Translation of "Kosmischen strahlung" in English
Die
Experimente
sind
durch
1400
m
Fels
von
der
störenden
kosmischen
Strahlung
abgeschirmt.
The
experimental
halls
are
covered
by
about
1400m
of
rock,
protecting
the
experiments
from
cosmic
rays.
Wikipedia v1.0
Dort
begann
er
zur
Kernphysik
und
zur
kosmischen
Strahlung
zu
forschen.
Here
he
embarked
on
research
in
nuclear
physics
and
cosmic
radiation.
WikiMatrix v1
Aus
der
Teilchenfluenz
der
kosmischen
Strahlung
kann
die
Energiedosis
im
Gewebe
errechnet
werden.
From
the
particle
induction
of
the
cosmic
radiation
the
energy
dose
in
tissue
can
be
calculated.
EuroPat v2
Eröffnete
sie
doch
völlig
neue
Möglichkeiten
zur
Erforschung
der
kosmischen
Strahlung.
It
clearly
opened
up
completely
new
possibilities
for
research
into
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Die
Intensität
der
kosmischen
Strahlung
hängt
somit
von
der
Höhenlage
ab.
Thus,
the
intensity
of
cosmic
radiation
depends
on
altitude.
ParaCrawl v7.1
Die
Wolken
selbst
werden
von
der
kosmischen
Strahlung
gesteuert.
The
clouds
themselves
are
always
controlled
by
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Zwicky
überzeugte
sich,
dass
die
meiste
dieser
kosmischen
Strahlung
von
Supernovae
stammt.
Zwicky
convinced
himself
that
most
of
this
cosmic
radiation
would
come
from
Supernovae.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Experiment
möchten
wir
mehr
über
die
Rolle
der
kosmischen
Strahlung
herausfinden.
The
idea
in
this
experiment
is
to
investigate
what
is
the
role
of
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Die
Messung
der
kosmischen
Strahlung
wird
kurze
Zeit
später
beginnen.
Measurements
of
cosmic
radiation
will
begin
shortly
after
installation.
ParaCrawl v7.1
Neutronenmonitordaten
sind
Schlüsselelemente
bei
der
Messung
und
der
Voraussage
der
extraplanetaren
kosmischen
Strahlung:
Neutron
monitor
data
are
key
elements
in
monitoring
and
predicting
extraplanetary
radiation:
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
des
Pierre
Auger-Projekts
ist
die
Untersuchung
der
höchstenergetischen
kosmischen
Strahlung.
The
aim
of
the
Pierre
Auger
project
is
to
study
the
highest
energy
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Auf
Meereshöhe
liegt
der
Beitrag
der
kosmischen
Strahlung
bei
etwa
0.3
mSv.
At
sea
level
the
cosmic
ray
contribution
is
about
0.3
mSv.
ParaCrawl v7.1
Optisches
Licht
fliegt
im
Gegensatz
zur
kosmischen
Strahlung
einfach
nur
geradeaus.
In
contrast
to
cosmic
radiation,
optic
light
merely
flies
straight.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
andere
natürliche
Quelle
ist
der
hochenergetische
Teil
der
kosmischen
Strahlung.
The
only
other
natural
source
is
the
high
energy
part
of
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
beim
Auftreffen
der
kosmischen
Strahlung
auf
die
Atmosphäre
erzeugt.
These
particles
are
generated
when
cosmic
rays
strike
the
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Ergebnisse
haben
neue
fundamentale
Einsichten
zur
Natur
der
hochenergetischen
kosmischen
Strahlung
ermöglicht.
Results
obtained
so
far
have
brought
new
fundamental
insights
into
the
nature
of
highest-energy
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Die
unten
abgebildete
rote
Kurve
zeigt
die
Variation
der
kosmischen
Strahlung.
The
red
curve
shown
below
is
the
cosmic
ray
count
variation.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
könnten
ihre
Zerfallsprodukte
auch
Spuren
in
der
kosmischen
Strahlung
hinterlassen.
Alternatively,
their
decay
products
could
leave
traces
in
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Mehr
ungewöhnliche
Anwendungen
sind
auf
Themen
wie
die
Theorie
der
kosmischen
Strahlung
Duschen.
More
unusual
applications
are
to
topics
such
as
the
theory
of
cosmic
ray
showers.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
noch
ist
das
Studium
der
kosmischen
Strahlung
ein
äußerst
aktives
Forschungsgebiet.
The
study
of
cosmic
radiation
is
still
a
very
active
field
today.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
geringer
Teil
der
kosmischen
Strahlung
besteht
aus
Anti-Materie
Teilchen.
A
very
small
part
of
cosmic
radiation
consists
of
anti-matter
particles.
ParaCrawl v7.1
Myonen
sind
ein
Hauptbestandteil
der
sekundären
kosmischen
Strahlung.
Muons
are
a
major
component
of
secondary
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Der
Fluss
der
kosmischen
Strahlung
nimmt
mit
steigender
Energie
sehr
schnell
ab.
With
increasing
energy,
the
flux
of
cosmic
radiation
decreases
rather
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Es
ergibt
sich
eine
direkte
Korrelation
zwischen
der
kosmischen
Strahlung
und
den
Meerestemperaturen.
There
is
a
direct
correlation
between
cosmic
radiation
and
sea's
temperatures.
The
Film
links
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
beschäftigen
sich
rund
400
Wissenschaftler
aus
18
Ländern
mit
der
kosmischen
Strahlung.
In
total,
around
400
scientists
from
18
countries
are
studying
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erforschung
der
kosmischen
Strahlung
wurden
Beobachtungsinstrumente
rund
um
den
Globus
errichtet.
To
study
cosmic
rays,
observation
in-struments
are
being
set
up
all
around
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Beschleunigeranlagen
ermöglichen
es,
den
Einfluss
der
kosmischen
Strahlung
zu
untersuchen.
Accelerator
systems
make
it
possible
to
simulate
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1