Translation of "Langfristige anleihen" in English

Die EZB könnte ihr Ankaufprogramm für langfristige Anleihen natürlich ausweiten.
To be sure, the ECB could expand its purchases of long-term bonds.
News-Commentary v14

Hier sind ein paar langfristige Anleihen, die ich sehr effektiv finde.
Here's a few long-term bonds I find effective.
OpenSubtitles v2018

Die Risikoprämie sinkt, treibt Aktienpreise in die Höhe und verringert Renditen für langfristige Anleihen.
The risk premium is falling, pushing stock prices higher and lowering yields on long-term bonds.
News-Commentary v14

Durch die Verringerung der Rendite für langfristige Anleihen sollte zudem die Nachfrage nach Aktien angeregt werden.
Another goal of lowering the yield on long-term bonds was to stimulate demand for equities.
News-Commentary v14

Anders als die meisten regulären kommerziellen Banken finanziert sich die CDB überwiegend über langfristige Anleihen.
Unlike most regular commercial banks, CDB raises most of its money via long-term bonds.
ParaCrawl v7.1

Außerdem stimmt es nicht, dass sich Zinssätze innerhalb des Euroraums nicht unterscheiden, da es starke Schwankungen bei privaten Zinssätzen sowohl für mittel- als auch für langfristige Anleihen gibt, und die griechischen Anleiheraten sind viel höher als beispielsweise die dänischen Anleiheraten, obwohl wir unsere eigene Währung haben.
Moreover, it is not correct that interest rates do not differ within the euro area, for there is great variation in private interest rates for both medium- and long-term borrowing, and the Greek bond rate is much higher than the Danish bond rate, for example - despite the fact that we have our own currency.
Europarl v8

Wenn zu erwarten ist, dass die Zinssätze in den nächsten zehn Jahren einen Hochstand erreichen, sollten heute hohe Zinssätze für langfristige Anleihen erhoben werden.
An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long-term bonds today.
News-Commentary v14

Höhere, prozyklische Eigenkapitalanforderungen gegenüber den Banken, kombiniert mit der Anforderung, bedingte langfristige Fremdmittel – Anleihen, die in einer Krise in Eigenkapital umgewandelt werden – aufzunehmen, sind ein besserer Weg voran.
Higher and pro-cyclical equity-capital requirements on banks, combined with a requirement to raise contingent long-term debt – debt that converts into equity in a crisis – is a better way forward.
News-Commentary v14

Tatsächlich würde eine Welt negativer Zinssätze für kurz- und langfristige Anleihen, falls die hochentwickelten Volkswirtschaften eine säkulare Stagnation erleiden sollten, zum Normalfall.
Indeed, if the advanced economies were to suffer from secular stagnation, a world with negative interest rates on both short- and long-term bonds could become the new normal.
News-Commentary v14

Wenn die aktuellen abnorm niedrigen Zinssätze für langfristige Anleihen in ein paar Jahren steigen, wird es für die Produzenten attraktiver, das Ölangebot zu erhöhen und die daraus resultierenden Einnahmen zu einem höheren Zinssatz zu investieren.
When the current abnormally low interest rates on long-term bonds rise over the next few years, it will become more attractive for producers to increase the supply of oil and invest the resulting income at the higher rate.
News-Commentary v14

Und schließlich könnte die EU zur Finanzierung des Plans ihr AAA-Kreditrating nutzen, um langfristige Anleihen herauszugeben.
Finally, to finance the plan, the EU could use its AAA borrowing capacity to issue long-term bonds.
News-Commentary v14

Die Renditen für langfristige inflationsindexierte Anleihen sind in den Vereinigten Staaten, Kanada, dem Vereinigten Königreich und der Eurozone auf etwa 1 % pro Jahr oder weniger gefallen.
Long-term inflation-indexed bond yields have fallen to around 1% a year, or less, in the United States, Canada, the United Kingdom, and the eurozone.
News-Commentary v14

Das erklärt das große Gefälle zwischen den aktuellen Preisen für Immobilien in den USA, Wertpapiere in New York, London und Frankfurt und langfristige Anleihen allerorts und dem, was man normalerweise für ihre fundamentalen Werte halten sollte.
This explains the large gaps between current prices for real estate in the US, equities in New York, London, and Frankfurt, and long-term bonds everywhere and what one would conventionally think their fundamental values should be.
News-Commentary v14

