Translation of "Latente gefahr" in English
Ohne
Management
ist
jeder
Mac
im
Unternehmen
eine
latente
Gefahr.
Each
unmanaged
Mac
is
a
latent
hazard
in
your
organization.
ParaCrawl v7.1
Auch
besteht
die
latente
Gefahr
der
Beschädigung.
There
is
also
the
latent
danger
of
damage.
EuroPat v2
Verschiedene
Umwandlungsprodukte
können
in
der
Kompostverwertung
eine
latente
Gefahr
für
die
Umwelt
beinhalten.
In
compost
utilization,
various
conversion
products
can
contain
latent
environmental
hazards.
ParaCrawl v7.1
Offshoring
wird
häufig
als
latente
Gefahr
für
die
deutsche
Industrieproduktion
gesehen.
Offshoring
is
frequently
regarded
as
a
latent
threat
to
German
industrial
production.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
die
latente
Gefahr
einer
Wiedererstarkung
autoritärer
oder
populistischer
Regime
mit
verheerenden
Folgen.
There
is
an
underlying
danger
of
former
regimes
being
restored
to
power,
which
would
be
disastrous.
TildeMODEL v2018
In
der
Welt
des
21.
Jahrhunderts
muss
sich
die
internationale
Gemeinschaft
um
Horrorszenarien
sorgen,
in
denen
es
zu
einer
Kombination
von
Terroristen,
Massenvernichtungswaffen,
verantwortungslosen
Staaten
und
vielen
weiteren
Faktoren
kommen
kann,
was
die
nicht
allein
reaktive,
sondern
auch
die
präventive
Anwendung
von
Gewalt
rechtfertigen
könnte,
bevor
eine
latente
Gefahr
sich
zu
einer
unmittelbar
drohenden
Gefahr
entwickelt.
In
the
world
of
the
twenty-first
century,
the
international
community
does
have
to
be
concerned
about
nightmare
scenarios
combining
terrorists,
weapons
of
mass
destruction
and
irresponsible
States,
and
much
more
besides,
which
may
conceivably
justify
the
use
of
force,
not
just
reactively
but
preventively
and
before
a
latent
threat
becomes
imminent.
MultiUN v1
Es
besteht
also
die
latente
Gefahr,
dass
das
aufgesetzte
Verschlussstück
von
dem
Bauteil
ablöst,
und
die
zuvor
verschlossene
Öffnung
wieder
freigibt.
There
is
therefore
a
latent
danger
that
the
attached
closure
piece
separates
from
the
component,
and
the
previously
closed
opening
is
again
open.
EuroPat v2
Damit
besteht
die
latente
Gefahr,
dass
die
Fügung,
die
im
Betrieb
mechanisch
wie
thermisch
hoch
belastet
ist,
versagt,
was
sukzessive
zu
einer
folgenschweren
Störung
der
Kühlluftverteilung
führt.
This
brings
with
it
the
hidden
danger
that
the
joint—which
is
subject
to
high
mechanical
as
well
as
thermal
stresses
during
operation—will
fail,
resulting
successively
in
an
impaired
cooling
air
distribution
with
serious
consequences.
EuroPat v2
Es
besteht
dann
immer
die
latente
Gefahr,
dass
der
Trackingregler
aus
dem
Tritt
gerät
und
auf
einem
Nebenmaximum
der
Intensitätsverteilung
regelt,
was
den
linearen
Regelbereich
dann
erheblich
einschränkt.
There
still
is
the
latent
danger
that
the
tracking
regulator
gets
out
of
step
and
regulates
in
accordance
with
a
side
maximum
of
the
intensity
distribution,
which
then
considerably
restricts
the
linear
regulating
range.
EuroPat v2
Es
ist
also
nicht
nur
möglich,
den
mit
Papillomavirus
befallenen
Ist-Zustand
festzustellen,
sondern
auch
gleichzeitig
die
latente
Gefahr
für
die
Entwicklung
zu
einem
bösartigen
Krebs
rechtzeitig
zu
dokumentieren
und
bei
späteren
Messungen
zu
berücksichtigen.
It
is
thus
not
only
possible
to
establish
the
actual
condition
of
attack
by
the
papilloma
virus
but
also,
at
the
same
time,
to
document
in
good
time
the
latent
risk
of
the
development
to
a
malignant
cancer
and
to
take
this
into
account
during
subsequent
measurements.
EuroPat v2
Auch
besteht
bei
der
schwingenden
Bewegung
im
Zuge
der
Reinigung
von
Bodenflächen
die
latente
Gefahr
einer
gegenseitigen
Berührung
zwischen
der
Kunststoffhalterung
und
Mobiliar
bzw.
Wänden,
was
zu
beiderseitigen
Beschädigungen
führen
kann
und
wenig
befriedigend
ist.
In
addition,
due
to
the
swinging
motion
during
the
course
of
cleaning
floors,
there
is
a
latent
danger
of
contact
between
the
plastic
holding
device
and
furniture
or
walls
which
can
lead
to
mutual
damage
and
is
not
very
satisfactory.
