Translation of "Langfristige anleihen" in English
Die
EZB
könnte
ihr
Ankaufprogramm
für
langfristige
Anleihen
natürlich
ausweiten.
To
be
sure,
the
ECB
could
expand
its
purchases
of
long-term
bonds.
News-Commentary v14
Hier
sind
ein
paar
langfristige
Anleihen,
die
ich
sehr
effektiv
finde.
Here's
a
few
long-term
bonds
I
find
effective.
OpenSubtitles v2018
Die
Risikoprämie
sinkt,
treibt
Aktienpreise
in
die
Höhe
und
verringert
Renditen
für
langfristige
Anleihen.
The
risk
premium
is
falling,
pushing
stock
prices
higher
and
lowering
yields
on
long-term
bonds.
News-Commentary v14
Durch
die
Verringerung
der
Rendite
für
langfristige
Anleihen
sollte
zudem
die
Nachfrage
nach
Aktien
angeregt
werden.
Another
goal
of
lowering
the
yield
on
long-term
bonds
was
to
stimulate
demand
for
equities.
News-Commentary v14
Anders
als
die
meisten
regulären
kommerziellen
Banken
finanziert
sich
die
CDB
überwiegend
über
langfristige
Anleihen.
Unlike
most
regular
commercial
banks,
CDB
raises
most
of
its
money
via
long-term
bonds.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stimmt
es
nicht,
dass
sich
Zinssätze
innerhalb
des
Euroraums
nicht
unterscheiden,
da
es
starke
Schwankungen
bei
privaten
Zinssätzen
sowohl
für
mittel-
als
auch
für
langfristige
Anleihen
gibt,
und
die
griechischen
Anleiheraten
sind
viel
höher
als
beispielsweise
die
dänischen
Anleiheraten,
obwohl
wir
unsere
eigene
Währung
haben.
Moreover,
it
is
not
correct
that
interest
rates
do
not
differ
within
the
euro
area,
for
there
is
great
variation
in
private
interest
rates
for
both
medium-
and
long-term
borrowing,
and
the
Greek
bond
rate
is
much
higher
than
the
Danish
bond
rate,
for
example
-
despite
the
fact
that
we
have
our
own
currency.
Europarl v8
Wenn
zu
erwarten
ist,
dass
die
Zinssätze
in
den
nächsten
zehn
Jahren
einen
Hochstand
erreichen,
sollten
heute
hohe
Zinssätze
für
langfristige
Anleihen
erhoben
werden.
An
expectation
that
interest
rates
will
be
high
sometime
in
the
next
decade
should
mean
high
interest
rates
on
long-term
bonds
today.
News-Commentary v14
Höhere,
prozyklische
Eigenkapitalanforderungen
gegenüber
den
Banken,
kombiniert
mit
der
Anforderung,
bedingte
langfristige
Fremdmittel
–
Anleihen,
die
in
einer
Krise
in
Eigenkapital
umgewandelt
werden
–
aufzunehmen,
sind
ein
besserer
Weg
voran.
Higher
and
pro-cyclical
equity-capital
requirements
on
banks,
combined
with
a
requirement
to
raise
contingent
long-term
debt
–
debt
that
converts
into
equity
in
a
crisis
–
is
a
better
way
forward.
News-Commentary v14
Tatsächlich
würde
eine
Welt
negativer
Zinssätze
für
kurz-
und
langfristige
Anleihen,
falls
die
hochentwickelten
Volkswirtschaften
eine
säkulare
Stagnation
erleiden
sollten,
zum
Normalfall.
Indeed,
if
the
advanced
economies
were
to
suffer
from
secular
stagnation,
a
world
with
negative
interest
rates
on
both
short-
and
long-term
bonds
could
become
the
new
normal.
News-Commentary v14
Wenn
die
aktuellen
abnorm
niedrigen
Zinssätze
für
langfristige
Anleihen
in
ein
paar
Jahren
steigen,
wird
es
für
die
Produzenten
attraktiver,
das
Ölangebot
zu
erhöhen
und
die
daraus
resultierenden
Einnahmen
zu
einem
höheren
Zinssatz
zu
investieren.
