Translation of "Komplexer machen" in English
Moderne
Märkte
sind
komplexer
und
machen
heute
den
Umgang
mit
Rezessionen
viel
schwieriger.
Modern
markets
are
more
complex,
making
today’s
recessions
far
more
difficult
to
navigate.
TED2020 v1
Bildschirme
zeigen
das
Innenleben
komplexer
Maschinen
und
machen
so
deren
Funktionsweise
nachvollziehbar.
Screens
show
the
inner
life
of
complex
machines
and
make
their
functioning
understandable.
WikiMatrix v1
Entwerfer
verwenden
Mischfarben,
die
den
Bestimmungsprozess
komplexer
machen.
Designers
use
mixed
colors,
which
makes
the
determination
process
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Jede
nächste
Ebene
mehr
Sushi-Zutaten
hinzugefügt
werden
und
desto
komplexer
Sushi
machen
wird.
Every
next
level
more
sushi
ingredients
will
be
added
and
the
more
complex
your
sushi
making
will
be.
ParaCrawl v7.1
Dies
könnte
die
Handelsregeln
in
der
Region
noch
komplexer
machen.
This
could
make
trade
regulations
in
the
region
even
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ganz
einfache
Trigger
schreiben
und
sie
dann
komplexer
machen.
You
can
write
very
simple
triggers,
and
then
make
them
more
sophisticated.
ParaCrawl v7.1
Übergreifendes
Systemdenken
und
methodisches
Denken
kann
das
Anpassen
an
geänderte
Marktbedürfnisse
komplexer
machen.
Comprehensive
system-
and
methodical
thinking
can
make
adapting
to
changed
market
needs
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Der
Klimawandel
wird
diesen
Druck
noch
verstärken
und
die
Herausforderungen
komplexer
und
kostspieliger
machen.
Climate
change
will
add
to
these
pressures
and
will
make
the
challenges
more
difficult
and
costly.
TildeMODEL v2018
Die
Struktur
ist
mit
multi
Schichten
FR4
ähnlich,
aber
ihr
viel
komplexer
zu
machen.
The
structure
is
similar
with
FR4
Multi
Layers,
but
it
much
more
complex
to
make.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstlerin
wollte
dabei
die
Begriffe,
die
diesen
Diskussionen
zugrundelagen,
komplexer
machen.
It
was
the
artist's
intention
to
complicate
the
terms
of
some
of
these
debates.
ParaCrawl v7.1
Die
Makroregionen,
die
sich
noch
in
einer
Versuchsphase
befinden,
sollten
die
Verwaltung
in
Europa
nicht
komplexer
machen.
The
macro-regions,
which
are
still
in
the
experimental
phase,
should
not
make
administration
in
Europe
more
complex.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
liegt
im
Kommissionsdokument
auf
Erwägungen
hinsichtlich
staatlicher
Beihilfen
und
Grundsätze
des
EG-Vertrags,
die
zwar
wahrscheinlich
unvermeidbar
sind,
diese
bereits
komplizierte
Materie
jedoch
noch
komplexer
machen.
There
is,
however,
an
emphasis
on
considerations
of
state
aid
and
Treaty
principles
which,
whilst
probably
unavoidable,
introduce
a
further
layer
of
complexity
in
an
already
complex
matter.
TildeMODEL v2018
Der
Verkauf
von
Derivaten
an
Kunden
erhöht
jedoch
die
Risikoexposition
der
Banken,
kann
damit
ihre
Abwicklung
komplexer
machen
und
unterliegt
deshalb
unterschiedlich
strengen
Sicherheitsmaßnahmen
und
Kontrollen.
However,
the
sale
of
derivatives
to
clients
exposes
the
bank
to
more
risks,
which
may
notably
make
its
resolution
more
complex
and
therefore
it
will
be
subject
to
different
degrees
of
safeguards
and
control.
TildeMODEL v2018
Wenn
ein
solcher
Dienstleister
seine
Tätigkeit
nicht
nur
auf
eine
Region,
sondern
auf
das
gesamte
Land
ausweiten
möchte,
können
die
vielen
Verfahren,
Vorschriften
und
bei
den
regionalen
Behörden
abzuwickelnden
Formalitäten
dieses
Vorhaben
komplexer
und
kostspieliger
machen
als
es
für
inländische
Unternehmen
wäre,
die
sich
sehr
viel
leichter
darauf
einstellen
können.
