Translation of "Laut lachen" in English
Tom
und
Maria
versuchten,
nicht
zu
laut
zu
lachen.
Tom
and
Mary
tried
not
to
laugh
too
loudly.
Tatoeba v2021-03-10
Und
immer,
wenn
Sie
um
Gnade
winseln,
werde
ich
laut
lachen.
And
every
time
that
you
pray
for
mercy,
i'm
going
to
laugh
out
loud.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
laut
lachen,
und
das
tat
gut.
I
could
laugh
out
loud,
and
it
feels
good.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nicht
gerade
entsetzliche
Schmerzen
hättest,
würdest
du
laut
lachen.
If
you
weren't
in
excruciating
pain,
you'd
be
laughing
hysterically,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
laut
lachen,
so
glücklich
war
ich.
I
wanted
to
laugh
out
loud
I
was
so
happy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
von
ihr
reden
hört,
muss
er
immer
laut
lachen.
He,
when
he
hears
of
her
cannot
refrain
from
the
excess
of
laughter.
OpenSubtitles v2018
Mary
las
es
und
sagte,
sie
musste
laut
lachen.
Mary
read
the
stuff
and
she
was
laughing
out
loud.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
anders,
ich
musste
laut
lachen.
I
couldn't
help
it,
I
giggled
out
loud.
OpenSubtitles v2018
Löwenzahn
kitzelte
seine
Nase,
so
dass
er
laut
lachen
musste.
The
dandelions
tickled
his
nose...
-
'til
he
laughed
out
loud.
-
[Heavy
Panting]
OpenSubtitles v2018
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
ihn
jemals
so
laut
lachen
sehen?
Who
would
have
thought
we'd
ever
see
him
laugh
out
loud?
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Reisenden
erster
Klasse
lachen
laut.
The
drawing
student
in
the
first
row
laughs
loudly.
WikiMatrix v1
Ich
musste
fast
laut
lachen,
so
wie
die
Musketiere
Euch
umschwärmen.
I
had
to
stop
myself
laughing
out
loud,
the
way
you
had
the
Musketeers
fawning
all
over
you.
OpenSubtitles v2018
Neben
dem
verwirrten
Androiden
begann
Trunks
laut
zu
lachen.
Next
to
the
puzzled
android,
Trunks
laughed.
ParaCrawl v7.1
Programmierer
und
alle
anderen
können
jetzt
laut
lachen!
Programmer
and
all
others
can
now
laugh
loud
out!
ParaCrawl v7.1
Mrs
Van
Mason
musste
laut
lachen
und
schüttelte
den
Kopf.
Mrs
Van
Mason
had
to
laugh
out
loud
and
shook
her
head.
ParaCrawl v7.1
Also
bitte
nicht
zu
laut
lachen,
wenn
Ihr
die
Bilder
anschaut!
So
please
do
not
laugh
too
loud
looking
at
the
pictures!
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Verfolger
konnten
nicht
anders,
als
laut
zu
lachen.
Some
of
the
persecutors
couldn't
help
but
laugh
out
loud.
ParaCrawl v7.1
Hab
keine
Angst,
deine
Gefühle
auszudrücken:
schrei
schluchzend,
laut
lachen;
Do
not
be
afraid
to
express
your
feelings:
cry
sobbingly,
laugh
loudly;
CCAligned v1
Vermeide
es,
in
der
Öffentlichkeit
laut
zu
lachen.
Avoid
laughing
out
loud
in
public
CCAligned v1
Wenn
ihr
das
einem
Inder
erzählen
würdet,
dann
würde
der
laut
lachen.
If
you
tell
to
any
Indian
he
would
laugh
aloud.
ParaCrawl v7.1
Und
laut
lachen,
weil
es
so
wahr
ist
was
sie
schreibt.
It
also
made
me
laugh
a
lot,
because
what
she
writes
is
so
true.
ParaCrawl v7.1
Papa
wieherte
wie
ein
Pferdchen
und
Lisa
musste
laut
lachen.
Daddy
neighed
like
a
horse
and
Lisa
had
to
laugh
loudly.
ParaCrawl v7.1
Sie
schauten
sich
an
und
mussten
plötzlich
gleichzeitig
laut
lachen.
They
looked
at
themselves
and
had
to
laugh
suddenly
at
the
same
time
loud.
ParaCrawl v7.1
Wir
hören
auf
die
leisen
Töne,
selbst
wenn
wir
laut
lachen.
We
listen
to
the
quiet
sounds,
even
though
we
laugh
out
loud.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
nicht
laut
lachen
würde,
wäre
es
nicht
das
Tao.
If
this
person
doesn't
laugh
at
it
loudly,
it's
not
the
Tao."
ParaCrawl v7.1
Doch
als
der
Rauch
sich
erhob,
musste
Marygold
laut
und
anhaltend
lachen.
Once
the
smoke
had
lifted,
Marygold
laughed
loud
and
long.
ParaCrawl v7.1
Ken
lacht
sein
typisches
Lachen,
laut
und
herzhaft.
Ken
laughs
his
typical
laughter,
loud
and
hearty.
ParaCrawl v7.1
Darüber
musste
er
laut
lachen,
aber
ich
meinte
es
ehrlich.
He
got
a
big
laugh
out
of
that,
but
I
was
being
honest.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
ständig
laut
lachen
(*LOL*).
You
always
have
to
laugh
out
loud
(*LOL*).
ParaCrawl v7.1