Translation of "Laufend" in English
Diese
Modalitäten
werden
laufend
überprüft
und
falls
erforderlich
nach
Artikel 116
angepasst.
Such
modalities
shall
be
kept
under
ongoing
review
and
shall
be
revised
as
necessary
in
accordance
with
the
provisions
of
Article 116.
DGT v2019
Die
Daten
zum
Offenlegungstableau
können
gegebenenfalls
laufend
revidiert
werden.
The
data
for
the
international
reserves
template
may
be
revised
on
an
ongoing
basis,
where
appropriate.
DGT v2019
Wir
sind
laufend
dabei,
den
Lebensmittelhandel
zu
liberalisieren.
The
food
trade
is
being
given
greater
rein
the
whole
time.
Europarl v8
Deshalb
muß
die
Kommission
die
Preisentwicklung
auf
dem
Telekommunikationssektor
auch
laufend
überwachen.
The
Commission
must
therefore
also
keep
price
developments
in
the
telecommunications
sector
under
constant
surveillance.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
überprüfen
laufend
die
in
diesem
Kapitel
behandelten
Angelegenheiten.
The
Parties
shall
keep
the
matters
referred
to
in
this
Chapter
under
constant
review.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
hat
meine
GD
laufend
über
alle
neuen
Entwicklungen
informiert.
The
UK
has
kept
my
DG
fully
up-to-date
on
all
developments.
Europarl v8
Wir
müssen
laufend
überprüfen,
ob
eine
Agentur
Nutzen
bringt.
We
must
constantly
evaluate
whether
an
agency
provides
any
added
value.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
laufend
über
die
Lage
informieren.
We
need
constantly
to
monitor
the
situation.
Europarl v8
All
diesem
wurde
laufend
Aufmerksamkeit
geschenkt,
und
so
wird
es
auch
bleiben.
All
this
has
received,
and
will
continue
to
receive,
constant
attention.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
Israel
laufend
Politiker
ermorden
lässt.
We
know
that
Israel
has
politicians
murdered
the
whole
time.
Europarl v8
Ruba
aktualisiert
ihre
Infografiken
laufend
mit
den
neuesten
Zahlen
der
Vereinten
Nationen:
Ruba,
constantly
updates
her
infographics
with
the
latest
figures
from
United
Nations
sources:
GlobalVoices v2018q4
Das
Eurosystem
beabsichtigt
,
die
Fortschritte
laufend
zu
überwachen
.
The
Eurosystem
intends
to
monitor
progress
regularly
.
ECB v1
Der
EZB-Rat
beabsichtigt
,
die
Fortschritte
laufend
zu
verfolgen
.
The
Governing
Council
intends
to
monitor
progress
regularly
.
ECB v1
Mit
den
Brüdern
Lumière
in
Paris
korrespondierte
er
laufend.
He
had
kept
up
a
correspondence
with
the
Lumière
brothers
in
Paris.
Wikipedia v1.0