Moreover,
when
a
provider
from
another
Member
State
wishes
to
develop
his
activities
not
just
in
a
given
region
but
throughout
the
national
territory,
the
multiplication
of
procedures,
specific
provisions
and
contacts
with
the
regional
or
local
authorities
could
make
such
an
operation
more
complex
and
costly
than
for
national
operators,
who
can
adapt
to
them
more
easily.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
im
Kommissionsdokument
auf
Erwägungen
hinsichtlich
staatlicher
Beihilfen
und
Grundsätze
des
EG-Vertrags,
die
zwar
wahrscheinlich
unvermeidbar
sind,
diese
bereits
komplizierte
Materie
jedoch
noch
komplexer
machen.
There
is,
however,
an
emphasis
on
considerations
of
State
aid
and
Treaty
principles
which,
whilst
probably
unavoidable,
introduce
a
further
layer
of
complexity
in
an
already
complex
matter.
TildeMODEL v2018
Die
Überwachung
komplexer
Prozessvorgänge
machen
es
dabei
sehr
oft
notwendig,
auch
das
Auswertegerät
in
unmittelbarer
Nähe
des
Prozesses
anzuordnen,
dessen
physikalische
und/oder
chemische
Werte
überwacht
werden
sollen.
The
monitoring
of
complex
process
operations
very
often
makes
it
necessary
to
arrange
also
the
evaluation
unit
in
the
immediate
vicinity
of
the
process
whose
physical
and/or
chemical
values
are
to
be
monitored.
EuroPat v2
Ferner
weist
er
darauf
hin,
daß
die
wachsenden
Ungleichgewichte
innerhalb
der
Gemeinschaft
das
Problem
dieser
Annäherung
noch
komplexer
machen
und
daß
es
im
internationalen
Rahmen
vor
allem
mit
Hilfe
der
Interventionen
der
Zentralbanken
gelungen
ist,
die
Finanzmärkte
wieder
zu
stabilisieren
und
die
Wechselkurse
im
Griff
zu
behalten,
nachdem
eine
stabile
Koordination
der
Zinspolitik
festgelegt
worden
war.
The
favourable
economic
situation
was
also
due
in
the
final
analysis
to
national
efforts
made
as
part
of
the
cooperative
growth
strategy
for
more
employment.
In
Mr
Schmidhuber's
view,
this
allowed
the
Community
to
concentrate
on
the
three
main
medium-term
goals
of
economic
policy:
EUbookshop v2
Lassen
Sie
mich
aller
dings
betonen,
daß
der
Vorschlag
der
Kommission
die
Rechtsvorschriften
zwar
verbessert,
jedoch
auch
dazu
beiträgt,
sie
noch
komplexer
zu
machen,
was
weniger
gut
ist.
It
is
important
to
note
that
at
the
same
time
as
the
Commission
is
trying
to
strengthen
the
legislation,
the
proposal
also
contributes
to
making
the
legislation
even
more
complex,
which
is
less
good.
EUbookshop v2
Kritische
Themen
wie
Steuern,
Erbschaftsplanung
und
das
effiziente
Management
sowie
die
Administ
ration
komplexer
Unternehmensstrukturen
machen
oft
den
Beizug
eines
vertrauenswürdigen
und
kompetenten
Partners
notwendig.
Critical
issues
such
as
tax,
inheritance
planning
and
the
efficient
management
and
administrat
ion
of
complex
corporate
structures
are
often
best
dealt
with
by
bringing
in
a
trustworthy
and
professional
partner.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
zugrunde
liegende
Gerüst
dadurch
komplexer
machen,
dass
Sie
keine
völlig
voneinander
getrennten
Ausführungsthreads
und
Speichersegmente
und
keine
starke
Sandbox
für
jede
einzelne
Anfrage
haben,
stellen
Sie
das
System
von
PHP
auf
tönerne
Füße.
When
you
make
the
underlying
framework
more
complex
by
not
having
completely
separate
execution
threads,
completely
separate
memory
segments
and
a
strong
sandbox
for
each
request
to
play
in,
feet
of
clay
are
introduced
into
PHP's
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
erst
ein
paar
Nomen
und
Verben
draufhast,
wirst
du
auch
ein
paar
Adjektive
lernen
wollen,
damit
du
deine
Sätze
komplexer
machen
kannst.
Once
you
have
some
nouns
and
verbs
down,
you
will
also
want
to
learn
some
adjectives,
so
that
you
can
make
your
sentences
more
complex.
