Translation of "Leicht verträglich" in English

Das Medikament ist leicht verträglich und unerwünschte Erkrankungen manifestieren sich selten.
The medication is easily tolerated and adverse illnesses rarely manifest themselves.
ParaCrawl v7.1

Die luftig-krossen Scheiben schonen den Magen, sind fettarm und besonders leicht verträglich.
The airy, crispy slices are gentle on the stomach, low in fat and especially well tolerated.
ParaCrawl v7.1

Die ofengebackenen Mini-Teddybären sind leicht verträglich und angereichert mit Vitaminen und Mineralien für proaktives Wohlbefinden.
The oven baked Mini Teddy Bears are enriched with vitamins and mineral supplements for proactive wellness and are easily digestible.
ParaCrawl v7.1

Diese Schlichtheit des Rezepts macht ihn leicht verträglich, ideal für das tägliche Frühstück.
Such a simple recipe makes this Health Biscuit light and easy to digest, ideal for breakfast.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel sollen nicht nur als Alleinwaschmittel verwendbar sein, sondern auch mit im jeweiligen Verbraucherland üblichen und leicht zugänglichen Zusatzmitteln, wie Seifenpulver, Bleichmittel und dgl., leicht mischbar und verträglich sein, wobei die Kornstruktur auch bei einem nicht unter optimalen Bedingungen durchgeführten Mischprozess weitgehend erhalten bleiben und so abgestimmt sein soll, dass es beim Weitertransport der Produkte nicht zu Entmischungserscheinungen kommt.
The detergent compositions should be suitable not only as single detergents but also combinable and compatible with additives conventionally used and easily available in the respective consumer country, for example, such as soap powder, bleach and similar substances, and the granule structure must largely remain intact also during a mixing process carried out under less than optimal conditions, and it must be formulated to prevent separations during further transporting of the products.
EuroPat v2

Der verwendete Dipropylenglykolmonomethylether ist leicht wasserlöslich, physiologisch verträglich und gegen Reduktion, Oxidation und Verseifung beständig.
The employed dipropylene glycol monomethyl ether is easily soluble in water, physiologically compatible and resistant to reduction, oxidation and saponification.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Zubereitungen sind physiologisch gut verträglich, leicht herstellbar, exakt dosierbar und vorzugsweise über die Dauer der Lagerung sowie des Transports und bei mehrfachen Einfrier- und Auftauvorgängen hinsichtlich Gehalt, Zersetzungsprodukten und Aggregaten stabil.
The compositions according to the invention are physiologically well tolerated, easy to prepare, can be dispensed precisely and are preferably stable with respect to assay, decomposition products and aggregates throughout storage and transport and during multiple freezing and thawing processes.
EuroPat v2

Pepstatin ist physiologisch gut verträglich, leicht herstellbar, exakt dosierbar und vorzugsweise über die Dauer der Lagerung sowie des Transports und bei mehrfachen Einfrier- und Auftauvorgängen hinsichtlich Gehalt, Zersetzungsprodukten und Aggregaten stabil.
Pepstatin is physiologically well tolerated, easy to prepare, can be dispensed precisely and is preferably stable with respect to assay, decomposition products and aggregates throughout storage and transport and during multiple freezing and thawing processes.
EuroPat v2

Es sei leichter, einen Vertrag als ein Volk zu ändern.
MEPs therefore consider that it is inappropriate to award the 2008 Olympic games to Beijing.
EUbookshop v2

Büffelhorn ist ein komfortabel zu tragendes, leichtes und extrem verträgliches Material.
Buffalo horn is a comfortable, light and hypoallergenic material.
CCAligned v1

Bringen Sie das maximal leicht verträgliche, positive Wirkung, die Dosis.
Bring to the maximum easily tolerated, giving a positive effect, dose.
ParaCrawl v7.1

Laufende Babys werden nicht so leicht vertragen wie Erwachsene.
Runny babies are not as easily tolerated as adults.
ParaCrawl v7.1

Diese eingeschränkten Bedingungen dürften insbesondere in großen und wichtigen Verträgen leicht zu überprüfen sein.
Those limited conditions, particularly in large and important contracts, would seem to be easily capable of verification.
TildeMODEL v2018