EuroPat v2
Obwohl
die
jüngsten
Konjunkturerhebungen
offenkundig
das
Vertrauen
der
Unternehmer
in
die
wirtschaftlichen
Aussichten
der
Union
erkennen
lassen,
legten
die
Stahlproduzenten
auf
den
letzten
Sitzungen
wegen
der
fragilen
Lage
des
Stahlmarktes,
auf
dem
immer
noch
die
latente
Gefahr
einer
Zunahme
bestimmter
Einfuhren
lastet,
die
das
labile
Gleichgewicht
gefährden
könnten,
einen
gedämpften
Optimismus
an
den
Tag.
For
all
other
sources
of
energy,
there
was
a
drop
in
consumption,
the
most
significant
de
creases
being
in
solid
fuels
(-
5.2
%)
(demand
declined
by
5.1c/
<
for
hard
coal
and
5.6
%
for
brown
coal
and
peat)
and
in
natural
gas
(-
3
%).
Although
the
most
recent
economic
surveys
clearly
show
manufacturers'
confidence
in
the
Union's
economic
prospects,
steel
producers
were
guarded
in
their
optimism
at
recent
meetings
because
of
the
fragility
of
conditions
in
the
steel
market,
which
remains
overshadowed
by
the
latent
risk
of
an
increase
in
certain
imports,
potentially
compromising
its
precarious
equilibrium.
EUbookshop v2
Der
Optimismus
der
Stahlerzeuger
ist
allerdings
eher
verhalten,
denn
die
Verfassung
der
Stahlmarktes
¡st
labil,
da
noch
Immer
die
latente
Gefahr
besteht,
daß
sein
anfälliges
Gleichgewicht
durch
einen
erneuten
Anstieg
bestimmter
Einfuhren
gestört
wird.
However,
steel
producers
are
more
cautious,
owing
to
the
fragility
of
the
steel
market,
where
there
is
a
lingering
risk
of
an
upsurge
in
certain
imports
which
could
threaten
the
present
precarious
balance.
EUbookshop v2
Je
nach
Beschaffenheit
der
Einschlagvorrichtung,
insbesondere
des
Meissels,
besteht
eine
kleinere
oder
grössere
latente
Gefahr,
dass
sich
dieser
im
eingeschlagenen
Loch
verklemmt.
Depending
on
the
shape
of
the
crust
breaker,
in
particular
the
chisel,
there
is
a
greater
or
lesser
risk
of
the
chisel
becoming
jammed
in
this
opening
in
the
crust.
EuroPat v2
In
diesem
Sinne
enthält
jede
KOHÄRENTE
und
DEZISIVE
Rationalität
diese
latente
und
destruktive
Gefahr,
daß
sie
-
gerade
in
ihrem
Kampfe
gegen
andere
Rationalisierungstypen
-
die
ganze
gegenständliche
Sphäre
homogenisiert
und
dadurch
in
diesem
Sinne
des
Wortes
"totalitär"
wird.
In
this
sense,
any
coherent
and
decisive
rationality
contains
this
latent
and
destructive
danger,
that
-
especially
in
its
struggle
against
other
types
of
rationalization
-
homogenize
the
whole
objectiveÂ
sphere
and
thereby
in
this
sense
of
the
word
becomes
"totalitarian
".
ParaCrawl v7.1
Die
Befehlshaber
seien
dafür
verantwortlich,
diese
latente
Gefahr
"durch
geeignete
Maßnahmen
frühzeitig
unter
Kontrolle"
zu
halten
und
nicht
erst
einzugreifen,
wenn
die
Straftaten
in
konkretisierter
Form
bekannt
werden.
The
Court
ruled
that
the
commanders
were
responsible
for
keeping
this
latent
danger
"under
control
at
an
early
stage
through
suitable
measures"
and
not
first
intervening
when
the
criminal
acts
become
concretely
known
(p.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Weltkriege
innerhalb
eines
halben
Jahrhunderts
mit
ihren
schrecklichen
Nachwirkungen,
und
die
latente
Gefahr
neuer
Kriege,
die
zur
Zeit
alle
Völker
beherrscht,
sind
nur
die
logischen
Konsequenzen
dieser
unerträglichen
Bedingungen,
die
nur
in
weitere
weltweite
Katastrophen
führen
können.
Two
world
wars
within
half
a
century
and
their
terrible
after-effects,
and
the
constant
danger
of
new
wars,
which
today
dominates
all
peoples,
are
only
the
logical
consequences
of
this
unendurable
condition
which
can
only
lead
to
further
universal
catastrophes.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltlosigkeit
innerhalb
ihrer
Gestalt
weist
die
Arbeit
als
Stätte
des
Gedenkens
an
die
Opfer
des
Ersten
Weltkriegs
ebenso
aus,
wie
sie
an
lautlose
latente
Gefahr
vor
zukünftigen
Schrecken
gemahnt.
The
shapelessness
of
its
form
reveals
the
work
to
be
a
site
of
commemoration
of
the
victims
of
the
First
World
War
as
much
as
a
warning
of
the
silent
latent
danger
of
future
horrors.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
besteht
die
latente
Gefahr,
dass
beim
Hämmern
absplitternde
Metallteile
in
die
Isolierung
der
Leiterstäbe
einschlagen
und
damit
zu
einer
Beschädigung
derselben
führen.
