Translation of "Kontakt behalten" in English
Nur
die
Gonadenstränge,
welche
den
Kontakt
zum
Zölomepithel
behalten
bleiben
erhalten.
Only
the
gonadal
cords,
which
stay
in
contact
with
the
coelomic
epithelium,
remain.
ParaCrawl v7.1
Bitte
abonnieren
Sie
einer
von
ihnen,
wenn
Sie
in
Kontakt
mit
OBRL
behalten
wollen.
Please
subscribe
to
one
of
them
if
you
want
to
keep
in
touch
with
OBRL.
ParaCrawl v7.1
Wird
nun
die
Liegeplatte
gehoben,
so
schwenken
die
Schwenkplatten
30-36
entsprechend
nach
aussen
und
behalten
Kontakt
mit
dem
Wannenrand.
If
the
reclining
platform
is
now
raised,
the
hinged
plates
30-36
swivel
outward
and
make
contact
with
the
edge
of
the
tub.
EuroPat v2
Durch
Spezialfilze
in
den
ersten
Trockengruppen
kommen
die
Papiere
nicht
mit
den
nackten
Zylinderoberflächen
in
Kontakt
und
behalten
so
eine
hohe
Oberflächengleichmäßigkeit
auf
beiden
Seiten.
Thanks
to
special
felt
material
used
in
the
first
dryer
group,
paper
does
not
come
into
direct
contact
with
the
cylinder
surface
and
thus
maintains
good
surface
uniformaty
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
dessen
bewegt
sich
das
linke
Rad
34
nach
unten,
wodurch
eine
Höhendifferenz
zwischen
den
Rädern
34,
36
ausgeglichen
wird
und
beide
Räder
34,
36
gleichbleibenden
Kontakt
zum
Boden
behalten.
As
a
result,
the
left-hand
wheel
34
moves
downwardly,
compensating
for
a
difference
in
height
between
the
wheels
34,
36
and
keeping
both
wheels
34,
36
in
uniform
contact
with
the
ground.
EuroPat v2
Wolfram
Kupfer
militärischen
Kontakt
Tipps
behalten
die
hervorragende
Leistung
bei
hoher
Stromumgebung,
großer
Anti-Bogen-Erosion
und
langer
Lebensdauer
bei.
Tungsten
copper
military
contact
tips
maintain
the
excellent
performance
under
high
current
environment,
great
anti-arc
erosion
and
long
service
life.
ParaCrawl v7.1
Bleiben
Sie
ständig
mit
Ihren
Kunden
in
Kontakt
und
behalten
Sie
alle
Ihre
Kundendaten
vollständig
im
Blick.
Stay
connected
with
your
customers
all
the
time
and
keep
a
complete
track
of
all
your
customer
details.
CCAligned v1
Wenn
der
Empfänger
nicht
rechtzeitig
Kontakt
wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
für
die
Re-Lieferung,
oder
eine
alternative
Adresse
berechnen.
If
the
recipient
fails
to
make
contact
in
good
time
we
reserve
the
right
to
charge
for
re-delivery
to
that
or
an
alternative
address.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
ins
Krankenhaus
oder
Pflegeheim
begibt,
möchte
nicht
nur
gut
betreut
werden,
sondern
auch
den
vollen
Kontakt
zur
Außenwelt
behalten.
Anyone
being
admitted
to
hospital
or
to
a
care
home
not
only
wants
to
be
well
looked
after,
but
also
wants
to
continue
to
enjoy
full
contact
with
the
outside
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Welpen
wohnen
jetzt
bei
ihren
Familien
in
Belgien,
den
Niederlanden,
Deutschland,
Frankreich
und
Italien,
und
wir
behalten
Kontakt!
They
all
found
excellent
homes
in
Belgium,
the
Netherlands,
Germany,
France
and
Italy,
and
we'll
keep
in
touch!
ParaCrawl v7.1
Durch
sie
konnte
das
JDC
direkten
Kontakt
zur
Situation
behalten,
und
war
auch
fähig,
Nazi-Agenten
zu
kontaktieren
und
Einfluss
auf
ihre
Aktionen
zu
nehmen.
Through
them,
JDC
not
only
kept
in
touch
with
the
situation,
but
was
able
to
contact
Nazi
agents
and
try
to
influence
their
actions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
telefonisch
mit
uns
Kontakt
aufnehmen,
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
diese
Anrufe
aufzunehmen.
If
You
contact
Us
by
telephone,
We
reserve
the
right
to
record
such
calls.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
uns
Ihre
persönliche
Daten
über
das
Internet
zustellen
um
mit
ihnen
in
Kontakt
zu
treten,
behalten
wir
uns
vor
diese
Daten
auch
im
Marketing
zu
verwenden.