Nur Pflanzen im Alter von ca. 3-4 Jahren vertragen leichten bis mittelschweren Frost!
Only plants at the age of 3-4 years, tolerate light to moderate frost!
ParaCrawl v7.1

Sie ist am besten für die trockeneren Tropen geeignet und kann auch leichten Frost vertragen.
It is best suited for the drier tropics and can withstand a light freeze and some coastal exposure.
ParaCrawl v7.1

Deshalb, Herr Doktor Antwort-Dienste, die keine langfristigen Verträge leichter zu handhaben sind.
Therefore, doctor answering services that do not require long-term contracts are easier to handle.
ParaCrawl v7.1

Sämlinge vertragen leichten Frost, aber es ist besser, err lutrasilom, Film-oder Zeitungen.
Seedlings tolerate light frosts, but it is better to err lutrasilom, film or newspapers.
ParaCrawl v7.1

Wenn auf Überwachungsgremien der Raketenstaaten Verlaß ist, und wenn nukleare Sicherheit endlich garantiert werden kann, dann wird es leichter, den Vertrag über die Nichtverbreitung von Atomwaffen ebenso zu unterzeichnen wie den Atomteststopp-Vertrag, der aber auch vom US-Kongreß endlich ratifiziert werden muß.
When we can rely on the monitoring committees of the nuclear states and when nuclear safety can be finally guaranteed, then it will be easier to sign both the Nuclear Non-Proliferation Treaty and the Test Ban Treaty, which needs to be finally ratified by the US Congress.
Europarl v8

Vor allem wird es leichter werden, kurzfristige Verträge abzuschließen, die einen vorübergehenden Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat abdecken, und einen kurzfristigen Versicherungsvertrag für ein Fahrzeug zu bekommen, das außerhalb des Wohnsitz-Mitgliedstaats des Halters erworben wird.
Above all, it will be easier to take out a short-term policy covering a temporary stay in another Member State and getting short-term insurance for a vehicle purchased outside the owner’s Member State of residence.
Europarl v8

Ein Rot- oder Weißwein, der in soliden traditionellen Fässern reifen konnte, ist nämlich leichter verträglich.
After all, if a red or white wine has had the chance to age in good, solid barrels, then it will be easier to digest.
Europarl v8

So können Unternehmen leicht auf Verträge umstellen, durch die Selbstständige die Tätigkeiten ausüben, die zuvor von angestellten Arbeitnehmern ausgeübt wurden.
These allow businesses to switch easily to contracts under which self-employed do the same work that was previously done by employees.
TildeMODEL v2018

So können Unternehmen leicht auf Verträge umstellen, durch die Selbstständige die Tätigkeiten ausüben, die zuvor von angestellten Arbeit­nehmern ausgeübt wurden.
These allow businesses to switch easily to contracts under which self-employed do the same work that was previously done by employees.
TildeMODEL v2018

So können Unternehmen leicht auf Verträge umstellen, durch die Selbstständige die Tätig­keiten ausüben, die zuvor von angestellten Arbeitnehmern ausgeübt wurden.
These allow businesses to switch easily to contracts under which self-employed do the same work that was previously done by employees.
TildeMODEL v2018

So können Unternehmen leicht auf Verträge umstellen, durch die Selbst­ständige die Tätigkeiten ausüben, die zuvor von angestellten Arbeitnehmern ausgeübt wurden.
These allow businesses to switch easily to contracts under which self-employed do the same work that was previously done by employees.
TildeMODEL v2018

Der Mitteilung der Kommission „Europa 2020“12 zufolge bedarf es u. a. harmonisierter Regeln für Verbraucherverträge, EU-weiter Mustervertragsklauseln und Fortschritte in Richtung auf ein fakultatives einheitliches Europäisches Vertragsrecht, damit Unternehmen wie Verbraucher leichter und kostengünstiger Verträge mit Geschäftspartnern in anderen EU-Ländern schließen können.
The Commission's Communication "Europe 2020"12 recognises the need to make it easier and less costly for businesses and consumers to conclude contracts with partners in other EU countries, notably by offering harmonised solutions for consumer contracts, EU model contract clauses and by making progress towards an optional European Contract Law.
TildeMODEL v2018