When
the
current
abnormally
low
interest
rates
on
long-term
bonds
rise
over
the
next
few
years,
it
will
become
more
attractive
for
producers
to
increase
the
supply
of
oil
and
invest
the
resulting
income
at
the
higher
rate.
News-Commentary v14
Und
schließlich
könnte
die
EU
zur
Finanzierung
des
Plans
ihr
AAA-Kreditrating
nutzen,
um
langfristige
Anleihen
herauszugeben.
Finally,
to
finance
the
plan,
the
EU
could
use
its
AAA
borrowing
capacity
to
issue
long-term
bonds.
News-Commentary v14
Die
Renditen
für
langfristige
inflationsindexierte
Anleihen
sind
in
den
Vereinigten
Staaten,
Kanada,
dem
Vereinigten
Königreich
und
der
Eurozone
auf
etwa
1
%
pro
Jahr
oder
weniger
gefallen.
Long-term
inflation-indexed
bond
yields
have
fallen
to
around
1%
a
year,
or
less,
in
the
United
States,
Canada,
the
United
Kingdom,
and
the
eurozone.
News-Commentary v14
Das
erklärt
das
große
Gefälle
zwischen
den
aktuellen
Preisen
für
Immobilien
in
den
USA,
Wertpapiere
in
New
York,
London
und
Frankfurt
und
langfristige
Anleihen
allerorts
und
dem,
was
man
normalerweise
für
ihre
fundamentalen
Werte
halten
sollte.
This
explains
the
large
gaps
between
current
prices
for
real
estate
in
the
US,
equities
in
New
York,
London,
and
Frankfurt,
and
long-term
bonds
everywhere
and
what
one
would
conventionally
think
their
fundamental
values
should
be.
News-Commentary v14
Im
Jahr
1994
führte
die
Erhöhung
der
Zinssätze
für
kurzfristige
Kredite
zu
Zinsanstiegen
im
langfristigen
Bereich
-
und
zu
fallenden
Preisen
für
langfristige
Anleihen
-
die
mindestens
das
Doppelte
dessen
waren,
was
übliche
Prognosemodelle
zu
dieser
Zeit
voraussagten.
In
1994,
rising
short-term
rates
caused
increases
in
long-term
rates
-
and
declines
in
long-term
bond
prices
-
that
were
at
least
double
what
standard
models
at
the
time
were
predicting.
News-Commentary v14
Das
sind
natürlich
alles
gute
Neuigkeiten
für
diejenigen,
die
Vermögenswerte
wie
langfristige
Anleihen,
Aktien
und
Immobilien
besitzen.
All
of
this
is,
of
course,
good
news
for
those
who
own
assets
like
long-term
bonds,
stocks,
and
real
estate.
News-Commentary v14
Während
solcher
Zeiträume
stellen
wir
ebenfalls
fest,
wie
viele
Personen,
die
langfristige
Anleihen,
Immobilien
oder
Aktien
besitzen
dies
tun,
nicht
weil
sie
glauben,
dass
die
aktuellen
Preise
gemessen
an
den
Eckdaten
attraktiv
sind,
sondern
weil
die
Preise
im
Verlauf
der
vergangenen
Jahre
gestiegen
sind.
It
is
also
during
such
periods
that
we
discover
how
many
people
who
are
holding
long-term
bonds,
real
estate,
or
stocks
are
doing
so
not
because
they
think
current
prices
are
attractive
relative
to
fundamentals,
but
because
their
prices
have
gone
up
over
the
past
several
years.
News-Commentary v14
Aber
laut
US-Finanzministerium
verkauften
überseeische
Investoren
im
April
dieses
Jahres
langfristige
US-Anleihen
für
die
Rekordsumme
von
54,5
Milliarden
Dollar,
wobei
China
Werte
in
der
Höhe
von
5,4
Milliarden
Dollar
abstieß.
