Translation of "Kurzer zeit" in English

Wasserknappheit wird in äußerst kurzer Zeit zu einer Lebensmittelkrise führen.
Water shortages will, in a very short space of time, lead to a food crisis.
Europarl v8

Nur dadurch ist es gelungen, in kurzer Zeit dieses Ziel zu erreichen.
Only as a result of this was it possible to achieve this goal in such a short time.
Europarl v8

Georgien hat in kurzer Zeit viel erreicht.
Georgia has achieved much in a short time.
Europarl v8

Über dieses Thema wird nun schon zum zweiten Mal innerhalb kurzer Zeit beraten.
This topic is being tabled for discussion for a second time within a short period.
Europarl v8

Wie sollen wir das alles in kurzer Zeit bewältigen?
How can we accomplish it quickly?
Europarl v8

Einige können in kurzer Zeit erledigt werden und andere mittelfristig.
Some can be executed in the short term and others in the medium term.
Europarl v8

In nur kurzer Zeit haben wir ausgesprochen viel erreicht.
We have come an extraordinary long way in a remarkably short time.
Europarl v8

Es ist schwierig, in so kurzer Zeit Veränderungen zu bewirken.
Change is hard to achieve in such a short time.
Europarl v8

Es gibt Maschinen, die große Flächen in kurzer Zeit minenfrei machen können.
There are machines which can clear large areas of mines in a short period of time.
Europarl v8

Wie im Bericht erwähnt, wurden in sehr kurzer Zeit bereits Fortschritte verzeichnet.
As the report states, progress has already been made in a very short time.
Europarl v8

Sie hat in kurzer Zeit einiges in Bewegung gesetzt.
In a short time she has got things moving.
Europarl v8

Im Mai hieß es, die Aufständischen würden innerhalb kurzer Zeit besiegt.
In May, the message was that the insurgents would be defeated before long.
Europarl v8

Großbritannien wird einen sehr großen Teil seiner Energielieferungen innerhalb relativ kurzer Zeit verlieren.
Britain faces losing a very large proportion of its energy supplies relatively quickly.
Europarl v8

In relativer kurzer Zeit wartet viel Arbeit auf uns.
There is a very great deal to achieve in a relatively short space of time.
Europarl v8

Damit sind also in kurzer Zeit beachtliche Fortschritte erzielt worden.
So great progress has been made in a short period of time.
Europarl v8

Die Anträge müssen in möglichst kurzer Zeit bearbeitet werden.
When dealing with applications it is important that the deadline is as short as possible.
Europarl v8

Die Menschen haben sehr hart gearbeitet und binnen kurzer Zeit eine Menge erreicht.
People have worked very hard and achieved a great deal in a short space of time.
Europarl v8

Große Fortschritte wurden erzielt, viele Reformen wurden in relativ kurzer Zeit umgesetzt.
Great progress has been made, and many reforms were accomplished in a relatively short period of time.
Europarl v8

Damit gibt Deutschlands größtes Kreditinstitut seinen Firmensitz bereits nach kurzer Zeit wieder ab.
Germany's largest financial institution is abandoning its company headquarters after only a limited period of time.
WMT-News v2019

Vor kurzer Zeit feierte Bangladesch die erfolgreiche Installierung von 3 Millionen Solar-Home-Systemen.
Recently, Bangladesh celebrated the successful installment of 3 million solar home systems.
GlobalVoices v2018q4

Dies ist der zweite herrzzeißende Fall innerhalb kurzer Zeit.
This is the second such heartbreaking story in recent times.
GlobalVoices v2018q4

Tychique Sebastiao, ursprünglich aus Angola, ist vor kurzer Zeit angekommen.
Tychique Sebastiao, from Angola, arrived recently.
GlobalVoices v2018q4

Sie wurden vor ziemlich kurzer Zeit in Japan entwickelt.
They were developed in Japan pretty recently.
TED2013 v1.1

Nach kurzer Zeit gab es in Deutschland eine massive Untergrund-Kartoffelzucht.
Before long, there was a massive underground potato-growing operation in Germany.
TED2013 v1.1

Er konnte in relativ kurzer Zeit schreiben und publizieren.
He was able to write and publish in relatively short order.
TED2020 v1

Beide Initiativen waren innerhalb kurzer Zeit und zu relativ geringen Kosten erfolgreich.
Both initiatives succeeded in a short period of time and at a relatively low price.
News-Commentary v14

Und nach kurzer Zeit sind die Teilnehmer erledigt.
And in short order, the cooperators are done for.
TED2020 v1