Translation of "Kurz vor jahresende" in English
Kurz
vor
Jahresende
legen
wir
nochmal
nach!
Just
before
the
end
of
the
year
we
have
some
new
things!
CCAligned v1
Kurz
vor
Jahresende
gibt
ibelsa
ein
weiteres
umfangreiches
Update
heraus.
Just
before
the
year-end,
ibelsa
has
carried
out
a
major
update.
ParaCrawl v7.1
Treue
Kunden
bekommen
diese
Kalender
kurz
vor
dem
Jahresende.
Loyal
customers
get
these
calendars
shortly
before
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
österreichische
Parlament
hat
noch
kurz
vor
Jahresende
das
Budgetbegleitgesetz
beschlossen.
The
Austrian
Parliament
has
enacted
the
Budget
Framework
Act
shortly
before
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
hatten
wir
noch
Gelegenheit,
mit
Gabi
Fechtner
zu
sprechen.
Shortly
before
the
end
of
the
year
we
had
the
opportunity
to
talk
to
Gabi
Fechtner.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stehen
kurz
vor
dem
Jahresende
2007
noch
interessante
Informationen
zum
Thema
„Vorsicht
Taschengeldgangster!
Beyond
that
briefly
still
interesting
information
stands
for
caution
pocket
money
gangster
to
the
topic
„before
the
year
end
2007!
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
geht
die
„neue“
Website
des
Jewish
Welcome
Service
online.
The
“new”
website
of
the
Jewish
Welcome
Service
went
online
shortly
before
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
zog
kurz
vor
Jahresende
1904
in
die
Abteistraße
14
(Harvestehude).
Shortly
before
the
end
of
the
year
in
1904
the
family
moved
to
Abteistraße
14
(Harvestehude).
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
geht
die
"neue"
Website
des
Jewish
Welcome
Service
online.
The
"new"
website
of
the
Jewish
Welcome
Service
went
online
shortly
before
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
werden
die
Aktivitäten
des
Brennstoffzellen-Ventures
Hexis
an
eine
Schweizer
Stiftung
veräussert.
Shortly
before
year-end,
the
Hexis
fuel-cell
activities
are
sold
to
a
Swiss
foundation.
ParaCrawl v7.1
Das
nächste
Vorschlagspaket
wird
innerhalb
weniger
Wochen
folgen
und
das
letzte
Paket
kurz
vor
Jahresende
oder
sehr
früh
im
nächsten
Jahr.
The
next
two
omnibus
proposals
will
follow
within
a
couple
of
weeks
and
the
final
proposal
just
before
the
end
of
the
year,
or
very
early
next
year.
Europarl v8
Die
Zunahme
um
13
143
098
ERE
hat
ihre
Ursache
in
dem
größeren
Anleihevolumen,
den
kurz
vor
Jahresende
liegenden
Fälligkeitsterminen
und
häufigen
Verzögerungen
bei
der
Kuponeinlösung.
The
rise
of
13
143
098
EUA
in
this
item
is
the
result
of
increased
borrowings,
due
dates
close
to
the
end
of
the
year
and
numerous
late
presentations
of
coupons.
EUbookshop v2
Die
World
Team
Challenge
ist
ein
Biathlonwettbewerb,
der
seit
2002
kurz
vor
dem
Jahresende
in
der
Veltins-Arena
in
Gelsenkirchen
stattfindet.
The
World
Team
Challenge
is
a
commercial
biathlon
competition,
which
has
been
held
every
year
between
Christmas
and
New
Year
since
2002
in
Veltins-Arena
in
Gelsenkirchen.
WikiMatrix v1
Zudem
kam
kurz
vor
Jahresende
und
dann
vor
allem
im
neuen
Jahr
die
Bautätigkeit
wegen
der
verheerenden
Überschwemmungen
im
Osten
des
Kontinents
an
vielen
Orten
zum
Erliegen.
In
addition,
construction
activity
in
many
areas
came
to
a
halt
shortly
before
the
end
of
the
year
and
then
especially
in
the
new
year
due
to
the
devastating
floods
in
the
eastern
part
of
the
continent.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
stellt
der
Schweizerische
Online-Notenshop
www.load.cd
und
sein
Team
von
Musikexperten
und
Programmierern
eine
neue
Version
vor.
Shortly
before
the
end
of
the
year
the
team
of
music
experts
and
programmers
of
the
Swiss
Online-Sheet
Music
Shop
www.load.cd
presents
the
new
version.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Ausbauprogramms
ging
kurz
vor
Jahresende
in
Hermosillo,
im
Nordwesten
von
Mexiko,
ein
neues
Zementwerk
von
Holcim
Apasco
in
Betrieb.
