Translation of "Kommunale verwaltung" in English
Die
Unterstützung
durch
die
kommunale
Verwaltung
hilft
bei
der
Einflussnahme
auf
Entscheidungen.
The
backing
of
the
municipal
administration
can
help
you
to
enhance
your
influence
on
decision-makers.
ParaCrawl v7.1
Zwölf
Büros
für
die
kommunale
Verwaltung
wurden
errichtet.
Twelve
offices
have
been
erected
for
local
authorities.
ParaCrawl v7.1
Öffentliche
und
kommunale
Verwaltung
sind
Großverbraucher
der
grünen
Branche.
Public
and
local
administration
are
large
consumers
of
the
Green
Sector.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
für
diesen
Partizipationsansatz
ist
die
Erarbeitung
von
Verfahrenshandbüchern
für
kommunale
Verwaltung.
One
example
of
this
participatory
approach
is
the
preparation
of
manuals
setting
out
municipal
administration
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
kommunale
Verwaltung
hat
ihren
Sitz
in
der
Stadt
Skive.
The
main
town
and
the
site
of
its
municipal
council
is
the
city
of
Skive.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bedauert
er,
daß
die
kommunale
Selbst
verwaltung
nicht
im
Vertrag
festgeschrieben
wurde.
It
was
also
sorry
that
the
principle
of
local
autonomy
had
not
been
written
into
the
Treaty.
EUbookshop v2
Auch
die
Teilnehmer
an
den
Ausbildungsgängen
für
die
staatliche
und
kommunale
Verwaltung
erhalten
eine
Vergütung.
The
participants
in
training
courses
for
the
state
or
community
administration
also
receive
a
remuneration.
EUbookshop v2
Er
trat
sofort
als
Sprecher
der
Opposition
für
Kommunen,
kommunale
Verwaltung
und
Transport
zurück.
He
immediately
resigned
as
the
Opposition
Spokesman
for
Communities,
Local
Government,
and
Transport.
WikiMatrix v1
Für
wirtschaftliche
Entwicklung
und
Stabilität
braucht
es
auch
eine
effektive
und
serviceorientierte
kommunale
Verwaltung.
Economic
development
and
stability
require
effective,
service-oriented
municipal
administration.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
kommunale
Verwaltung
oder
nationale
Regierung
will
vielleicht
eine
Politik
führen,
die
bei
der
Zuschlagserteilung
andere
Kriterien
anlegt
als
die
ihrer
Vorgänger.
A
new
municipal
or
national
government
may
want
to
conduct
a
policy
that
does
not
require
as
much
in
terms
of
purchases
as
that
of
the
previous
political
leadership.
Europarl v8
Juni
1976
in
Sembulan,
Kota
Kinabalu)
war
ein
Politiker
im
malaysischen
Bundesstaat
Sabah
und
Minister
für
Kommunale
Verwaltung
in
der
Regierung
von
Tun
Fuad
Stephens.
Datuk
Peter
Joinod
Mojuntin
ADK
PDGK
(born:
10
October
1939
Kampung
Hungab,
Penampang
-
died:
6
June
1976
Sembulan,
Kota
Kinabalu)
was
a
politician
in
the
Malaysian
state
of
Sabah
and
Minister
of
Municipal
Administration
in
the
government
of
Tun
Fuad
Stephens.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Wahlsieg
von
Tun
Fuad
Stephens
wurde
er
im
April
1976
Minister
für
Kommunale
Verwaltung
in
Sabah.
With
the
election
of
Tun
Fuad
Stephens
in
April
1976,
he
became
the
Minister
of
Municipal
Administration
in
Sabah.
Wikipedia v1.0
Das
Ministerium
für
Verkehr,
kommunale
Verwaltung
und
Regionen
(DTLR)
berichtet,
dass
im
Allgemeinen
die
Verwaltungsbehörde
die
Initiative
ergreift,
um
von
den
Justizbehörden
Informationen
über
den
Stand
der
Strafverfahren
zu
erhalten.
The
Department
for
Transport,
Local
Government
and
the
Regions
(DTLR)
states
that,
as
a
general
rule,
the
administrative
authority
takes
the
initiative
to
obtain
information
on
behalf
of
the
judicial
authorities
on
the
state
of
criminal
proceedings.
TildeMODEL v2018
Das
Ministerium
für
Verkehr,
kommunale
Verwaltung
und
Regionen
(DTLR)
gab
eine
Reihe
von
Leitlinien
u.
a.
zu
den
Beitreibungsverfahren
heraus.
The
Department
for
Transport,
Local
Government
and
the
Regions
(DTLR)
has
issued
a
number
of
guidance
notes
which
also
cover
recovery
procedures.
TildeMODEL v2018
Per
Fax
vom
21.
Januar
2004
übermittelte
das
Ministerium
für
Handel
und
Industrie
ein
Schreiben
des
Ministeriums
für
kommunale
Verwaltung
und
regionale
Entwicklung
vom
selben
Tag
(Vorgang
Nr.
187224),
das
die
zusätzlichen
Angaben
enthielt.
