Translation of "Lebensmittelrechtliche unbedenklichkeit" in English
Neben
dem
Gelatinierungsvermögen
der
Weichmacher
gegenüber
dem
Cellulosenitrat
als
Grundvoraussetzung
zur
Herstellung
von
NC-Chips
werden
vom
Markt
zusätzliche
Weichmachereigenschaften
wie
lebensmittelrechtliche
Unbedenklichkeit,
Migrationsbeständigkeit
sowie
gute
allgemeine
mechanische
und
chemische
Eigenschaften
gefordert.
In
addition
to
the
gelatinizing
power
of
the
plasticizers
with
respect
to
the
cellulose
nitrate,
additional
plasticizer
properties
such
as
acceptability
in
terms
of
foodstuffs
legislation,
resistance
to
migration
and
good
general
mechanical
and
chemical
properties
are
required
by
the
market
as
a
basic
prerequisite
for
the
preparation
of
NC
chips.
EuroPat v2
Bei
zunehmender
Erfahrung
eines
Verpackungsherstellers
sowohl
in
der
Auswahl
geeigneter
Materialkombinationen
als
auch
in
der
Herstellung,
ist
es
sicher
möglich,
die
lebensmittelrechtliche
Unbedenklichkeit
bei
bestimmten
Verpackungstypen
zu
gewährleisten.
With
a
packaging
manufacturer's
increasing
experience,
both
in
selecting
suitable
combinations
of
materials
and
in
manufacture,
it
is
doubtless
possible
to
guarantee
safety
in
terms
of
food
law
for
certain
types
of
packaging.
ParaCrawl v7.1
Und
weil
der
Verpackung
vor
allem
in
der
Lebensmittelbranche
eine
besonders
sensible
Rolle
zukommt,
lässt
ContiTech
alle
Drucktücher
für
die
Verpackungsindustrie
von
einem
unabhängigen
Prüfinstitut
auf
lebensmittelrechtliche
Unbedenklichkeit
untersuchen.
And
because
packaging
is
a
particularly
sensitive
issue
in
the
foodstuffs
industry,
ContiTech
has
all
printing
blankets
for
the
packaging
industry
inspected
by
an
independent
testing
institute
to
ensure
they
meet
food
law
requirements.
ParaCrawl v7.1
Im
eigenen
Labor
werden
regelmäßig
und
systematisch
die
eingehenden
Rohstoffe
auf
ihre
technologische
Eignung
und
lebensmittelrechtliche
Unbedenklichkeit
untersucht.
Incoming
raw
materials
are
regularly
and
systematically
inspected
in
our
own
in-house
laboratory
for
their
technological
suitability
and
safety
in
regard
to
edibility.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
laut
den
gesetzlichen
Verordnungen
geboten,
die
fertige
Verpackung
vor
deren
Inverkehrbringen
durch
geeignete
Tests
bei
einem
akkreditierten
Prüflabor
auf
lebensmittelrechtliche
Unbedenklichkeit
zu
prüfen.
Furthermore,
before
the
finished
packaging
is
brought
into
circulation
the
legal
regulations
require
inspection
at
an
accredited
test
laboratory
using
appropriate
tests
to
ensure
safety
in
terms
of
food
law.
ParaCrawl v7.1
Als
Rohstoff
für
den
Haftklebstoff
dienen
vorzugsweise
Polyacrylsäureester
oder
Polymethacrylsäureester,
jedoch
sind
im
Prinzip
auch
andere
Haftklebstoffe
geeignet,
sofern
sie
die
an
sie
gerichteten
Forderungen,
z.B.
bezüglich
der
hohen
Kochfestigkeit
und
lebensmittelrechtlichen
Unbedenklichkeit,
erfüllen.
Raw
materials
for
the
pressure-sensitive
adhesive
are
preferably
polyacrylates
or
polymethacrylates,
but
in
principle
other
pressure-sensitive
adhesives
are
also
suitable,
as
long
as
they
fulfill
the
requirements
made
of
them,
for
example,
with
regard
to
good
resistance
to
boiling
and
acceptability
from
the
point
of
view
of
foodstuff
regulations.
EuroPat v2