Translation of "Konzentrieren sich" in English
Viele
Abgeordnete
konzentrieren
sich
auf
Lieblingsprojekte
und
Wahlgeschenke.
Many
MEPs
are
concentrating
on
pet
projects
and
pork-barrel
spending.
Europarl v8
Heute
konzentrieren
sich
die
gesamte
Aufmerksamkeit
und
Diskussion
auf
die
einheitliche
Währung.
Currently,
all
attention
and
the
whole
of
the
debate
is
focused
on
the
single
currency.
Europarl v8
Polizeiliche
Untersuchungen
konzentrieren
sich
jedoch
leider
zu
sehr
auf
die
nationale
Ebene.
It
is
a
fact
that
criminal
investigations
are
unduly
focused
upon
national
inquiries.
Europarl v8
Insgesamt
konzentrieren
sich
seine
Anregungen
aber
zu
sehr
auf
massive
Arbeitszeitverkürzungen.
Generally
speaking,
however,
his
suggestions
concentrate
too
much
on
substantial
cuts
in
working
hours.
Europarl v8
Die
politischen
Prioritäten
meiner
Fraktion
konzentrieren
sich
auf
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen.
The
political
priorities
of
my
group
are
centred
around
job
creation.
Europarl v8
Diese
sind
fast
ausschließlich
exportorientiert
und
konzentrieren
sich
hauptsächlich
auf
den
Gemeinschaftsmarkt.
This
is
almost
exclusively
export-oriented
and
mainly
focused
on
the
Community
market.
DGT v2019
Also
konzentrieren
Sie
sich
bitte
nicht
auf
Kinder
als
Problem.
So
please
do
not
just
focus
on
children
as
a
problem.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
konzentrieren
sich
die
Nettozahler
auf
die
Einnahmeseite
des
Haushalts.
It
is
regrettable
that
the
net
payers
mainly
focus
on
the
revenue
side
of
the
budget.
Europarl v8
Natürlich
konzentrieren
sich
diese
Regionen
auf
alle
neuen
Mitgliedstaaten,
aber
nicht
nur.
Naturally
these
least
developed
regions
are
concentrated
in
all
the
new
Member
States,
but
not
only
in
those
States.
Europarl v8
Bitte
konzentrieren
Sie
sich
auf
das
Zivilrecht.
Please
concentrate
on
civil
justice.
Europarl v8
Insgesamt
konzentrieren
sich
die
Gemeinschaftsprogramme
noch
nicht
hinreichend
auf
die
Armutsminderung.
Overall
Community
programmes
are
still
not
sufficiently
focused
on
reducing
poverty.
Europarl v8
Auslandsinvestitionen
konzentrieren
sich
nach
wir
auf
die
Vereinigten
Staaten
und
Asien.
Foreign
investment
continues
to
focus
on
the
United
States
and
Asia.
Europarl v8
Sie
konzentrieren
sich
auf
die
Verwendung
von
Zellen.
And
they
concentrate
on
using
cells.
TED2013 v1.1
Innerhalb
der
EU
konzentrieren
sich
Euro-Korrespondenzbankbeziehungen
nur
auf
einige
wenige
Marktteilnehmer
.
In
the
EU
,
euro
correspondent
banking
is
a
highly
concentrated
activity
among
a
few
players
.
ECB v1
Konzentrieren
Sie
sich
auf
diesen
und
tun
Sie
etwas
Verrücktes
mit
diesem
Arm.
Focus
on
that
one
and
do
something
crazy
with
this
arm.
TED2020 v1
Dabei
konzentrieren
sie
sich
auf
die
Funktionalität.
And
they're
focusing
on
function.
TED2020 v1
Seine
Forschungen
konzentrieren
sich
auf
deutsche
Literatur,
Philosophie
und
Europäische
Kulturgeschichte.
His
work
has
concerned
itself
principally
with
German
literature,
philosophy
and
European
cultural
history.
Wikipedia v1.0
Die
VZ
Netzwerke
konzentrieren
sich
seitdem
ausschließlich
auf
den
deutschsprachigen
Raum.
The
company
tried
to
respond
to
some
of
the
criticisms,
but
the
criticisms
continued
unabated.
Wikipedia v1.0
Die
Industriebetriebe
der
Stadt
konzentrieren
sich
auf
Iddo
Island.
Lagos
is
currently
taking
steps
to
become
a
global
city.
Wikipedia v1.0
Humanitäre
Hilfsorganisationen
konzentrieren
sich
auf
die
Hilfe
für
Menschen.
An
aid
agency
is
an
organisation
dedicated
to
distributing
aid.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Hotels
des
Landes
konzentrieren
sich
in
der
Hauptstadt.
Now,
education
has
spread
to
all
parts
of
the
country.
Wikipedia v1.0
Industrie
und
Handel
konzentrieren
sich
auf
Pembroke
Dock,
dem
Sitz
der
Distrikt-Verwaltung.
The
A477
which
runs
from
St.
Clears
to
Pembroke
Dock
is
long,
of
which
only
are
dual
carriageway.
Wikipedia v1.0