Translation of "Konisch verlaufende" in English

Ventilteller 128 und Dichtsitz 130 weisen konisch verlaufende Dichtflächen auf.
The valve disk 128 and sealing seat 130 have conically extending sealing faces.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform können die zugeordneten Oberflächenabschnitte schräg beziehungsweise konisch verlaufende Oberflächenabschnitte umfassen.
In one embodiment, the associated surface sections can comprise obliquely or conically running surface sections.
EuroPat v2

Der zweite Bereich 144 weist beispielsweise eine konisch verlaufende Oberfläche 152 auf.
The second area 144 has, for example, a conically extending surface 152 .
EuroPat v2

Die becherförmigen Vorsprünge können konisch verlaufende, seitliche Stützwandabschnitte aufweisen.
The beaker-shaped projections can have conically extending, lateral support wall sections.
EuroPat v2

Die Verdickung 88 hat eine in Richtung des Exzenters 50 weisende konisch verlaufende Fläche.
The thickening 88 has a face that extends conically toward the eccentric element 50 .
EuroPat v2

Diese können beispielsweise eine runde Gestalt oder eine rechteckige oder quadratische konisch verlaufende Gestalt aufweisen.
These die forms can for instance have a round shape or a rectangular or square, conically extending shape.
EuroPat v2

Im oberen Bereich der Honbüchse besitzt diese an ihrer Innenseite eine leicht konisch verlaufende Abschrägung.
The honing sleeve has a slightly conical taper on the inside of its upper area.
EuroPat v2

Auf der Innenseite der Längsstreifen 10 sind elastisch verformbare und konisch verlaufende Rastnoppen 16 angeordnet.
Elastically deformable and conically extending latches 16 are disposed on the inside of the longitudinal strips 10.
EuroPat v2

Den Zusatzausnehmungen 15' sind jeweils zwei gegenläufig konisch verlaufende Rastnoppen 16 der Längsstreifen 10 zugeordnet.
Two mutually oppositely conical latches 16 of the longitudinal strips 10 are respectively associated with the auxiliary recesses 15'.
EuroPat v2

In der Platte 29 ist eine einstufige, flexible, konisch verlaufende Düse 30, die die getränkten Fasern zu einem Strang 31 zusammenfaßt.
A single-stage flexible conically running nozzle 30 which combines the impregnated fibres to a strand 31 is located in a plate 29.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist es bekannt, eine elastische Lippendichtung zu verwenden, die eine konisch verlaufende Innenfläche aufweist, um eine scharfe Dichtkante zum Elektrolytraum hin auszubilden, welche lippenartig fest die verbrauchbare Elektrode umschließt (DE-C-26 07 519).
For this purpose it is known to use an elastic lip seal which has a conically extending inner surface in order to develop a sharp sealing edge with respect to the electrolyte chamber, said edge surrounding the consumable electrode tightly in lip-like manner (West German Pat. No. 26 07 519).
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt gemäß der Erfindung dadurch, daß bei dem eingangs genannten Verbindungssystem der zweite Ring als Dichtelement ausgebildet ist, der dem Aufnahmekörper zugeordnet und dem Halteelement vorgelagert ist, und das Dichtelement im montierten Zustand mit einer radial zu seiner Ringachse verlaufenden Anschlagfläche an der Ringfläche des Aufnahmekörpers anliegt und sich mindestens über einen Teil der inneren Kegelfläche des Aufnahmekörpers erstreckt und für das Halteelement eine konisch verlaufende Gleitfläche und eine radial zur Rohrachse sich erstreckende Anschlagfläche aufweist.
The attainment of this objective by the invention resides in the fact that second ring of the threaded coupling referred to above takes the form of a sealing element for the coupling body and is positioned in front of the holding element and that the sealing ring is provided with a stop face which progresses radially to its ring axis and which, when fitted, abuts on to the inner ring face of the coupling body which extends over at least a part of the inner bevel face of the coupling body and which presents a conically progressing sliding face for the holding element and a stop face progressing radially to the pipe or ring axis.
EuroPat v2

Der konisch verlaufende Halbmaskenkörper hat somit innerhalb der Filterhalterung genügend Freiraum und wird in seiner Verformung nicht durch die Wandung der Filterhalterung behindert.
The conically extending half mask body therefore has sufficient free space within the filter holder, and its deformation is not hindered by the wall of the filter holder.
EuroPat v2

Das Dichtelement weist für das Halteelement (7) eine konisch verlaufende Gleitfläche (14) und eine radial zur Rohr- oder Ringachse (9) sich erstreckende Anschlagfläche (15) auf.
The sealing element presents a conically progressing sliding face (14) for the holding element (7) and a stop face (15) progressing radially to the pipe or ring axis (9).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Stauchwalzenpaar zum Stauchen der Flanschränder von symmetrischen Profilstählen, insbesondere Doppel-T-Trägern, wobei jede Stauchwalze einen in die Innenkontur des Profils eingreifenden, das Profil führenden Ballen und zwei beidseitig an den Ballen anschließende konisch nach außen verlaufende Stauchbahnen für die Flanschränder des Profils aufweist.
A pair of edging rolls for edging the flange edges of symmetrical steel sections, particularly I-girders. Each edging roll has a barrel engaging in the inner contour of the steel section and guiding the section, and two edging paths adjoining the barrel on either side and extending outwardly in a conical shape for the flange edges of the section.
EuroPat v2

Die Führungsvorrichtung ist jedoch bei allen ihren Ausführungsformen auch so einstellbar, daß konisch verlaufende Schnittkanten erzielbar sind.
The guidance device is, however, adjustable in such a way in all its embodiment versions that cut edges extending conically can be achieved.
EuroPat v2

