Translation of "Lästige pflicht" in English
Letztere
sollten
daher
nicht
als
eine
lästige
Pflicht,
These
principles
should
not
be
perceived
as
a
burden
but,
TildeMODEL v2018
Der
Troll-Unterricht
erscheint
vielleicht
wie
eine
lästige
Pflicht...
The
training
of
troll
history
might
seem
like
a
minor
duty,
Master
Jim,
but...
OpenSubtitles v2018
Loyalität
ist
niemals
eine
lästige
Pflicht,
Lorenzo.
Loyalty
is
never
a
chore,
Lorenzo.
OpenSubtitles v2018
Mir
sind
die
Messen
eine
lästige
Pflicht.
I
find
it
an
awful
chore,
the
services.
OpenSubtitles v2018
Du
rennst
herum,
als
müsstest
du
eine
lästige
Pflicht
erfüllen.
You've
just
been
running
around
like
it's
been
some
big
chore
or
something.
OpenSubtitles v2018
Wer
sagt,
dass
Leistungsberichte
über
die
Crew
eine
lästige
Pflicht
sind?
Who
says
crew
performance
reports
have
to
be
a
chore?
OpenSubtitles v2018
Hört
sich
wie
eine
lästige
Pflicht
an.
Sounds
like
a
chore.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
hasst
mich
und
Planeteneroberung
ist
eine
lästige
Pflicht
geworden.
My
wife
hates
me
and
planetary
conquest
has
become
a
chore.
OpenSubtitles v2018
Das
Mutter-Dasein
ist
keine
lästige
Pflicht
oder
unangenehme
Aufgabe.
Motherhood
is
not
a
chore
or
unpleasant
task.
ParaCrawl v7.1
Ihre
ideale
Bürofläche
zu
finden,
sollte
nicht
eine
lästige
Pflicht
sein.
Finding
your
ideal
office
space
shouldn’t
be
a
chore.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausübung
im
Fitnessstudio
kann
wie
eine
lästige
Pflicht
empfinden
manchmal.
Exercising
in
the
gym,
you
can
feel
Chore
sometimes.
ParaCrawl v7.1
Mit
Liebe
ist
es
nicht
eine
lästige
Pflicht.
With
love
it's
not
a
chore.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
bedeutet
dies
nicht
eine
schwierige
lästige
Pflicht.
However,
this
doesn't
have
to
be
a
difficult
chore.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
Routine
und
eine
lästige
Pflicht?
Is
it
routine
and
a
chore?
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
Spaß
dabei
haben
und
es
nicht
als
lästige
Pflicht
ansehen.
The
prospect
should
be
fun
and
not
a
chore.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestimmungen
weltweit
zu
befolgen,
verstehen
wir
nicht
als
lästige
Pflicht.
We
do
not
regard
adhering
to
these
rules
worldwide
as
a
tiresome
duty.
ParaCrawl v7.1
Geld
zu
verdienen
erscheint
vielen
wie
eine
lästige
Pflicht.
Earning
money
seems
like
a
chore
to
so
many.
ParaCrawl v7.1
Keines
dieser
Dinge
sind
eine
lästige
Pflicht,
freue
ich
mich
auf
sie!
None
of
these
things
Chore,
I
look
forward
to
them!
ParaCrawl v7.1
Die
Unterrichtsstunden
werden
so
zum
Spaß,
anstatt
eine
lästige
Pflicht
zu
sein.
The
lessons
are
fun
rather
than
a
chore.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
aus
Ihren
Venus-Lernerfahrungen
ein
Vergnügen,
keine
lästige
Pflicht.
Let
learning
about
your
Venus
be
an
act
of
pleasure,
not
a
chore.
ParaCrawl v7.1
Er
war
nie
vorgesehen,
lästige
Pflicht
zu
sein.
It
never
was
meant
to
be
a
chore.
Or
obligation.
ParaCrawl v7.1
Ideen
für
das
Essen
ist
nicht
mehr
eine
lästige
Pflicht.
Ideas
for
that
food
is
no
longer
a
chore.
ParaCrawl v7.1
Der
54-jährige
Greta
tut
eine
sorgfältigere
lästige
Pflicht.
The
54-year-old
Greta
is
doing
a
more
careful
chore.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
schien
es
eher
wie
eine
lästige
Pflicht,
ohne
erkennbaren
unmittelbaren
Nutzen.
However,
it
is
more
like
Chore,
without
any
obvious
immediate
benefits.
ParaCrawl v7.1