Translation of "Laut statistik" in English

Laut Statistik kümmert sich nur eine Person mit Berufserfahrung um SOLVIT.
According to the statistics, SOLVIT is looked after by just one individual on work experience.
Europarl v8

Laut Statistik der FAO leiden 800 Millionen Menschen an Hunger.
According to FAO statistics 800 million people suffer from hunger.
Europarl v8

Laut Statistik würde die Hälfte von Ihnen dann unter Durchfall leiden.
Then statistics would actually say that half of you would now be suffering with diarrhea.
TED2013 v1.1

Seit 2005 haben laut offizieller Statistik 2051 Wehrpflichtige Selbstmord begangen.
Since 2005, according to official statistics, 2,051 servicemen have committed suicide.
News-Commentary v14

Laut Statistik gefiel es über einer Million Norweger sehr.
Norwegians, more than a million of them according to the ratings, loved it.
TED2020 v1

Guter Mann, laut Statistik kostet 1 Kind $5 pro Woche.
My good man, statistics prove it costs $5 a week to provide for a child.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik reden nur 3 bis 5 % der Missbrauchsopfer jemals darüber.
Statistics say only three to five percent of abuse victims will ever talk of it.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik gibt es im Januar mehr Selbstmorde als in jedem anderen Monat.
Well, according to facts, there's more suicides in January - than any other month.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik passieren mehr schlechte Dinge an Freitag, dem 13. Als sonst.
Statistics show more bad things happen on Friday the 13th than any other day.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik werden die meisten Süchtigen sowieso rückfällig.
I mean, statistics show most addicts don't recover anyway.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik ereignen sich nur 7 % der Unfälle mit Todesopfern auf Autobahnen.
According to the statistics, only 7% of fatal accidents happen on motorways.
Europarl v8

Laut Statistik ist es wahrscheinlicher, dass der Mann zuerst stirbt.
Statistics show it's much more common for the man to die first.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik ist er bei den europäischen Bürgerinnen und Bürgern sehr beliebt.
Statistics show its popularity with European citizens.
EUbookshop v2

Laut Statistik werden in manchen Großstädten täglich fünf bis sechs Hunde gestohlen.
According to the statistics, five to six dogs are stolen each day in many large cities.
EuroPat v2

Laut Statistik werden 50 Prozent aller Ehen geschieden.
According to statistics, 50 percent of all marriages end in divorce.
OpenSubtitles v2018

Hoyerswerda belegt laut einer Statistik des Kinderschutzbundes über Kinderarmut Platz 3 deutschlandweit.
Hoyerswerda holds third place regarding poverty of children according to a statistics of the Child Protection Alliance.
WikiMatrix v1

Aber laut Statistik ist man hier oben sicherer als auf dem Boden.
But if you look at statistics, you're safer up here than on the ground.
OpenSubtitles v2018

Señorita, laut Statistik kommen in der Schweiz auf einen Menschen neun Kühe.
Senorita, statistics says that there are.. ..9 cows to every human in Switzerland.
OpenSubtitles v2018

Laut Statistik ist diese Investitionsquelle in Russland eine der häufigsten.
According to statistics, this source of investment in Russia is one of the most common.
CCAligned v1

Laut Statistik sammelt der durchschnittliche Benutzer 0,5 GB pro Woche im Ordner Downloads.
According to statistic, the average user accumulates 0.5 GB per week in the Downloads folder.
CCAligned v1