Translation of "Laufender geschäftsbetrieb" in English

Peter Cordts kehrt in den laufenden Geschäftsbetrieb zurück.
Peter Cordts returns in ongoing business operations.
ParaCrawl v7.1

Rückbau im laufenden Geschäftsbetrieb ist Vertrauenssache.
Deconstruction during ongoing business is a matter of trust.
ParaCrawl v7.1

Operative Liquidität sichert den laufenden Geschäftsbetrieb.
Operating liquidity ensures ongoing business operations.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die System- und Datenmigrationen unabhängig vom laufenden Geschäftsbetrieb durchgeführt.
System and data migration are performed separately from regular business operations.
ParaCrawl v7.1

Doch was muss bei der Gründung, beim laufenden Geschäftsbetrieb beachtet werden?
But what has to be considered during the start-up, during the running business?
ParaCrawl v7.1

Nun können die drei Großhotels im Rahmen des „Chapter 11“-Verfahrens bei laufendem Geschäftsbetrieb saniert werden.
The three hotels may now be restructured while continuing to operate, according to the „Chapter 11“ plan.
ParaCrawl v7.1

Schnittstellen zu allen wichtigen betrieblichen IT-Plattformen gewährleisten eine optimale Integration in den laufenden Geschäftsbetrieb.
Interfaces to relevant corporate IT-systems guarantee a perfect integration in your business operations.
ParaCrawl v7.1

Die eingeworbenen Mittel werden vorwiegend für den laufenden Geschäftsbetrieb und insbesondere zur Finanzierung der IMPALA-Studie verwendet.
The acquired funds will mainly be used to finance ongoing business operations, and in particular the funding of the IMPALA study.
ParaCrawl v7.1

Kontakte und Verbindungen sind oftmals unersetzlich und helfen dabei, den laufenden Geschäftsbetrieb zu erhalten.
Contacts and connections are often of irreplaceable value and help to keep the current business activities running.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung des Vermögenswerts als Gruppe in einem laufenden Geschäftsbetrieb würde Synergien schaffen, die Marktteilnehmern zur Verfügung stünden (d.h. Synergien der Marktteilnehmer, bei denen davon auszugehen ist, dass sie den beizulegenden Zeitwert des Vermögenswerts entweder auf eigenständiger Basis oder auf Basis einer Verbindung mit anderen Vermögenswerten oder mit anderen Vermögenswerten und Schulden beeinflussen).
The use of the assets as a group in an ongoing business would generate synergies that would be available to market participants (ie market participant synergies that, therefore, should affect the fair value of the asset on either a stand-alone basis or in combination with other assets or with other assets and liabilities).
DGT v2019

Sie sind das zentrale Portal, über das Unternehmen sowohl bei der Aufnahme einer wirtschaftlichen Tätigkeit als auch beim laufenden Geschäftsbetrieb mit den Behörden in Verbindung treten können.
They are a single gateway for businesses to interact with national administrations when setting up or conducting their business.
TildeMODEL v2018