Translation of "Konnten gesteigert werden" in English
Die
Exporte
nach
Zypern
konnten
dabei
gesteigert
werden.
The
export
rate
to
Cyprus
has
been
increasing.
EUbookshop v2
In
den
übrigen
Regionen
konnten
die
Umsätze
gesteigert
werden.
In
the
remaining
regions,
the
sector
achieved
an
increase
in
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkaufsmengen
konnten
um
8.0%
gesteigert
werden.
Sales
volumes
were
increased
by
8.0%.
ParaCrawl v7.1
In
weiteren
Märkten
wie
beispielsweise
China
konnten
die
Umsätze
gesteigert
werden.
In
other
markets,
such
as
China,
turnover
increased.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkaufszahlen
in
Europa
und
Australien
konnten
weiter
gesteigert
werden.
Sales
figures
in
Europe
and
Australia
increased
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzerlöse
in
Deutschland
konnten
deutlich
gesteigert
werden.
Turnover
in
Germany
increased
significantly.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsätze
bei
Nebenprodukten
und
gehandelten
Produkten
konnten
gesteigert
werden.
Revenue
from
by-products
and
resold
products
increased.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
die
Transparenz
und
Sicherheit
konnten
deutlich
gesteigert
werden.
Transparency
and
reliability
have
also
improved
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Die
verrechneten
Prämien
in
der
Sachversicherung
konnten
um
2,2
%
gesteigert
werden.
It
was
thereby
possible
to
increase
the
premiums
written
in
property
insurance
by
2,2
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Konzernumsatz,
operatives
Ergebnis
und
insbesondere
der
freie
Cashflow
konnten
deutlich
gesteigert
werden.
Group
revenue,
operating
income,
and
especially
free
cash
flow
increased
considerably.
ParaCrawl v7.1
Die
Ressourcen
aller
vier
Lagerstätten
konnten
weiter
gesteigert
werden.
The
resources
for
all
four
deposits
have
continued
to
grow.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Butterverbrauch
1977
um
3
%
niedriger
war,
konnten
die
Ausfuhren
gesteigert
werden.
Butter
consumption
fell
by
3%
in
1977,
whereas
exports
increased.
EUbookshop v2
Die
Qualität
der
Arbeiten
im
Einzelnen
und
in
der
Breite
konnten
2018
gesteigert
werden.
The
quality
of
the
work
in
detail
and
in
width
could
be
increased
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
Flexibilität
der
Planung,
die
Planungseffizienz
und
die
Mitarbeiterzufriedenheit
konnten
erheblich
gesteigert
werden.
Planning
efficiency
and
flexibility,
and
employee
satisfaction
have
increased
significantly
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
blickt
erneut
auf
ein
erfolgreiches
Geschäftsjahr
zurück:
Umsatz
und
Ergebnis
konnten
deutlich
gesteigert
werden.
The
Company
can
look
back
on
another
successful
financial
year.
Revenue
and
profit
were
increased
significantly.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Umsätze
aus
dem
Baugeschäft
konnten
gesteigert
werden,
gleichwohl
diese
eine
geringe
Marge
aufweisen.
Construction
revenues
also
increased,
however
these
revenues
are
of
low
margin.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgaben
für
den
Schlüsselbereich
Forschung
und
Entwicklung
konnten
nur
geringfügig
gesteigert
werden,
und
das
Beschäftigungswachstum
in
den
zentralen
Bereichen
der
Strategie
von
Lissabon
ist
weit
hinter
den
Erwartungen
zurückgeblieben.
There
has
only
been
a
slight
increase
in
expenditure
in
the
key
area
of
research
and
development,
and
employment
growth
in
the
areas
singled
out
by
the
Lisbon
Strategy
has
fallen
far
short
of
expectations.
Europarl v8
Die
Mehrzahl
der
Schadensindikatoren,
namentlich
Verkaufsmenge,
Produktion
und
Produktionskapazität
sowie
Produktivität,
konnten
gesteigert
werden.
Most
injury
factors
such
as
sales
volume,
production
and
production
capacity,
productivity
could
be
increased.
DGT v2019
Die
Erträge,
die
1999
um
rund
-8
%
unter
dem
Durchschnitt
der
fünf
vorangegangenen
Jahre
gelegen
hatten,
konnten
deutlich
gesteigert
werden,
und
die
Getreideanbauflächen
insgesamt
er
reichten
wieder
einen
annehmbaren
Umfang
(bemerkenswert
ist
dabei
jedoch
eine
weitgehende
Abkehr
von
der
Erzeugung
von
Gerste
und
eine
Hinwendung
zum
Weizenanbau).