If
you
provide
us
with
personal
information
through
the
internet
to
enter
in
contact
you,
we
may
use
that
information
for
our
marketing
efforts.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
keine
wirklich
guten
Fußhalte
für
die
Zehen,
nur
einige
kleine
Einbuchtungen
im
Kalkstein,
was
meine
ganze
Konzentration
erforderte
um
den
Kontakt
zu
behalten.
There
was
no
real
good
foot
holds
for
the
toes
to
caress,
just
some
small
indentations
in
the
limestone
which
took
all
my
concentration
to
maintain
contact.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
wird
die
Kühlflüssigkeit
bei
Kontakt
mit
den
Behältern
25
erwärmt.
Reversely,
the
cooling
agent
is
heated
when
it
comes
into
contact
with
the
containers
25
.
EuroPat v2
Der
Wärmespeicher
könnte
im
Kontakt
mit
dem
Behälter
stehen.
The
heat
store
could
be
in
contact
with
the
container.
EuroPat v2
Durch
ein
Lüftungsrohr
hat
der
untere
Behälter
Kontakt
zur
Umgebungsluft.
Through
a
ventilation
tube,
the
lower
reservoir
is
also
in
direct
contact
with
the
ambient
air.
ParaCrawl v7.1
Um
Kontakte
zu
behalten
und
neue
Kontakte
anzusprechen
unterhält
Zühlke
Auftritte
auf
Social-Media-Plattformen.
Zühlke
has
presences
on
social
media
platforms
to
maintain
contacts
and
address
new
contacts.
ParaCrawl v7.1
Hören
Sie,
niemand
kommt
gegen
mich
an,
wenn
ich
den
Kontakt
zur
Direktion
behalte.
Listen...
No
one
can
get
in
my
way
if
I
can
keep
in
touch
with
the
president.
OpenSubtitles v2018
Das
gemischte
Pferdeschweifhaar
sorgt
für
einen
weicheren
ersten
Kontakt
und
behält
gleichzeitig
ein
festes
Mittelstück.
The
mixed
horsehair
adds
a
softer
first
contact
while
remaining
firm
at
heart.
ParaCrawl v7.1
Zweckmässig
wird
das
Trägermaterial
so
angebracht,
dass
ein
direkter
Kontakt
zum
im
Behälter
enthaltenen
Produkt
vermieden
ist.
It
is
advantageous
to
apply
this
carrier
material
in
such
a
manner
that
direct
contact
with
the
product
in
the
container
is
avoided.
EuroPat v2
Die
gestellte
Aufgabe
ist
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
wenigstens
zwei
topfartige
Behälter
in
einem
gemeinsamen
Umbehälter
angeordnet
sind,
in
dem
sich
Wärmeenergiespender
in
Kontakt
mit
den
Behältern
befinden,
und
daß
jedem
topfartigen
Behälter
ein
eigenes
Rührwerkzeug
zugeordnet
ist,
wobei
die
zum
Mischen
erforderliche
Relativgeschwindigkeit
des
jeweiligen
Rührwerkzeuges
gegenüber
dem
zugeordneten
topfförmigen
Behälter
mittels
unabhängiger
Antriebsvorrichtungen
mit
eigenen
elektrischen
Motoren
erzielbar
ist.
The
said
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
at
least
two
pot-shaped
containers
arranged
in
a
common
surrounding
container,
the
surrounding
container
having
thermal
energy
dispensers
in
contact
with
the
pot-shaped
containers,
and
by
an
individual
stirring
tool
assigned
to
each
pot-shaped
container,
it
being
possible
to
achieve
the
relative
speed,
necessary
for
mixing,
of
the
respective
stirring
tool
in
relation
to
the
assigned
pot-shaped
container
by
means
of
independent
drive
devices
with
their
own
electric
motors.
EuroPat v2
Die
Aussenluft
ist
nur
an
der
oberen
Oeffnung
206
mit
der
Substanz
aus
dem
Behälter
127
in
Kontakt
und
kommt
mit
der
Substanz
im
Behälter
127
solange
nicht
in
Kontakt,
als
im
Behälter
127
Ueberdruck
herrscht,
d.h.
solange
der
Behälter
127,
wenn
er
steif
ist,
unter
Gasdruck
oder
Kolbenkraft
steht,
und
wenn
er
flexibel
ist,
von
Hand
gedrückt
wird.