But,
according
to
the
US
Treasury
Department,
overseas
investors
sold
a
record
$54.5
billion
in
long-term
US
debt
in
April
of
this
year,
with
China
slashing
its
holdings
by
$5.4
billion.
News-Commentary v14
Wenn
die
Inflation
höher
ausfällt
(angesichts
der
jüngsten
Politik
der
Fed
ein
sehr
wahrscheinliches
Ergebnis),
könnten
der
Zinssatz
für
langfristige
Anleihen
entsprechend
höher
ausfallen.
If
inflation
turns
out
to
be
higher
(a
very
likely
outcome
of
the
Fed’s
recent
policy),
the
interest
rate
on
long-term
bonds
could
be
correspondingly
higher.
News-Commentary v14
Die
Anleger
kaufen
langfristige
Anleihen
zum
derzeitigen
niedrigen
Zinssatz,
weil
der
aktuelle
Zinssatz
für
Kurzläufer
inzwischen
in
Nähe
des
Nullpunktes
liegt.
Investors
are
buying
long-term
bonds
at
the
current
low
interest
rates
because
the
interest
rate
on
short-term
investments
is
now
close
to
zero.
News-Commentary v14
Außerdem
hat
die
EZB
langfristige
Anleihen
für
ihr
Portfolio
gekauft
und
ihre
Bilanzsumme
von
2,2
Billionen
Euro
im
Jahr
2014
hat
sich
heute
mehr
als
verdoppelt.
The
ECB
also
bought
long-term
bonds
for
its
portfolio,
increasing
the
volume
of
its
holdings
from
€2.2
trillion
($2.6
trillion)
in
2014
to
more
than
double
that
amount
now.
News-Commentary v14
Doch
verloren
in
den
70er
Jahren
Anleger,
die
in
amerikanische
Aktien
und
langfristige
Anleihen
investiert
hatten,
die
Hälfte
ihres
Kapitals,
und
selbst
diejenigen,
die
in
kurzfristige
amerikanische
Schulden
investiert
hatten,
verzeichneten
am
Ende
des
Jahrzehnts
real
einen
Verlust
von
20
%.
But,
in
the
1970’s,
investors
in
American
stocks
and
long-term
bonds
lost
half
their
principal,
and
even
investors
in
short-term
American
debt
were
down
by
20%
in
real
terms
by
the
end
of
the
decade.
News-Commentary v14
Der
Dollar
wird
fallen,
und
die
langfristigen
US-Zinssätze
werden
steigen,
aber
nur,
wenn
die
Händler
an
der
Wall
Street
und
an
anderen
Börsen
beschließen,
dass
es
kurzfristig
riskanter
ist,
Dollars
und
langfristige
US-Anleihen
zu
halten.
The
dollar
will
fall
and
US
long-term
interest
rates
will
rise,
but
only
when
traders
on
Wall
Street
and
elsewhere
decide
that
holding
dollars
and
long-term
US
bonds
is
more
risky
in
the
short
run.
News-Commentary v14
Die
Liste
der
Vermögenswerte,
die
für
eine
Verwendung
bei
dieser
gegenseitigen
Abstimmung
in
Frage
kommen,
ist
erweitert
worden
und
beinhaltet
wichtige
langfristige
Anlagen
wie
Anleihen
für
Infrastrukturprojekte.
The
list
of
assets
eligible
for
the
use
of
the
matching
adjustment
has
been
broadened
to
include
key
long-term
investments
such
as
infrastructure
project
bonds.
TildeMODEL v2018
Die
Rentenkassen
investieren
entweder
in
fest
verzinsliche
Wertpapiere
(mittel-
und
langfristige
Schuldverschreibungen
und
Anleihen)
oder
in
Aktien.
Pension
funds
are
invested
at
fixed
(medium
and
long-term
bonds
and
securities)
or
variable
interest
rates.
TildeMODEL v2018