Translation of "Langfristig zu binden" in English
Vor
allem,
wenn
man
dabei
ist,
sich
langfristig
zu
binden.
Yeah,
especially
when
you're
about
to
make
a
long-term
commitment.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
schwierig,
Programmierer
und
Bediener
zu
finden
und
langfristig
zu
binden?
Is
it
difficult
to
get
and
to
hold
programmers
and
operators?
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
gilt
es,
die
bestehenden
Mitarbeiter
zu
entwickeln
und
langfristig
zu
binden.
At
the
same
time,
it
is
important
to
develop
existing
employees
and
ensure
their
long-term
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Städte
verfügen
über
ein
hohes
Potenzial
CO2
langfristig
zu
binden.
Cities
have
a
large
potential
of
binding
CO2
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
die
Methoden
vorgestellt,
um
Kunden
langfristig
zu
binden.
Here
the
methods
are
presented
to
bind
customers
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
versuchen
wir
alles,
sie
langfristig
an
uns
zu
binden.
Therefore,
we
do
our
best
to
create
a
long-term
relationship.
ParaCrawl v7.1
Für
gewerbliche
Immobilienfinanzierer
ist
es
dabei
wichtig,
Kunden
langfristig
an
sich
zu
binden.
For
providers
of
commercial
property
financing,
retaining
clients
in
the
long
term
is
important.
ParaCrawl v7.1
Sie
zwingen
Dich
nicht,
Dich
langfristig
zu
binden,
wie
andere
Anbieter
dies
tun.
They
won’t
force
you
to
commit
to
a
long-term
contract
like
other
web
hosts.
ParaCrawl v7.1
Überzeugende
Inhalte
sind
wichtig,
um
neue
Follower
zu
gewinnen
und
sie
langfristig
zu
binden.
Compelling
content
will
help
you
attract
new
followers
and
keep
them
engaged
over
time.
CCAligned v1
Ein
gutes
Gehalt
alleine
reicht
nicht
aus,
um
Talente
zu
werben
und
langfristig
zu
binden.
A
company
needs
to
offer
more
than
just
a
good
salary
to
attract
and
hold
on
to
talent.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kernstück
der
Verwaltungspolitik
der
Kommission
für
die
Endphase
ihrer
Tätigkeit
ist
die
Strategie,
das
vorhandene
Personal
langfristig
zu
binden,
damit
das
Arbeitsprogramm
planmäßig
abgeschlossen
werden
kann.
A
cornerstone
of
Commission
management
policy
for
the
final
phase
of
its
work
involves
a
strategy
to
retain
existing
staff
to
complete
the
work
programme
on
schedule.
MultiUN v1
Es
stimmt
zwar,
dass
dem
für
Missionen
rekrutierten
Personal
ausdrücklich
mitgeteilt
wird,
keine
falschen
Erwartungen
bezüglich
einer
künftigen
Beschäftigung
zu
hegen,
da
extern
rekrutierte
Mitarbeiter
eine
"zeitweilige"
Nachfrage
befriedigen,
doch
sind
solche
Beschäftigungsbedingungen
nicht
geeignet,
die
besten
Bewerber
anzulocken
und
langfristig
zu
binden.
While
it
is
true
that
mission
recruits
are
explicitly
told
not
to
harbour
false
expectations
about
future
employment
because
external
recruits
are
brought
in
to
fill
a
“temporary”
demand,
such
conditions
of
service
do
not
attract
and
retain
the
best
performers
for
long.
MultiUN v1
In
Anbetracht
der
traditionell
hohen
Fluktuationsrate
bei
Bediensteten
des
Höheren
Dienstes,
insbesondere
Juristen,
bezweifelte
das
AIAD,
ob
die
von
der
Kommission
bislang
ergriffenen
Maßnahmen
ausreichen
werden,
um
ihr
Personal
langfristig
binden
zu
können,
und
empfahl,
die
diesbezüglichenstrategischen
Maßnahmen
zu
verstärken,
um
eine
angemessene
Personalausstattung
zu
gewährleisten.
OIOS
questioned
whether
the
measures
taken
to
date
by
the
Commission
will
be
sufficient
to
enable
it
to
retain
its
staff,
considering
the
historically
high
turnover
rate
for
Professionals,
in
particular
legal
staff,
and
recommended
that
the
retention
strategy
be
enhanced
to
ensure
adequate
staffing.
MultiUN v1
Die
Furcht
vor
Arbeitslosigkeit
wiegt
schwer,
wenn
es
darum
geht,
ein
Engagement
für
die
Zukunft
zu
übernehmen
und
sich
z.B.
durch
den
Entschluß,
ein
Kind
in
die
Welt
zu
setzen,
langfristig
zu
binden.
Fear
of
unemployment
is
a
disincentive
to
entering
into
future
commitments,
and
consequently,
to
having
a
child
-
a
decision
which
involves
long-term
commitment.
TildeMODEL v2018
Sofern
Europa
nicht
in
der
Lage
ist,
Talente
zu
fördern
und
diese
langfristig
an
sich
zu
binden,
werden
die
besten
Forscher
nicht
in
Europa
bleiben.
In
addition,
unless
it
is
able
to
nurture
and
retain
talent,
Europe
will
not
attract
and
keep
the
best
researchers.
