Translation of "Konzentriere dich" in English
Die
dritte
Zutat
heißt:
konzentriere
dich
auf
die
innere
und
persönliche
Weiterentwicklung.
The
third
ingredient
is
to
focus
on
inner
development
and
personal
growth.
TED2013 v1.1
Konzentriere
dich
auf
das,
was
du
gerade
tust!
Concentrate
on
what
you're
doing.
Tatoeba v2021-03-10
Konzentriere
dich
mal
lieber
auf
deine
Aufgabe!
You'd
better
concentrate
on
your
job!
Tatoeba v2021-03-10
Konzentriere
dich
auf
das,
was
du
gerade
machst!
Focus
on
the
task
at
hand.
Tatoeba v2021-03-10
Konzentriere
dich
auf
das,
was
gerade
ansteht!
Focus
on
the
task
at
hand.
Tatoeba v2021-03-10
Schau
auf
die
Uhr
und
konzentriere
dich.
Now
look
at
the
watch
and
concentrate.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
und
versuche
es
erneut.
Concentrate
and
try
again.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
diese
Flamme,
sie
ist
Schlaf.
You're
so
tired
and
the
flame
brings
you
sleep.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
die
tausend
und
konzentriere
dich
auf
die
eins.
You
forget
the
thousand,
and
you
concentrate
on
the
one.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
in
Zukunft
auf
meine
linke
Seite.
In
the
future,
focus
on
my
left
side.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
meine
Stimme
und
rede
weiter.
Just
stay
focused
on
my
voice,
and
keep
talking.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
du
dich
nur
auf
diese
Rede.
You
just
concentrate
on
that
speech.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
deine
Stärken,
dann
mache
ich
das
auch.
You
concentrate
on
what
you're
good
at,
and
I'll
do
the
same.
OpenSubtitles v2018
Aber
konzentriere
dich
einfach
auf
dein
Restaurant
und...
But
just
focus
on
your
restaurant
and...
Sorry.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich,
wie
in
alten
Zeiten.
Focus,
man.
Like
old
times.
OpenSubtitles v2018
Beruhige
dich,
Jefferson,
konzentriere
dich.
Calm
down,
Jefferson,
focus.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich,
und
werde
zu
einem
Auto,
Morty!
Concentrate
and
turn
into
a
car,
Morty.
OpenSubtitles v2018
Mach
doch
mal
Urlaub
und
konzentriere
dich
auf
das
Get
Down.
Maybe
take
a
summer
holiday,
focus
on
the
get-down.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
einfach
auf
den
Fixpunkt.
Just
focus
on
the
fixed
point.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
die
Pixelfragmente
und
sieh,
was
wir
rausholen
können.
Focus
on
the
pixel
fragments
and
see
what
we
can
get.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
den
Begriff
"Drogenumschlagplatz".
Focus
on
the
phrase,
"Stash
house."
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
das,
was
sie
braucht,
Sohn.
Focus
on
what
she
needs,
son.
OpenSubtitles v2018
Konzentriere
dich
auf
sie
und
sortiere
sie,
einen
nach
dem
anderen.
Focus
on
them
...
and
sort
them
one
by
one.
OpenSubtitles v2018
Jean,
wenn
du
mich
hörst,
konzentriere
dich
auf
meine
Stimme.
Jean,
if
you
can
hear
me,
focus
on
my
voice.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
dich,
konzentriere
dich
einen
Augenblick.
I
need
you
to
focus
for
a
second,
please.
OpenSubtitles v2018