Translation of "Kulturelle sensibilität" in English

Der Unterricht kann Fremdsprache, kulturelle Sensibilität und Klassenraummanagement umfassen.
Classes may include foreign language, cultural sensitivity and classroom management.
ParaCrawl v7.1

Zeigt das Projekt kulturelle und geschlechtsspezifische Sensibilität?
Does the project demonstrate cultural and gender sensitivity?
CCAligned v1

Es geht nicht um kulturelle Sensibilität.
This is not about cultural sensitivity.
ParaCrawl v7.1

International Public Health erfordert einen multikulturellen Ansatz, kulturelle Sensibilität und Expertise.
International Public Health requires a multicultural approach, cultural awareness and expertise.
ParaCrawl v7.1

In unserer globalen Welt benötigen wir aber ein gutes Einfühlungsvermögen und kulturelle Sensibilität.
In a global environment, we need interpersonal skills and cultural sensitivity.
ParaCrawl v7.1

Kulturelle Sensibilität - ist das Verständnis und die Toleranz für alle Kulturen und Lebensstile.
Cultural sensitivity - is the understanding and tolerance of all cultures and lifestyles.
ParaCrawl v7.1

Der Flughafen Bali ist ein modernes, kosmopolitisches Drehkreuz und erfordert daher keine besondere kulturelle Sensibilität.
Bali airport is a modern, cosmopolitan hub and so requires no specific cultural sensitivity to navigate.
CCAligned v1

In die Vorbereitung des Textes der Enzyklika ließ Papst Montini seine ganze moderne kulturelle Sensibilität einfließen.
In preparing the text of his encyclical Pope Montini poured into it all his modern cultural sensibility.
ParaCrawl v7.1

Kulturelle Sensibilität ist für die Bereitstellung kompetenter Unterstützung für Klienten anderer Kulturen von entscheidender Bedeutung.
Cultural sensitivity for provision of competent assistance to clients from other cultures is critical in their work.
ParaCrawl v7.1

Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, NRO und der Privatwirtschaft sind auch erforderlich, um unter Berücksichtigung geschlechterspezifischer Aspekte Fragen der sexuellen Gesundheit und des Rechts auf sexuelle Selbstbestimmung anzugehen und junge Menschen aufzuklären, damit Geschlechtskrankheiten und ungewollte Schwangerschaften verhütet werden, sofern diese Ziele nicht den rechtlichen Rahmen und die kulturelle Sensibilität der Länder verletzen.
Partnerships with civil society, NGOs and the private sector are also needed to address sexual health and rights in a gender sensitive approach and to work with young people to prevent sexually transmitted diseases and unwanted pregnancies, provided that these objectives do not contravene the legal framework and cultural sensitivity of the countries.
DGT v2019

Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transsexuelle, die aus Ländern wie dem Irak, Uganda, Honduras oder Indonesien flüchten, müssen einen besonderen Schutz erhalten, der die kulturelle Sensibilität berücksichtigt.
Lesbian, gay, bisexual and transgender people fleeing countries such as Iraq, Uganda, Honduras or Indonesia must receive particular protection taking into account cultural sensitivity.
Europarl v8

Dies erfordere kulturelle Sensibilität.
There must be cultural sensitivity in that regard.
MultiUN v1

Solche Ziele wie politische Demokratie und Freiheit, soziale Solidarität, kulturelle Vielfalt, ökologische Sensibilität und ökologischer Umbau, Sicherheit und Frieden fügen sich in einen Plan, der Zeit und einvemehmliches Handeln erfordert, und jeder diesbezügliche Vorschlag wird danach beurteilt, ob er konkret diesen Plan und diese Ziele voranbringt.
Aims such as political democracy and freedom, social solidarity, cultural variety, ecological awareness and rehabilitation, security and peace, are all part of a plan that needs time and assent, and each related proposal is judged in terms of whether it specifically furthers that plan and those aims.
EUbookshop v2