Furthermore,
there
is
the
latent
risk
that
metal
parts
which
splinter
off
during
hammering
may
strike
the
insulation
of
the
conductor
bars
and
thereby
cause
damage
to
them.
EuroPat v2
Daher
besteht
die
latente
Gefahr,
dass
sich
während
der
Lagerung
Säure
bildet,
insbesondere
bei
Lagerung
über
einen
längeren
Zeitraum
und/oder
bei
erhöhter
Temperatur.
Therefore,
there
is
a
latent
risk
that
acids
form
during
storage,
in
particular
during
storage
over
a
longer
period
of
time
and/or
at
an
elevated
temperature.
EuroPat v2
Beim
Fraktionieren
und
Fragmentieren
von
pflanzlichen
Stoffen
und
Gewebematerialien
in
nicht
hermetisch
abgeschlossenen
Gefässen
und
mit
herkömmlichen,
wieder
verwendbaren
Fraktionierer
und
Fragmentierern
besteht
die
latente
Gefahr
einer
Cross-Kontamination
von
einer
Fraktioniergut-Charge
zur
nächsten,
zwischen
dem
Fraktioniergut
und
dem
die
Verarbeitung
vorzunehmenden
Benutzer
sowie
der
Kontamination
eines
sterilen
Fragmentierguts
durch
das
Umfeld.
When
fractionating
and
fragmenting
herbal
substances
and
tissue
material
in
not
hermetically
sealed
vessels
and
using
conventional,
reusable
fractioners
and
fragmenters
there
is
the
latent
risk
of
cross-contamination
from
one
charge
of
material
to
be
fractioned
to
the
next,
between
the
substance
to
be
fractioned
and
the
user
executing
the
processing
as
well
as
the
contamination
of
a
sterile
material
to
be
fragmented
by
the
environment.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
der
Einbindung
der
Überwachungskameras
in
ein
Heimnetz,
das
beispielsweise
auch
an
das
Internet
angeschlossen
ist,
beispielsweise
via
W-LAN
oder
LAN,
ist
die
latente
Gefahr
gegeben,
dass
solche
Überwachungskameras
von
Dritten
"gekappert"
werden
und
eine
Fremdüberwachung
stattfinden
kann,
ohne
dass
der
Nutzer
dies
mitbekommt.
In
particular
when
the
surveillance
cameras
are
incorporated
in
a
home
network
which
is,
for
example,
also
connected
to
the
internet,
for
example,
via
W-LAN
or
LAN,
there
is
the
latent
danger
that
such
surveillance
cameras
can
be
“captured”
by
third
parties
and
external
surveillance
can
take
place
without
the
user
being
aware.
EuroPat v2
Das
Glatteis
des
Daseins
beinhaltet
die
glitzernde
Fassade
ebenso
wie
die
latente
Gefahr
des
Durchbrechens«,
so
Festivaldirektorin
Ann-Elisabeth
Wolff.
The
black
ice
of
existence
embodies
both
the
glistening
façade
and
the
latent
risk
of
breaking,«
says
festival
director
Ann-Elisabeth
Wolff.
ParaCrawl v7.1
Diese
latente
Gefahr
kann
bei
Nichtbeachtung
durch
den
verstärkten
Anbau
von
Mais
zur
Energiegewinnung
noch
verstärkt
werden.
This
latent
danger
can
exacerbated
may
by
growing
of
corn
to
produce
more
energy.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Mehrheit
der
Menschen,
die
die
indonesische
Longe
Greenberg
in
veränderte
Wahrnehmung
und
das
menschliche
Verhalten
durch
die
Bildung
der
öffentlichen
Meinung
wissen,
ist
Greenberg
wie
eine
latente
Gefahr,
dass
Kommunisten
rechtfertigen
keine
Mittel,
um
das
Ziel
zu
erreichen.
For
the
majority
of
Indonesian
people
who
know
the
lunge
Greenberg
in
changing
perception
and
human
behavior
through
the
formation
of
public
opinion,
Greenberg
is
like
a
latent
danger
that
communists
justify
any
means
to
achieve
the
goal.
ParaCrawl v7.1
Als
Fahrer
die
eingeschränkte
Geschwindigkeit
Airwheel
Elektroroller
getroffen,
läutet
der
Transport
einen
Alarm
um
die
Fahrer
der
latente
Gefahr
zu
warnen.
When
riders
hit
the
restricted
speed
of
Airwheel
electric
scooter,
the
transport
will
ring
an
alarm
to
warn
the
riders
of
latent
risk.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt
die
latente
Gefahr
durch
Beschädigungen
von
installierten
Navigationshilfsmitteln,
was
ebenfalls
zum
Erliegen
der
kompletten
FTS-Transporte
von
Gütern
im
Produktionsprozess
führt.
In
addition
to
this
is
the
latent
risk
of
damages
caused
by
installed
navigational
aids,
which
also
brings
the
entire
DTS
transport
of
goods
and
production
processes
to
a
standstill.
ParaCrawl v7.1