Translation of "Entspanne dich" in English
Nun
entspanne
dich,
Schatz,
und
genieße
die
Schau.
Now,
relax,
honey,
and
enjoy
the
show.
OpenSubtitles v2018
Um
Himmels
willen,
entspanne
dich.
Now,
for
heaven's
sake,
relax.
OpenSubtitles v2018
Versuche
es
einfach
und
entspanne
dich.
Just
try
and
relax.
OpenSubtitles v2018
Entspanne
dich
und
sei
still,
denn
Selbstgespräche
bringen
nichts.
Let's
just
relax
and
stop
talking
to
yourself,
because
that's
not
helping.
OpenSubtitles v2018
Nun,
du
kannst
daran
eh
nichts
ändern,
also
entspanne
dich.
Well,
there's
nothing
you
can
do
about
it,
so
relax.
OpenSubtitles v2018
Entspanne
dich
und
laß
mich
der
Chef
sein.
You
just
lie
back
and
let
me
be
the
boss.
OpenSubtitles v2018
Ok,
entspanne
dich,
keine
Sorge.
Okay,
you
just
relax,
no
worrying.
OpenSubtitles v2018
Betty,
setz
dich
hin
und
entspanne
dich.
Betty,
sit
down
and
relax.
OpenSubtitles v2018
Entspanne
dich
und
lass
deine
Muskeln
locker
und
schlaff
werden.
Relax
and
allow
every
muscle
in
your
body
to
become
loose
and
limp.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
entspanne
dich
weiterhin
und
lass
den
Ton
tiefer
werden.
Now,
I
want
you
to
relax
and
make
your
tone
go
deeper.
OpenSubtitles v2018
Entspanne
dich
und
genieße
das
Leben.
Relax
and
enjoy
life.
OpenSubtitles v2018
Entspanne
dich
und
mach
dir
keine
Sorgen.
You've
got
to
relax.
Don't
worry.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
hin,
entspanne
dich
und
genieße
das
Leben.
Just
sit
back
there,
relax,
and
enjoy
life.
OpenSubtitles v2018
Iss
den
Taquito
und
entspanne
dich.
Pound
a
taquito,
dawg,
and
relax.
OpenSubtitles v2018
Entspanne
dich,
der
Schmerz
geht
vorbei.
Relax,
the
pain
will
pass.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
Paul
entspanne
dich.
Come
on
Paul,
try
to
relax.
OpenSubtitles v2018
Hör
dir
diese
Musik
an
und
entspanne
dich.
Listen
to
this
music
and
relax.
Tatoeba v2021-03-10
Gieße
dir
jetzt
ein
Glas
Wein
ein
und
entspanne
dich
ein
paar
Minuten.
Now
pour
yourself
a
glass
of
wine
and
relax
for
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Entspanne
dich
einfach
nicht,
da
dies
keine
guten
Tiere
sind.
Just
do
not
relax,
as
these
are
not
good
animals.
ParaCrawl v7.1
Nun
entspanne
dich
und
schließe
deine
Augen,
Denya!
Now
relax
and
close
your
eyes,
Denya!
CCAligned v1
Lehn'
dich
zurück,
entspanne
dich
und
genieße
privates
Streaming.
Lay
back,
relax,
and
enjoy
private
streaming.
ParaCrawl v7.1
Entspanne
dich
und
genieße
jeden
‘Hoppla’,
du
verdient
ihn.
Relax
and
enjoy
each
‘oopsie’,
because
you’ve
earned
it.
ParaCrawl v7.1
Der
beste
Ratschlag
für
diese
Situation
ist:
entspanne
dich.
The
best
advise
you
can
use
when
trying
to
make
a
move
is
to
just
relax.
ParaCrawl v7.1
Trainiere
dein
Gehirn
und
entspanne
dich!
Exercise
your
brain
and
relax!
ParaCrawl v7.1
Entspanne
dich
am
Pool
oder
genieße
das
balinesische
Leben
und
das
unglaubliche
Surfen.
Relax
at
the
swimming
pool
or
enjoy
the
balinese
life
and
its
incredible
surfing!
ParaCrawl v7.1
Nimm
einfach
einen
tiefen
Atemzug
und
entspanne
dich.
So
just
take
a
deep
breath
and
relax.
ParaCrawl v7.1
Entspanne
dich
bestmöglich
und
halte
deine
Herzfrequenz
ruhig
und
konstant.
Relax
as
much
as
possible
to
keep
your
heart
rate
steady
and
calm.
ParaCrawl v7.1