TildeMODEL v2018
Daneben
erleichtern
die
neuen
Regeln
es
den
Kunden,
durch
einen
Anbieterwechsel
attraktive
Angebote
zu
nutzen,
da
sie
es
den
Telekommunikationsanbietern
verbieten,
die
Kunden
durch
Verträge
mit
mehr
als
dreijähriger
Laufzeit
langfristig
an
sich
zu
binden.
The
new
rules
also
make
it
easier
for
customers
to
switch
phone
operator,
and
so
take
advantage
of
more
attractive
offers,
by
preventing
operators
from
binding
in
customers
with
contracts
of
three
years
or
more.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
bei
Erwachsenen
wichtig,
fürdie
es
häufig
schwierig
ist,
sich
langfristig
in
Lernprojekten
zu
binden.
This
is
important
for
adults
for
whom
it
isoften
difficult
to
engage
in
long-term
learning
projects.
EUbookshop v2
Es
kommt
noch
etwas
anderes
auf
uns
zu,
nämlich
daß
natürlich
in
der
neuen
Situation
alle
Clubs
versuchen,
die
Spieler
langfristig
an
sich
zu
binden.
And
something
else
will
happen
too,
namely
that
in
this
new
situation
all
the
clubs
will
of
course
try
to
tie
their
players
to
them
for
the
long
term.
EUbookshop v2
Unser
Ziel
besteht
darin,
die
besten
Berater
zu
gewinnen
und
sie
langfristig
an
uns
zu
binden.
Our
goal
is
to
attract
the
best
consultants
and
retain
them
in
the
long-term.
CCAligned v1
Um
Ihre
Kunden
langfristig
zu
binden
und
Ihren
Umsatz
zu
steigern,
müssen
Sie
eine
ansprechende
CustomerExperience
schaffen
und
gleichzeitig
das
Security-Management
bewältigen
und
die
gesetzlichen
Vorschriften
einhalten.
To
maintain
loyalty
and
increase
revenue,
you
need
to
deliver
great
a
customer
experience
while
managing
security
and
adhering
to
government
regulations.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
ist
es
möglich,
sich
klar
zu
positionieren,
optimal
zu
vermarkten,
somit
die
richtige
Zielgruppe
zu
erreichen
und
langfristig
an
sich
zu
binden.
Only
then
will
they
be
able
to
position
themselves
optimally
in
the
market,
reach
the
right
target
group
and
bind
them
to
their
operation.
ParaCrawl v7.1
Als
eines
der
zentralen
Probleme
in
der
eigenen
Branche
benennt
der
US-amerikanische
Hersteller
die
Schwierigkeit,
hochqualifizierte
Mitarbeiter
langfristig
zu
binden.
The
US
manufacturer
identifies
the
difficulty
of
retaining
highly
qualified
employees
in
the
long
term
as
one
of
the
key
problems
in
its
own
industry.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
die
Nachwuchskräfte
bedeutet
dies,
offen
zu
sein
gegenüber
neuen
Lebensmodellen
und
sich
stärker
auf
deren
Vorstellungen
einzulassen,
um
die
jungen
Mitarbeiter
langfristig
zu
binden.
As
regards
junior
staff,
this
means
being
open
to
new
life
models
and
empathizing
more
with
these
perceptions,
so
as
to
bind
young
employees
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
einzigartigen
beruflichen
Umfeld
auf
Basis
eines
europaweit
gültigen
Karriereplans
gelingt
es
uns,
leistungsbereite
Menschen
aus
zahlreichen
Berufsgruppen
für
die
verantwortungsvolle
Tätigkeit
einer
umfassenden
Allfinanzberatung
zu
gewinnen,
sie
zu
qualifizieren
und
langfristig
an
OVB
zu
binden“,
erläutert
Rentmeister
die
positive
Entwicklung.
With
our
unique
professional
environment
based
on
a
career
plan
that
applies
throughout
Europe,
we
are
succeeding
in
attracting
hard-working
people
from
various
professional
groups
to
the
responsible
task
of
comprehensive
one-stop
financial
consulting,
in
qualifying
them
and
committing
them
to
OVB
for
the
long
term,"
says
Rentmeister
to
explain
the
positive
development.
ParaCrawl v7.1
Unternehmenserfolg
baut
auf
der
Fähigkeit
auf,
die
besten
Mitarbeiter
in
der
jeweiligen
Branche
zu
finden,
sie
für
das
Unternehmen
zu
gewinnen
sowie
langfristig
zu
binden.
Business
success
is
largely
determined
by
the
ability
to
find,
attract,
and
retain
the
best
and
brightest
minds
in
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
richtigen
Führungskräfte
zu
gewinnen
und
langfristig
zu
binden
ist
der
Schlüssel
zum
Erfolg
für
Unternehmen
im
heutigen
konkurrenzintensiven
Wirtschaftsleben.
Attracting
and
maintaining
the
right
senior
management
is
the
key
to
success
in
today's
competitive
world.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Finanzdienstleistungen
unterstützen
die
Konzernmarken
dabei,
neue
Kunden
zu
gewinnen
und
langfristig
zu
binden",
sagt
Dr.
Jörg
Mull,
Vize
Präsident
Finanz
der
Volkswagen
Group
China.
Our
financial
services
support
the
Group
brands
in
attracting
new
customers
and
binding
them
over
the
long
term,"
says
Dr.
Jörg
Mull,
Executive
Vice
President
Finance
of
Volkswagen
Group
China.
ParaCrawl v7.1