ParaCrawl v7.1
Wenn
komplexe
Systeme
einfach
nur
komplex
und
chaotisch
wären,
dann
könnte
ich
keine
Wissenschaft
komplexer
Systeme
machen.
If
complex
systems
were
just
complex
and
chaotic
I
would
not
be
able
to
practise
the
science
of
complex
systems.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
30
Jahre
Erfahrung
und
anerkannte
Kompetenz
im
Übersetzen
komplexer
Texte
machen
interlanguage
zu
einem
gefragten
Übersetzungspartner
für
Wirtschaft
und
Industrie.
More
than
30
years
of
experience
and
proven
expertise
in
translating
complex
texts
make
interlanguage
a
sought-after
translation
partner
for
business
and
industry.
ParaCrawl v7.1
Und
auf
der
anderen
Seite
habe
ich
mehr
und
mehr
Lust,
die
Narration
noch
mehr
auszubauen,
die
Bilder
alle
noch
viel
komplexer
zu
machen
und
untereinander
zu
verbinden
und
zu
verknubbeln
und
lauter
Scharniere
einzubauen
und
immer
noch
mehr
Parallelerzählungen,
die
alle
aufeinander
verweisen.
And
on
the
other
hand,
I
have
more
and
more
of
a
desire
to
build
the
narration
up
even
more,
to
make
the
paintings
even
more
complex
and
connect
them
to
each
other
and
knot
them
up
and
build
in
nothing
but
hinges
and
still
more
parallel
stories
with
all
of
them
referring
back
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
bedürfen
viele
der
oben
genannten
Lösungen
zur
Reduktion
der
MRT-induzierten
Wärmeentwicklung
in
Elektrodenleitungen
zusätzlicher
Konstruktionsmerkmale,
die
den
Gesamtaufbau
einer
Elektrodenleitung
wesentlich
komplexer
machen
und
Fügestellen
hinzufügen,
so
dass
die
Zuverlässigkeit
dieser
Elektrodenleitungen
gegenüber
herkömmlichen
Elektrodenleitungen
wahrscheinlich
abnehmen
wird.
However,
many
of
the
above-mentioned
solutions
for
reducing
the
MRT-induced
development
of
heat
in
electrode
leads
require
additional
structural
features
which
make
the
overall
design
of
the
electrode
lead
substantially
more
complex
and
add
joints,
and
therefore
the
reliability
of
these
electrode
leads
will
likely
diminish
relative
to
conventional
electrode
leads.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
würde
aber
ein
Hinzufügen
von
Zeitgebern
oder
Timern
im
zweiten
Teilnehmer
zur
Herstellung
der
Echtzeitfähigkeit
die
Systemkosten
stark
erhöhen
und
das
System
deutlich
komplexer
machen,
insbesondere
dadurch,
dass
die
Schnittstelle
zwischen
CPU
und
Endstufe,
also
zwischen
erstem
und
zweitem
Teilnehmer,
eine
zusätzliche
Latenzzeit
aufweist.
Furthermore,
though,
the
addition
of
timers
in
the
second
station
for
producing
the
real-time
capability
would
sharply
increase
the
system
costs
and
render
the
system
considerably
more
complex,
in
particular
since
the
interface
between
the
CPU
and
the
output
stage,
i.e.,
between
the
first
and
second
stations,
has
an
additional
latency.
EuroPat v2
Wenn
mich
zuerst
die
Kunst
anzog,
die
diese
Städte
hervorgebracht
haben,
begann
ich
diese
zu
lieben
wegen
der
Ideen,
die
sie
in
ihren
vergessenen
oder
verborgenen
Geschichten
bereithalten
(oder
zurückhalten),
wegen
ihrer
Bilder,
mit
denen
sie
die
Welt
der
Kunst
und
Politik
komplexer
machen,
der
Anekdoten,
die
den
populärsten
Narrativen
widersprechen,
und
der
Objekte,
die
in
ihren
seltsamen
Museen
hausen.
If
I
was
first
drawn
to
these
cities
by
the
art
they
have
inspired,
then
I
have
come
to
love
them
for
the
ideas
held
(or
withheld)
in
their
forgotten
or
hidden
histories,
for
their
images
that
complicate
the
worlds
of
art
and
politics,
the
anecdotes
that
contradict
the
most
mainstream
of
narratives,
and
the
objects
that
dwell
in
their
strange
museums.
ParaCrawl v7.1