Translation of "Laut who" in English

Laut WHO sind sie mittlerweile die Haupttodesursache in Ägypten (82%).
They are now the leading cause of death in Egypt (82%), according to the WHO.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO haben jedoch inzwischen 33 Länder in ganz Europa die Krankheit beseitigt.
But now, 33 countries across Europe have eliminated the disease, according to WHO.
ParaCrawl v7.1

Alarmierend ist laut WHO vor allem, dass immer mehr Kinder adipös sind.
The WHO states the particularly alarming fact that more and more children are becoming obese.
ParaCrawl v7.1

Das Zika-Virus grassiert laut Weltgesundheitsorganisation (WHO) mittlerweile in 33 Ländern.
The Zika virus has taken hold in 33 countries, according to the World Health Organisation.
ParaCrawl v7.1

Laut Weltgesundheitsorganisation (WHO) stellen Herzkreislauferkrankungen weltweit die Todesursache Nummer eins dar.
According to the World Health Organization (WHO), cardiovascular disease (CVD) is the number one cause of death.
ParaCrawl v7.1

Laut der Weltgesundheitsorganisation WHO sind rund 1,9 Milliarden Menschen weltweit übergewichtig.
According to the World Health Organisation (WHO), around 1.9 billion people are overweight worldwide.
ParaCrawl v7.1

Laut Angaben der WHO werden zur Zeit mehrere experimentale Optionen ausprobiert.
According to WHO, a number of experimental options are currently being trialled.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO sollte man pro Tag zwischen 150 und 200 µg Jod einnehmen.
According to the WHO, you should consume between 150 and 200 µg of iodine a day.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO ist die Depression zu einem der weltweit häufigsten Erkrankungen.
According to WHO, depression is becoming one of the most common diseases.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO werden 3 Millionen Mädchen pro Jahr genitalverstümmelt.
According to WHO, 3 million of girls per year are victims of FGM.
ParaCrawl v7.1

Laut der Weltgesundheitsorganisation WHO haben FBDG die folgenden Charakteristika1:
Characteristics as described by the World Health Organization (WHO) are1:
ParaCrawl v7.1

Laut WHO gehören Unfälle mit Verbrennungen zu den häufigsten Kindheitsverletzungen in den Entwicklungsländern.
According to the WHO, accidents involving burns are among the most common categories of childhood injury in developing nations.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO ist jede Tätigkeit mit einem Risiko verbunden.
According to WHO, each activity is associated with a risk.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO sind 80% der Weltbevölkerung auf Kräutermedizin angewiesen.
According to WHO 80% of the world population are relying on herbal medicine.
ParaCrawl v7.1

Dem stehen 46 Millionen Kinder gegenüber, die laut WHO jedes Jahr abgetrieben werden.
This is in contrast to the 46 million children who are aborted each year according to the WHO.
Europarl v8

Laut WHO sei Gesundheit ein Grundrecht und alle sollten gleichen Zugang zu hochwertigen Gesundheitsdienstleistungen haben.
According to WHO, health is a fundamental right and everyone should have equal access to quality health services.
TildeMODEL v2018

Laut Weltgesundheitsorganisation (WHO) leben in der Gemeinschaft etwa 30 Millionen Menschen mit einer Behinderung.
According to the World Health Organisation (WHO), the handicapped population of the Community is around 30 million.
EUbookshop v2

Laut Weltgesundheitsorganisation (WHO) lebten im Jahre 2007 weltweit 33 Millionen Menschen mit dem AIDS-Erreger.
Accordingtothe World Health Organization (WHO), in 2007 there were 33million people around the world living with HIV.
EUbookshop v2

Laut Weltgesundheitsorganisation (WHO) ist dies spätestens bei einem Immunstatus von 350/µl angezeigt.
According to the World Health Organisation (WHO), this should happen at a CD4 count of 350/µl.
ParaCrawl v7.1

Laut WHO sind global 19 % aller Krebsfälle auch sogenannten externen "Umweltursachen" zuzuordnen.
For WHO, globally 19% of all cancers are also attributable to so-called external "environmental causes" .
ParaCrawl v7.1

Laut der WHO verweigerte die Tsetse-Fliege vor der DDT 40 Millionen Quadratkilometer Afrikas der menschlichen Besiedlung.
Before DDT, according to WHO, the tsetse fly denied 40 million square miles of Africa to human settlement.
ParaCrawl v7.1

Laut der Weltgesundheitsorganisation (WHO) wird jährlich bei rund 900000 Frauen Brustkrebs diagnostiziert.
About 900,000 women are diagnosed with breast cancer yearly, according to the World Health Organization, (WHO).
ParaCrawl v7.1

Weltweit haben laut der Weltgesundheitsorganisation WHO noch immer hunderte Millionen Menschen keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser.
According to the World Health Organisation (WHO), hundreds of millions of people worldwide still have no access to clean drinking water.
ParaCrawl v7.1