Translation of "Kostete mich" in English

Es kostete mich einiges an Mühe, ihn von der Reise abzubringen.
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Taxifahrt von zu Hause zum Bahnhof kostete mich einen Batzen Geld.
It cost me quite a bit to take a taxi home from the station.
Tatoeba v2021-03-10

Die Reparatur meines Fahrrads kostete mich tausend Yen.
It cost me a thousand yen to get my bicycle fixed.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Hut kostete mich 10 Dollar.
This hat cost ten dollars.
Tatoeba v2021-03-10

Es kostete mich mehrere Stunden, es wieder instand zu setzen.
It took me several hours to repair it.
Tatoeba v2021-03-10

Es kostete mich 250.000 Dollar es zu bauen.
It cost me 250,000 dollars to build this.
TED2013 v1.1

Es kostete mich jedes bisschen Charakterstärke und Entschlusskraft.
Took every ounce of grit and determination in me.
OpenSubtitles v2018

Das kostete mich einen eleganten Mantel.
What happened next cost me a raincoat.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich einen toten Cousin... und den kleinen Bruder eines Freundes.
It cost me a dead second cousin and a friend's kid brother with two hits in the chest.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich 5000 $, meinen Stammbaum erstellen zu lassen.
It cost me $5,000 last year to trace my family tree.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant, sie kostete mich zwei Monatssolde!
Lieutenant, she cost me two months' pay!
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich alles in meiner Macht, wegzugehen.
It took everything in my soul, everything I had in my fucking soul, to leave.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich zwei Schachteln Cronuts, das aus dem Bezirksamt zu bekommen.
It took me two boxes of cronuts to get that out of the county clerk's office.
OpenSubtitles v2018

Meine Nacht mit Scott kostete mich 12 Millionen.
My night with Scott cost me $12 mil.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich einen ganzen Tag, meine Eier zu legen!
It took me all day to lay my eggs!
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich jeden Penny, den ich hatte.
It cost every penny I could spare.
OpenSubtitles v2018

Ein Fliegenschiss, Schlampe, kostete mich fünf Minuten.
Podunk cage like that, bitch, took me five minutes.
OpenSubtitles v2018

Das kostete mich meine Jugend, meine Schönheit.
It cost me my youth, my beauty.
OpenSubtitles v2018

Ich unterstützte Sie, und es kostete mich viel politisches Kapital.
I gave you that support, at the cost of serious political capital.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich alles, was ich hatte.
Cost me everything I had.
OpenSubtitles v2018

Das kostete mich einen zweiten Martini.
That cost me a second martini.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich Jahrzehnte, ehe ich den Gipfel überhaupt sah.
It has taken me decades to get a glimpse of the peak.
OpenSubtitles v2018

Aber sie kostete mich 'ne Menge, und das tut sie heute noch.
But she cost me a lot of money. And she still costs a lot.
OpenSubtitles v2018

Das Nachdenken über dich kostete mich viel Zeit und Geld.
I've spent a lot of time, lot of money thinking about you.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich viel, hier Einlass zu bekommen.
I've pulled all sorts of strings to get in here.
OpenSubtitles v2018

Was ich wollte, kostete mich einen Anruf.
Anything I wanted was a phone call away.
OpenSubtitles v2018

Diese Entscheidung kostete mich mehr, als ich erwartet hatte.
That choice cost me more than I bargained for.
OpenSubtitles v2018

Es kostete mich große Mühe, mich nicht zu erbrechen.
It was all I could do to keep it down.
OpenSubtitles v2018