The
outside
air
is
only
in
contact
with
the
substance
from
the
receptacle
127
at
the
upper
opening
and
will
not
get
into
contact
with
the
substance
in
the
receptacle
127
as
long
as
there
is
overpressure
within
the
receptacle,
i.e.
as
long
as
the
receptacle--if
rigid--is
subject
to
gas
pressure
or
piston
force
or--if
flexible--is
pressed
by
hand.
EuroPat v2
Die
Kontakte,
über
die
der
Behälter
mit
Strom
versorgt
wird,
sind
als
Federbleche
18
ausgebildet,
die
mit
den
Kontaktflächen
6
des
Behälters
Kontakt
herstellen.
The
contacts
via
which
the
container
is
supplied
with
power
are
designed
as
spring
plates
18
which
establish
contact
with
the
contact
faces
6
of
the
container.
EuroPat v2
Die
Außenhülle
22
umgibt
zunächst
einen
ersten
Zwischenschild
26,
der
in
unmittelbarem
mechanischen
und
damit
wärmeleitenden
Kontakt
zu
einem
Behälter
27
steht,
der
flüssigen
Stickstoff
28
enthält.
The
outer
shell
22
surrounds
a
first
intermediate
shield
26
standing
in
direct
mechanical
and
therefore
heat
conducting
contact
with
a
container
27
containing
liquid
nitrogen
28.
EuroPat v2
Airbaganordnung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
Abstandselemente
(30)
aus
wärmedämmendem
Werkstoff
vorgesehen
sind,
die
eine
Airbaghülle
(7)
während
des
Aufblasens
vor
einem
Kontakt
mit
dem
Behälter
(2)
und/oder
dem
Separator
(23,
24,
25)
schützen.
Gas-generator
according
to
claim
9,
characterized
in
that
spacer
elements
(30)
of
heat
insulating
material
are
provided,
which
protect
an
airbag
envelope
(7)
from
contact
with
the
container
(2)
and
the
separator
(23,
24,
25)
during
the
inflation.
EuroPat v2
Gelangt
der
Block
7,
wie
dargestellt,
in
flächigen
Kontakt
der
Behälter
1
mit
den
Vertiefungen
11,
so
nimmt
die
Probeflüssigkeit
in
den
Behältern
sehr
schnell
und
hochgenau
die
Temperatur
des
Blockes
7,
also
die
gewünschte
Reaktionstemperatur
an.
If,
as
shown,
surface
contact
is
made
between
block
7
and
vials
1
through
the
block's
wells
11,
then
the
sample
liquid
in
the
vials
very
rapidly
and
with
very
high
accuracy
assumes
the
temperature
of
the
block
7,
i.e.
the
desired
temperature
of
reaction.
EuroPat v2
Weiterhin
können
zusätzliche
Abstandselemente
aus
wärmedämmendem
Werkstoff,
z.B.
Keramikmaterialien,
vorgesehen
sein,
um
die
Airbaghülle
währnd
des
Aufblasens
vor
einem
Kontakt
mit
dem
Behälter
und
dem
Separator,
sofern
dieser
vorhanden
ist,
zu
schützen.
Furthermore,
there
can
be
provided
additional
spacer
elements
consisting
of
a
heat-resistant
material;
for
example,
ceramic
materials,
in
order
to
protect
the
airbag
casing
during
inflating
from
a
contact
with
the
container
and
the
separator,
insofar
as
the
latter
is
present.
EuroPat v2
Gasgenerator
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
Abstandselemente
(30)
aus
wärmedämmendem
Werkstoff
vorgesehen
sind,
die
eine
Airbaghülle
(7)
während
des
Aufblasens
vor
einem
Kontakt
mit
dem
Behälter
(2)
und/oder
dem
Separator
(23,
24,
25)
schützen.
Gas-generator
according
to
claim
9,
characterized
in
that
spacer
elements
(30)
of
heat
insulating
material
are
provided,
which
protect
an
airbag
envelope
(7)
from
contact
with
the
container
(2)
and
the
separator
(23,
24,
25)
during
the
inflation.
EuroPat v2
Kontakte
behalten
die
Gruppeneinstellungen
die
Sie
in
Gmail
mit
Feldern
erstellt
haben,
die
Felder
können
im
Vorgang
angegeben
werden.
Contacts
will
maintain
the
group
settings
you
created
in
Gmail
with
fields
that
can
be
specified
during
the
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
alle
medizinische
Data
des
Kaufinteressentes
und
die
nachfolgende
Email-Korrespondenz
für
ein
Jahr
seit
dem
Zeitpunk
des
letzten
Kontakts
behalten.
We
will
retain
all
medical
data
of
the
prospective
client,
and
the
subsequent
E-mail
correspondence,
for
one
year
since
the
date
of
the
last
contact.
ParaCrawl v7.1