Im Jahr 1994 führte die Erhöhung der Zinssätze für kurzfristige Kredite zu Zinsanstiegen im langfristigen Bereich - und zu fallenden Preisen für langfristige Anleihen - die mindestens das Doppelte dessen waren, was übliche Prognosemodelle zu dieser Zeit voraussagten.
In 1994, rising short-term rates caused increases in long-term rates - and declines in long-term bond prices - that were at least double what standard models at the time were predicting.
News-Commentary v14

Das sind natürlich alles gute Neuigkeiten für diejenigen, die Vermögenswerte wie langfristige Anleihen, Aktien und Immobilien besitzen.
All of this is, of course, good news for those who own assets like long-term bonds, stocks, and real estate.
News-Commentary v14

Während solcher Zeiträume stellen wir ebenfalls fest, wie viele Personen, die langfristige Anleihen, Immobilien oder Aktien besitzen dies tun, nicht weil sie glauben, dass die aktuellen Preise gemessen an den Eckdaten attraktiv sind, sondern weil die Preise im Verlauf der vergangenen Jahre gestiegen sind.
It is also during such periods that we discover how many people who are holding long-term bonds, real estate, or stocks are doing so not because they think current prices are attractive relative to fundamentals, but because their prices have gone up over the past several years.
News-Commentary v14

Aber laut US-Finanzministerium verkauften überseeische Investoren im April dieses Jahres langfristige US-Anleihen für die Rekordsumme von 54,5 Milliarden Dollar, wobei China Werte in der Höhe von 5,4 Milliarden Dollar abstieß.
But, according to the US Treasury Department, overseas investors sold a record $54.5 billion in long-term US debt in April of this year, with China slashing its holdings by $5.4 billion.
News-Commentary v14

Wenn die Inflation höher ausfällt (angesichts der jüngsten Politik der Fed ein sehr wahrscheinliches Ergebnis), könnten der Zinssatz für langfristige Anleihen entsprechend höher ausfallen.
If inflation turns out to be higher (a very likely outcome of the Fed’s recent policy), the interest rate on long-term bonds could be correspondingly higher.
News-Commentary v14

Die Anleger kaufen langfristige Anleihen zum derzeitigen niedrigen Zinssatz, weil der aktuelle Zinssatz für Kurzläufer inzwischen in Nähe des Nullpunktes liegt.
Investors are buying long-term bonds at the current low interest rates because the interest rate on short-term investments is now close to zero.
News-Commentary v14

Außerdem hat die EZB langfristige Anleihen für ihr Portfolio gekauft und ihre Bilanzsumme von 2,2 Billionen Euro im Jahr 2014 hat sich heute mehr als verdoppelt.
The ECB also bought long-term bonds for its portfolio, increasing the volume of its holdings from €2.2 trillion ($2.6 trillion) in 2014 to more than double that amount now.
News-Commentary v14

Doch verloren in den 70er Jahren Anleger, die in amerikanische Aktien und langfristige Anleihen investiert hatten, die Hälfte ihres Kapitals, und selbst diejenigen, die in kurzfristige amerikanische Schulden investiert hatten, verzeichneten am Ende des Jahrzehnts real einen Verlust von 20 %.
But, in the 1970’s, investors in American stocks and long-term bonds lost half their principal, and even investors in short-term American debt were down by 20% in real terms by the end of the decade.
News-Commentary v14

Der Dollar wird fallen, und die langfristigen US-Zinssätze werden steigen, aber nur, wenn die Händler an der Wall Street und an anderen Börsen beschließen, dass es kurzfristig riskanter ist, Dollars und langfristige US-Anleihen zu halten.
The dollar will fall and US long-term interest rates will rise, but only when traders on Wall Street and elsewhere decide that holding dollars and long-term US bonds is more risky in the short run.
News-Commentary v14

Die Liste der Vermögenswerte, die für eine Verwendung bei dieser gegenseitigen Abstimmung in Frage kommen, ist erweitert worden und beinhaltet wichtige langfristige Anlagen wie Anleihen für Infrastrukturprojekte.
The list of assets eligible for the use of the matching adjustment has been broadened to include key long-term investments such as infrastructure project bonds.
TildeMODEL v2018

Die Rentenkassen investieren entweder in fest verzinsliche Wertpapiere (mittel- und langfristige Schuldverschreibungen und Anleihen) oder in Ak­tien.
Pension funds are invested at fixed (medium and long-term bonds and securities) or variable interest rates.
TildeMODEL v2018