Dennoch müssen die Maßnahmen bei diesen Gruppen unter­schiedlich sein, um die Hemmschwellen im Hinblick auf Drogen­therapien, Aufklärungs­ und Präventionsmaßnahmen (wie z. B. mangelnde kulturelle Sensibilität seitens des Dienstanbieters, Misstrauen in Hinsicht auf Vertraulichkeit, Sprachprobleme) überwinden zu können.
However, responses may have to be different in order that the barriers faced by these groups to accessing drug treatment, education and prevention services (e.g. lack of cultural sensitivity on the part of the service, distrust of confidentiality, language problems, etc.) can be overcome.
EUbookshop v2

Demonstrieren Sie gegebenenfalls, kulturelle und ästhetische Sensibilität für eine Reihe von sozialen Kontexten in der Durchführung von Engineering-Aktivitäten.
Demonstrate, where applicable, cultural and aesthetic sensitivity across a range of social contexts in the execution of engineering activities.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören das Bewusstsein für Regionalpolitik, kulturelle Sensibilität, die Auseinandersetzung mit der internationalen Politik sowie die Kenntnis der rechtlichen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen.
This includes awareness of regional politics, cultural sensitivity, exposure to international politics, and familiarity with legal and economic frameworks.
ParaCrawl v7.1

Die Schüler können erwarten, Russisch zu lernen, sowie andere Fähigkeiten wie kulturelle Sensibilität, Zusammenarbeit und Problemlösung.
Students can expect to learn how to communicate in Russian, along with other skills such as cultural sensitivity, collaboration and problem solving.
ParaCrawl v7.1

Viele Sozial- und Gesundheitsdienste verfügen über unzulängliche kulturelle Sensibilität und erreichen die Zielgruppen der Migranten folglich nicht.
Many social and health services have insufficient cultural sensitivity and, consequently, do not reach the target groups of migrants.
ParaCrawl v7.1

Indem ich der christlichen Gemeinschaft und den Einrichtungen, die sich im Dienst der minderjährigen Migranten und Flüchtlinge engagieren, meine Wertschätzung ausspreche, ermutige ich alle, gegenüber diesen Menschen – gemäß dem wahren Geist des Evangeliums – die erzieherische und kulturelle Sensibilität lebendig zu halten.
While I warmly encourage Christian communities and the organizations committed to serving minor migrants and refugees, I urge everyone to keep alive an educational and cultural sensitivity to them, in accordance with the authentic spirit of the Gospel.
ParaCrawl v7.1

Wir haben klare Bildungsziele: kulturelle Sensibilität und soziale Kompetenz sind ebenso wichtig wie fachliche Souveränität und unternehmerisches Handeln.
We uphold clear academic goals: cultural sensitivity and social competence are just as important as professional pre-eminence and economic infrastructures.
ParaCrawl v7.1

Es wurde dabei viel Wert auf kulturelle Sensibilität, landestypisches Design, guten Service und einfachen Luxus gelegt.
A great deal of emphasis was placed on cultural sensitivity, local design, excellent service and pure luxury.
ParaCrawl v7.1

Wer nicht den pauschalen, in den Medien häufig verbreiteten Vorurteilen erliegt, könne feststellen, dass die Demokratie stärker werde und die kulturelle und politische Sensibilität zunehme.
Those who do not succumb to the biases often spread by the media could tell that democracy grew stronger and the cultural and political sensitivity increased.
ParaCrawl v7.1

Bei der Gründung verschiedener Programme für ethnische Migranten, die kulturelle Sensibilität verlangen, sollte bei deren Entwicklung und Implementierung sehr bedacht vorgegangen werden.
68 When setting up various programmes for ethnic migrants which require cultural sensitivity one should be very careful about their development and implementation.
ParaCrawl v7.1

Die Vorliebe des Designers für klare, einfache Linien und seine vielfältige Verwendung von Materialien spiegeln eine kulturelle Sensibilität und Originalität wider, die seine Arbeiten oft als zeitlose Architekturklassiker auszeichnen.
The designer’s preference for clear and simple lines and his versatile use of materials mirror a cultural sensibility and originality that often award his work as timeless classics.
CCAligned v1

Dieses Programm wurde entwickelt, um Studenten in schrittweise Assimilation der kreativen und technischen Aspekte der Innenarchitektur Beruf, während die Entwicklung in ihnen kulturelle Sensibilität zu führen.
This program is designed to guide students in progressively assimilating the creative and technical aspects of the interior design profession while developing in them a cultural sensitivity.
ParaCrawl v7.1