As
part
of
the
expansion
program,
Holcim
Apasco
commissioned
a
new
cement
plant
in
Hermosillo,
Northwestern
Mexico,
shortly
before
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
sichteten
und
ordneten
wir
gemeinsam
mit
ihm
in
Zürich
die
Blätter
und
erstellten
die
«List
of
Drawing
Material
of
Richard
Tuttle»,
welche
vervielfältigt
und
im
Januar
1977
einem
kleinen
Personenkreis
zugänglich
gemacht
wurde.
Shortly
before
the
end
of
the
year,
we
reviewed
and
ordered
the
sheets
together
with
the
artist
in
Zurich
and
put
together
the
"List
of
Drawing
Material
of
Richard
Tuttle",
which
was
reproduced
and
made
accessible
to
a
small
circle
of
individuals
in
January
1977.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
unterzeichneten
die
Stiftung
SWITCH
und
Google
den
Rahmenvertrag
zur
Nutzung
von
"G
Suite
for...
Shortly
before
the
end
of
2018,
the
SWITCH
foundation
and
Google
signed
a
framework
contract
to
use
‘G
Suite
for...
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
1989
kam
im
Fernsehen
eine
Varietesendung,
in
der
ein
kleiner
Junge
mit
seinem
Vater
Einrad
fuhr.
Short
time
before
Christmas
1989
a
small
boy
was
performing
a
unicycling
show
with
his
father
on
television.
ParaCrawl v7.1
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
regte
kurz
vor
Jahresende
in
seinem
Synthesebericht
zum
Post-2015-Prozess
an,
ein
intergouvernementales
Komitee
zur
Zusammenarbeit
in
Steuerfragen
einzurichten.
In
his
Synthesis
Report
on
the
post-2015
Agenda,
published
at
the
end
of
2014,
the
Secretary
General
of
the
United
Nations
urged
the
establishment
of
an
intergovernmental
committee
on
tax
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
noch
eine
dicke
Überraschung:
Ich
wurde
für
die
PURPLE
SCHULZ
/
ZONENROCKER-Weihnachtstour
angefragt
und
habe
natürlich
sofort
zugesagt.
What
a
nice
surprise
at
the
end
of
this
year:
I
was
asked
to
play
a
x-mas
tour
with
the
famous
german
singer
PURPLE
SCHULZ
and
the
band
ZONENROCKER.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
Jahresende
möchten
wir
die
Gelegenheit
noch
einmal
nutzen
und
uns
recht
herzlich
für
die
tolle
Zusammenarbeit
mit
Ihnen
in
diesem
Jahr
bedanken.
Just
before
the
year
ends
we
would
like
to
take
the
opportunity
to
thank
you
for
the
great
cooperation
with
you
this
year.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
dem
Jahresende
hat
die
Mikrotron
Mikrocomputer,
Digital-
und
Analogtechnik
GmbH
das
im
Herbst
begonnene
Zertifizierungsverfahren
erfolgreich
abgeschlossen
und
ist
nun
nach
ISO
9001:2008
zertifiziert.
Shortly
before
the
end
of
the
year,
Mikrotron
Mikrocomputer,
Digital-
und
Analogtechnik
GmbH
successfully
completed
the
certification
process
begun
in
fall
and
is
now
certified
according
to
ISO
9001:2008.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
dem
Jahresende
betonte
der
Gouverneur
von
Westflandern,
Herrn
CARL
DECALUWE,
während
einer
Präsentation,
wie
wichtig
die
störungsfreien
und
erfolgreichen
Innovationen
für
das
Wachstum
eines
Unternehmens
sind.
Just
prior
to
the
year
end
the
governor
of
West
Flanders
Mr.
Carl
Decaluwe
stressed,
during
a
presentation,
the
importance
of
disruptive
innovation
for
the
growth
of
a
company.
CCAligned v1
Das
Windmessteam
der
Energiewerkstatt
errichtete
noch
kurz
vor
Jahresende
einen
unserer
Alpin-Eismasten
für
unseren
Kunden
ContourGlobal
in
Armenien.
The
wind
measurement
team
of
Energiewerkstatt
have
successfully
erected
an
ice-proof
mast
for
our
client
ContourGlobal
in
Armenia
just
before
the
end
of
the
year.
CCAligned v1