In den Figuren 6 bis 9 sind Schnitte durch die Hüftkopfkappe 1 dargestellt, die konisch verlaufende Rippen 21 aufweisen.
FIGS. 6 to 9 show sections taken through the femur head cap 1, each of these caps being provided with conically extending ribs 21.
EuroPat v2

Innerhalb des Dosierraumes ist eine leicht konisch verlaufende Dosierröhre 11 zentrisch angeordnet, an deren oberen Ende sich zwei gegenüberliegende Austrittsöffnungen 12 befinden.
A slightly conically extending dosaging tube 11 is centrically disposed within the dosing space and has an upper end at which two opposite dispensing orifices 12 are provided.
EuroPat v2

Die die Durchbrechung 24 begrenzende Innenwandfläche 25 ist konisch sich nach unten hin verjüngend ausgebildet, wobei auch, wie in Fig.1 bei 25a angedeutet, diese konisch verlaufende Innenwandfläche 25 in einen senkrechten unteren Wandabschnitt übergehen kann.
The inner wall surface 25 bounding opening 24 tapers conically downwards and, as shown at 25a in FIG. 1, said conical inner wall surface 25 can pass into a lower vertical wall portion.
EuroPat v2

Durch die Öffnung 20 tritt Schall von der Rückseite des Lautsprechers 5, der z.B eine konisch verlaufende Membran aufweist, in den Unter- raum 19 ein.
Through the aperture 20, sound from the rear of the loudspeaker 5 which, by way of example, is provided with a conically extending diaphragm, enters the bottom compartment 19.
EuroPat v2

Ebenfalls weisen die äußeren Synchronringe 30 und 32 an ihrem Außenrand innenliegende, konisch verlaufende Reibflächen 34 auf.
The outer synchronizer rings 30 and 32 also have on their outer edge inwardly and conically extending friction surfaces 34.
EuroPat v2

Durch die konisch verlaufende Erweiterung der Wandelemente 6 lassen sich die Transport- und/oder Lagerbehälter 1 auch im nichtbefüllten Zustand, d.h. ohne Transportgüter 36, ineinander stapeln, wobei der Boden 3 des Transport- und/oder Lagerbehälters 1 entweder auf der plattenförmigen Positioniervorrichtung 4, dem Distanzelement 24 oder dem Wandelement 6 aufgesetzt wird.
By means of the conically extending expansion of the wall members 6, the transport and/or storage containers 1 can also be stacked one in another in the unfilled condition, i.e. without transport goods 36, the base 3 of the transport and/or storage container 1 being placed either on the plate-shaped positioning device 4, the spacer member 24 or the wall member 6.
EuroPat v2

Das Futtergehäuse hat an seiner Innenseite eine konisch verlaufende Berührungsfläche zu den Futterbacken, die in einer Bereitschaftsstellung des Blindnietgerätes an einem Mundstück anliegen und somit in das Futtergehäuse hinein geschoben werden, so daß sie sich öffnen und ein Nietdorn eines Blindniets eingesetzt werden kann.
The chuck housing has at its inner side a conically extending contact surface for the chuck jaws which rest in a ready position of the riveting device on a mouth and can thus be inserted into the chuck housing so that they open and a riveting drift of a blind rivet can be inserted.
EuroPat v2

Mittels dieser Spannkräfte wird eine vorzugsweise durchgehende, ringförmige Anlagefläche 63 gegen eine an der hier nicht dargestellten Werkzeugspindel 89 (siehe Figur 4) vorgesehene Anlagefläche 107' gepresst und die konisch verlaufende Außenfläche 65 gegen die konische Innenfläche einer Aufnahmeöffnung in der Werkzeugspindel gepresst.
A preferably continuous, annular contact face 63 is pressed by means of these clamping forces against a contact face 107 ?, provided on the tool spindle 89, which is not illustrated here (see FIG. 4); and the conical external surface 65 is pressed by means of these clamping forces against the conical internal surface of a receiving opening in the tool spindle.
EuroPat v2

Wenn der Ventilsitz und der damit zusammenwirkende Ventilkörper konisch oder kegelig verlaufende Dichtflächen aufweisen, so zentriert sich die Ventilplatte beim Schließen des Rückschlagventils von selbst.
If the valve seat and the valve body that cooperates with it have conically extending sealing faces, then the valve plate automatically centers itself when the check valve closes.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Stauchwalzenpaar zum Stauchen der Flanschränder von symmetrischen Profilstählen, insbesondere Doppel-T-Trägern, wobei jede Stauchwalze einen in die Innenkontur des Profils eingreifenden, das Profil führenden Ballen und zwei beidseitig an den Ballen anschließende, konisch nach außen verlaufende Stauchbahnen für die Flanschränder des Profiles aufweist.
The invention relates to a pair of edging rolls for edging the flange edges of symmetrical steel sections, particularly I-girders. Each edging roll has a barrel engaging in the inner contour of the section and guiding the section and two edging paths adjoining the barrel at either side and extending outwardly in a conical shape for the flange edges of the section.
EuroPat v2

Diese Stauchbahnen werden durch konisch verlaufende Abschnitte der Walze gebildet, wobei der Konus nach außen verläuft, d. h. die Stauchbahnen vergroßern ihren Durchmesser vom Ballen nach außen.
These edging paths are formed by conically extending portions of the roll. The cone extends outward, i.e. the edging paths increase in diameter from the barrel outward.
EuroPat v2

Der konisch verlaufende mittlere Teil der Federn sollte um etwa 30° zur Axialrichtung der Steckkupplung geneigt verlaufen.
The conically extending central portion of the spring should have an angle of approximately 30° relative to the axial extension of the quick coupling.
EuroPat v2