Auch der Basketballfan kann bei uns seiner Leidenschaft nachgehen.
Basketball fans can also enjoy their sport at our camping ground.
ParaCrawl v7.1

Falls Ihnen das Bowling gefällt, können Sie in Pafos Ihrer Leidenschaft nachgehen.
If you enjoy bowls,you can indulge in your passion in Pafos.
ParaCrawl v7.1

Auch Golfsportbegeisterte können hier Ihrer Leidenschaft nachgehen.
Even golfers can pursue their passion here.
CCAligned v1

Ich würde meiner zweiten Leidenschaft - der Musik - nachgehen und Dirigent werden.
I would follow my second passion – music! – and study conducting.
CCAligned v1

Ich will in erster Linie meiner Leidenschaft nachgehen.
First and foremost I’m indulging my passion.
ParaCrawl v7.1

Golfbegeisterte können hier von Februar bis Dezember ihrer Leidenschaft nachgehen.
Golf enthusiasts can indulge their passion to December from February.
ParaCrawl v7.1

Leute, die aus vollem Herzen einer gemeinsamen Leidenschaft nachgehen: Skifahren.
In short: For all people who pursue a common passion: skiing.
ParaCrawl v7.1

In den dafür bestimmten Gebieten können auch Jäger und Angler ihrer Leidenschaft nachgehen.
Hunters and anglers can indulge in their passions in areas licensed to cater for them.
ParaCrawl v7.1

Golfspieler können in nur 3 km Entfernung ihrer Leidenschaft nachgehen.
Golfers can pursue their passion only 3 km away.
ParaCrawl v7.1

Die Esskultur ist etwas, dem wir mit großer Leidenschaft nachgehen.
Dining is something we’re very passionate about.
ParaCrawl v7.1

Leute, die mit Leidenschaft ihrer Arbeit nachgehen und aus irgendeinem Grund keinen Erfolg haben.
I look for people that are passionate about what they do, and for some reason, they haven't found success.
OpenSubtitles v2018

Die Mitarbeiter in der modernen Glasproduktion sind versierte Fachleute, die mit Leidenschaft ihrer Arbeit nachgehen.
The glassmakers of today are well-versed industry experts who are devoted to their work.
ParaCrawl v7.1

Eine lebendige Branche mit tollen Kunden, die genau wie du ihrer Leidenschaft nachgehen!
A dynamic sector with fantastic customers who follow their passions, just like you!
CCAligned v1

Man spürt, dass die Handwerker ihr Metier verstehen und mit Leidenschaft ihrer Arbeit nachgehen.
You can feel how well the craftspeople understand their profession and pursue their work with passion.
ParaCrawl v7.1

Angler, die auf den Lofoten ihrer Leidenschaft nachgehen möchten, sollten unbedingt ein Rorbu mieten.
Anglers who are seeking to pursue their passion on the Lofoten should rent a Rorbu.
ParaCrawl v7.1

Bereiten Sie sich auf Ihre Herausforderungen vor und berühren Sie die Natur, während Sie Ihrer Leidenschaft nachgehen.
Prepare yourself for your challenges and bask in nature while doing what you love.
CCAligned v1

Speichere mit Cross-Save auf PS3 und PS Vita, um deiner sadistischen Leidenschaft überall nachgehen zu können.
Cross-Save between PS3 and PS Vita so you can deliver the brutality wherever you go.
ParaCrawl v7.1

Der Leidenschaft nachgehen Sie wollen Ihren eigenen, erfolgreichen Weg in Forschung, beruflicher Laufbahn und Privatleben gehen und möchten dafür die Weichen stellen?
Following your passion (in German only) You want to make your own way to a successful research career, in balance with your private life?
ParaCrawl v7.1

Letztendlich dreht sich alles um Beziehungen und darum, mit Menschen zusammenzuarbeiten, die ihrer Arbeit mit Leidenschaft nachgehen.
In the end it is all about relationship and that you collaborate with people who are passionate about their work.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Sie eine Woche lang Ihrer Leidenschaft nachgehen möchten oder das Spiel mit ein paar Tagen Entspannung und Ruhe verbinden, wir haben das, was Sie brauchen.
Whether you want to enjoy a week of practising your passion or you want to combine play with rest and relaxation, we have what you need.
CCAligned v1

Da wir unserer Tätigkeit mit großer Leidenschaft nachgehen, ist es uns stets eine Ehre, all die begrüßen zu dürfen, die dieses köstlich „Trüffeluniversum“ erkunden möchten.
Since we are so enthusiastic about our work, we will be more than happy to welcome anyone who wishes to discover this delicious truffle “world”.
CCAligned v1

Speichere mit Cross-Save auf PS3 und PS Vita, um deiner sadistischen Leidenschaft Ã1?4berall nachgehen zu können.
Cross-Save between PS3 and PS Vita so you can deliver the brutality wherever you go.
ParaCrawl v7.1

Auf insgesamt 12.000 qm mit 70 neue Läden, können Sie in Zukunft Ihrer Shoppinglust und -leidenschaft nachgehen.
On altogether 12,000 square metres with 70 new shops, you can now enjoy your shopping experience in this new centre.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Menschen kennenlernen, die ihrer Leidenschaft nachgehen und haben mit Nicola gesprochen, einer echten Rennfahrerin.
We've been connecting with people pursuing their passion and we spoke with Nicola to discuss all things racing.
ParaCrawl v7.1

Heute wohnt er unter der Woche am Fuße des Gipfels und kann so täglich seiner Leidenschaft nachgehen.
Today, he lives at the foot of the peak during the week, so he can pursue his passion every day.
ParaCrawl v7.1

Werden Sie Teil unseres Teams Wir suchen nach kreativen Menschen, die mit Leidenschaft Ihren Aufgaben nachgehen, und Teil unseres zukunftsorientierten Teams werden möchten.
We are looking for creative driven people who are passionate about what they do and would like to be part of a forward-looking team.
ParaCrawl v7.1