The
average
realterms
price
for
sugarbeet,
that
was
in
almost
continuous
free-fall
during
the
1990s,
increased
very
slightly
in
2000
from
its
lows.
The
oilseeds
sector
was
influenced
primarily
by
new
CAP
arrangements.
EUbookshop v2
In
der
Region
West
(Belgien,
Niederlande,
Frankreich)
entwickelten
sich
Belgien
und
die
Niederlande
sehr
gut,
die
Gästezahlen
konnten
hier
ebenfalls
gesteigert
werden.
In
Western
Region
(Belgium,
the
Netherlands,
France),
Belgium
and
the
Netherlands
performed
well
and
also
managed
to
deliver
an
increase
in
customer
volumes.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
Auftragseingang
(+5%)
wie
Umsatz
(+13%)
konnten
gesteigert
werden,
wobei
die
Zunahme
des
Auftragseingangs
rein
akquisitionsbedingt
war.
It
increased
both
its
order
intake
(+5%)
and
its
turnover
(+13%),
with
acquisitions
accounting
for
the
rise
in
order
intake.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Reihe
von
Versuchsansätzen
konnten
die
Durchflussraten
gesteigert
werden,
und
doch
letztlich
ist
der
in
Aesculap
gemessene
Durchfluss
mit
ca.
30
ml/sec*bar*cm
2
noch
zu
niedrig.
In
a
series
of
test
formulations,
it
was
possible
to
increase
the
flow
rates,
and
yet
at
around
30
ml/sec*bar*cm
2
the
flow
rate
measured
at
Aesculap
was
ultimately
still
too
low.
EuroPat v2
Die
Frankenstärke
konnte
durch
das
Volumenwachstum,
die
fortgesetzten
Effizienzsteigerungen
sowie
die
niedrigeren
Rohstoffpreise
mehr
als
kompensiert
und
die
Margen
konnten
überproportional
gesteigert
werden.
The
strength
of
the
Swiss
franc
was
more
than
compensated
by
volume
growth,
ongoing
efficiency
improvements
and
lower
commodity
prices
which
lead
to
margins
increasing
by
an
above-average
amount.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wichtiger
Schritt
zum
Erfolg
erreichte
Spiess-Tuning
mit
dem
Einbau
eines
variablen
Saugrohres
mit
einer
variablen
Einlass-Nockenwelle
-
Drehmoment
und
Leistung
konnten
gesteigert
werden.
Another
important
step
to
success
was
achieved
by
Spiess
by
the
mounting
of
a
variable
induction
pipe
with
variable
inlet
camshaft
-
this
way,
both
torque
and
power
could
be
increased.
ParaCrawl v7.1
Dass
die
Auslagerung
und
individuelle
Steuerung
von
mobilem
Traffic
höchst
positive
Auswirkungen
hat,
beweist
unsere
Case
Study
mit
Siemens
US:
Reichweite
und
Traffic
konnten
signifikant
gesteigert
werden,
während
die
Klickpreise
deutlich
gesenkt
wurden.
Our
case
study
with
Siemens
US
verifies
that
outsourcing
and
individual
management
of
mobile
traffic
creates
extremely
positive
effects:
significant
increases
in
reach
and
traffic
volume,
with
a
considerable
decrease
in
CPCs.
ParaCrawl v7.1
Die
Margen
konnten
weiter
gesteigert
werden
und
insbesondere
das
Volumenwachstum,
die
fortgesetzten
Effizienzsteigerungen
sowie
die
niedrigeren
Rohstoffpreise
führten
zu
einer
überproportionalen
Gewinnsteigerung.
Margins
could
be
further
improved,
in
particular
by
volume
growth,
continuing
efficiency
improvements
and
lower
commodity
prices,
leading
to
an
above-average
rise
in
profit.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsätze
in
China
konnten
weiter
gesteigert
werden,
ohne
jedoch
die
stagnierende
Entwicklung
in
Europa
vollständig
auszugleichen.
Sales
in
China
increased
again
but
did
not
compensate
the
reduction
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
über
das
Partnernetzwerk
erwirtschafteten
Umsätze
konnten
deutlich
gesteigert
werden
und
lagen
mit
2,7
Mio.
Euro
um
das
Vierfache
höher
verglichen
mit
dem
Vorquartal.
Sales
generated
via
the
partner
network
could
also
be
significantly
increased
and
were,
with
2.7
mio.
ParaCrawl v7.1