Translation of "Lösen des problems" in English

Meiner Meinung nach wäre dies zum Lösen des Problems von großer Bedeutung.
In my view, this would be very important in resolving the problem.
Europarl v8

Und bist du beim Lösen des Problems schon irgendwie weiter gekommen?
Did you make any progress by solving the problem?
OpenSubtitles v2018

Das Lösen des "gelöschte Verzeichnisse" -Problems ist umständlich.
Solving the deleted directories problem is cumbersome.
ParaCrawl v7.1

Klappsitze lösen die Ursache des Problems der Toilettensauberkeit, sie sind;
Flip Up Seats solve the root cause of the toilet cleanliness issue, they are;
ParaCrawl v7.1

Die hier beschriebene Methode kann Ihnen beim Lösen des Problems helfen.
The method in this can help you solving the problem.
ParaCrawl v7.1

Ein Lösen des Problems konnte nicht erfolgen.
This problem couldn't be solved.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite z.Z. auf dem Lösen des Problems.
I am currently working on solving the problem.
ParaCrawl v7.1

Es werden Informationen gesammelt, die den Entwicklern beim Lösen des Problems helfen können.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
Ubuntu v14.10

Abbrechen: Bricht das Lösen des aktuellen Problems oder das Generieren eines neuen Problems ab.
Abort: Aborts the solving of the current problem or the generation of a new one.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung, ob ein gegebenes Tripel zu dieser Sprache gehört, entspricht dem Lösen des Problems der Multiplikation zweier Zahlen.
Deciding whether a given triple is a member of this set corresponds to solving the problem of multiplying two numbers.
WikiMatrix v1

Da das Lösen des Problems in der Regel zu zeitaufwendig ist, kann die Lösung des quadratischen Optimierungsproblems als Ersatzproblem durchgeführt werden.
Since solving the problem as a rule is too time-consuming, the quadratic optimization problem can be solved as a substitution problem.
EuroPat v2

Er handelt nicht wie ein Lincoln beim Lösen des Problems der Sklaverei und dem Erhalt der nationalen Integrität im Jahr 1861, oder wie ein Roosevelt gegenüber der Wirtschaftskrise und dem Faschismus.
He does not act like Lincoln did in 1861 to resolve the slavery issue and preserve national integrity, or like Roosevelt to cope with the economic crisis and with fascism.
ParaCrawl v7.1

Und sollte es zu einer Sicherheitsstörung oder einem Sicherheitsereignis kommen, rückt das Lösen des Problems sofort in den Vordergrund Ihrer Tätigkeit.
And when an event or incident occurs, managing and solving the problem will move front and center immediately.
ParaCrawl v7.1

Diesbezüglich stimmt der Steigerer zu, seine Daten für diesen Zweck gespeichert zu werden und bis Lösen des Problems kontaktiert zu werden.
In this respect, the bidder agrees to temporary storage of his/her data for this purpose and to contact being made to this end.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zum Kontaktieren von öffentlichen Einrichtungen zum Lösen des Problems sammelte die FSFE außerdem Unterschriften von 90 Organisationen, 63 Unternehmen und 2731 Unterstützer, die gleichberechtigten Zugriff auf Freie Software-PDF-Betrachter fordern.
In addition to contacting public institutions to resolve the issue, FSFE also collected signatures from 90 organisations, 63 businesses, and 2731 individuals who demanded equal access for Free Software PDF readers.
ParaCrawl v7.1

Jedoch wird beides unserer Seele nicht erlauben, das Lernen und Wachstum herauszubekommen, die sie sich durch das Durchschreiten und schlussendlich Lösen des Problems wünscht.
But neither will allow our soul to glean the experience of learning and growth it desires to receive by going through and ultimately resolving the issue.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen die Fähigkeit erwerben, Probleme zu lösen - das Wesentliche des Problems zu erkennen, eine Lösung zu finden und die Lösung umzusetzen - und praktische Fähigkeiten entwickeln, um die Probleme anzugehen, für die unsere bisherige Erfahrung nicht anwendbar ist.
We need to acquire the capacity to solve problems – to identify the essence of the problem, to find a solution to it, and to implement the solution – and develop practical skills to tackle the problems for which our experience so far is not applicable.
ParaCrawl v7.1

Die häufigen Demonstrationen der Falun Gong-Praktizierenden widerlegten nicht nur Jiangs Aussage, 98% des "Falun Gong Problems" gelöst zu haben, sondern entlarvten auch sein Märchen über "Erziehung und Zuneigung" beim "Lösen des Problems".
The continuous demonstrations by Falun Gong practitioners not only deflated Jiang's claim of having solved 98% of "the Falun Gong problem," but also unmasked his fairy tale of "education and affection" in "solving" the "problem."
ParaCrawl v7.1

Wir wollen weg von den alten Methoden des Lösens von Problemen.
We wish to get away from the old world method of solving problems.
QED v2.0a

Die Objekte sind jene Dinge, die der Löser des Problems zu manipulieren hat.
The objects are the things that the problem-solver has to manipulate.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine akute Diarrhöekrankheit, die Lose des Problems zu deinem gesamten System verursacht.
It is an acute diarrhea illness which causes lots of problem to your entire system.
ParaCrawl v7.1

Eine allgemeine Weise des Lösens des Problems nahem sightedness ist, Gläser zu tragen.
A common way of solving the problem of near sightedness is to wear glasses.
ParaCrawl v7.1

Dabei erhebt sich die Frage, ob der Staat der Löser des Problems sein sollte oder vielleicht gerade selbst das Problem ist.
The question presents itself whether the government should be the problem solver or if it is perhaps the problem itself.
Europarl v8

Ich bin sicher, dass uns diese Zusammenarbeit dabei helfen wird, beispielsweise die Frage Jerusalems zu lösen, die Probleme des Libanon oder des Balkans, die vielen Probleme, die sich auf dem afrikanischen Kontinent stellen, im Iran oder auf den Philippinen.
I am sure that such cooperation will help us to solve, for example, the question of Jerusalem, the problems of Lebanon or the Balkans, the many problems in the African continent, in Iran or in the Philippines.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß umfasst das Verteilen Schritte des Auswählens wenigstens einer Leiterplatte einer anderen als der zu verteilenden Rüstfamilie, des Verhinderns einer Änderung der bestehenden Zuordnung der ausgewählten Leiterplatten zu einer anderen Rüstfamilie und des Lösens des verbleibenden Problems der Bildung von Rüstfamilien mittels ganzzahliger linearer Programmierung.
In one embodiment, the distribution includes the selection of at least one circuit board of an equipment family other than the one to be distributed, the prevention of a change to the existing assignment of the selected circuit boards to another equipment family, and the solution of the remaining problem of the formation of equipment families by integral linear programming.
EuroPat v2

Integrierter Entwurf des Fahren und Lenksystems ohne Kettengetriebe, lösen die Probleme des Kettenfalles-weg verursacht durch Kettengetriebe.
Integrated design of driving and steering system without chain transmission, resolve the problems of chain fall-off caused by chain transmission.
CCAligned v1

In unserem Ausstellungsraum gibt es mehr, als 20 fertige Maschinen, damit wir Kunden helfen zu prüfen oder wenn Kunden stoßen auf Probleme, sie ihnen helfen, um Videos zu nehmen und ihnen den Prozess des Lösens von Problemen zu zeigen.
In our showroom, there are more than 20 finished machines for us to help customers to proof or when customers encounter problems, they are helping them to take videos and show them the process of solving problems.
CCAligned v1

Die Südpazifik-Goodwill-Tour der Ehrenamtlichen Scientology Geistlichen besucht Dörfer auf Fidschi, um Know-how zum Lösen der Probleme des Alltags zu bringen.
The Scientology Volunteer Minister South Pacific Goodwill Tour visits villages across Fiji to deliver technology for solving the problems of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Wir lösen die Probleme des Erosivverschleißes, indem wir die thermischen Spritzschichten mit guter Maßhaltigkeit und geringem Wärmeeintrag in das zu beschichtende Bauteil auftragen.
We solve the problems of erosive wear by applying thermal spray coatings with good dimensional stability and low heat input.
ParaCrawl v7.1