By
fax
dated
21
January
2004,
the
Ministry
of
Trade
and
Industry
forwarded
a
letter
dated
the
same
day
from
the
Ministry
of
Local
Government
and
Regional
Development
(Event
No:
187224)
containing
additional
information.
DGT v2019
Per
Fax
vom
9.
Februar
2004
übermittelte
das
Ministerium
für
Handel
und
Industrie
ein
Schreiben
des
Ministeriums
für
kommunale
Verwaltung
und
regionale
Entwicklung
vom
selben
Tag
(Vorgang
Nr.
189794).
By
fax
dated
9
February
2004,
the
Ministry
of
Trade
and
Industry
forwarded
a
letter
dated
the
same
day
from
the
Ministry
of
Local
Government
and
Regional
Development
(Event
No:
189794).
DGT v2019
Das
Schreiben
des
Ministeriums
für
kommunale
Verwaltung
und
regionale
Entwicklung
vom
9.
Februar
2004
enthielt
eine
geringfügige
Änderung
hinsichtlich
der
Verwaltung
der
Regelung.
The
letter
dated
9
February
from
the
Ministry
of
Local
Government
and
Regional
Development
contained
a
minor
change
concerning
the
administration
of
the
scheme.
DGT v2019
Mit
Schreiben
der
Vertretung
Norwegens
bei
der
Europäischen
Union
vom
26.
März
2003
(Dok.-Nr.:
03-1846
A),
dem
ein
Schreiben
des
Ministeriums
für
Handel
und
Industrie
vom
25.
März
2003,
ein
Schreiben
des
Finanzministeriums
vom
25.
März
2003
und
ein
Schreiben
des
Ministeriums
für
kommunale
Verwaltung
und
regionale
Entwicklung
beigefügt
waren,
die
alle
von
der
Überwachungsbehörde
am
26.
März
2003
in
Empfang
genommen
und
registriert
wurden,
meldete
Norwegen
für
die
regional
unterschiedlich
hohen
Sozialversicherungsabgaben
der
Arbeitgeber
in
bestimmten
geografischen
Gebieten
(Abgabenzonen
3
und
4)
eine
dreijährige
Übergangsfrist
von
2004
bis
2007
sowie
eine
neue
norwegische
Regelung
über
direkte
Verkehrsbeihilfen
an.
By
letter
from
the
Mission
of
Norway
to
the
European
Union
dated
26
March
2003
(Document
No
03-1846
A),
forwarding
a
letter
from
the
Ministry
of
Trade
and
Industry
dated
25
March
2003,
a
letter
from
the
Ministry
of
Finance
dated
25
March
2003
and
a
letter
from
the
Ministry
of
Local
Government
and
Regional
Development,
all
received
and
registered
by
the
Authority
on
26
March
2003,
the
Norwegian
authorities
notified
a
three
year
transitional
period,
from
2004
to
2007,
for
the
regionally
differentiated
social
security
contributions
by
employers
in
certain
geographical
areas
(tax
zones
3
and
4)
and
a
new
national
direct
transport
aid
scheme.
DGT v2019
Herr
MORELAND
wies
darauf
hin,
daß
sich
die
Richtlinie
von
1977
als
äußerst
problematisch
für
die
kommunale
Verwaltung
erwiesen
habe,
besonders
im
Hinblick
auf
das
öffentliche
Beschaffungswesen
und
Ausschreibungen.
Mr
MORELAND
argued
that
the
1977
Directive
was
proving
to
be
highly
problematic
to
local
government
administration,
especially
as
regards
public
procurement
policy
and
tenders.
TildeMODEL v2018
So
werden
Kommissionsmitglied
Chris
Patten
und
Generalsekretär
Walter
Schwimmer
heute
in
Straßburg
auch
ein
gemeinsames
Programm
unterzeichnen,
das
darauf
abzielt,
in
Albanien
das
Rechtssystem
zu
konsolidieren,
die
Menschenrechte
zu
fördern
und
die
kommunale
Verwaltung
zu
stärken.
In
this
context,
Commissioner
Patten
and
Secretary
General
Walter
Schwimmer
will
also
sign
today
in
Strasbourg
a
joint
programme
to
support
the
legal
system,
promote
human
rights
and
develop
local
government
in
Albania.
TildeMODEL v2018
Schwerpunkt
dieser
besonderen
Zusatzfinanzierung
sind
die
Bereiche
kommunale
Infrastruktur,
öffentliche
Verwaltung,
ländliche
und
regionale
Entwicklung,
Beschäftigung,
Bildung
und
Umweltschutz.
The
special
additional
funding
will
focus
on
municipal
infrastructure,
public
administration,
rural
and
regional
development,
employment,
education
and
environmental
protection.
TildeMODEL v2018
Sowohl
Kontrolle
als
auch
Beitreibung
fallen
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Ministeriums
für
Verkehr,
kommunale
Verwaltung
und
Regionen
(DTLR).
Both
controls
and
recovery
are
the
responsibility
of
the
Department
for
Transport,
Local
Government
and
the
Regions
(DTLR).
TildeMODEL v2018
Wird
durch
Ermittlungen
und
einen
Bericht
der
Polizei
festgestellt,
daß
eine
Person
ihren
Wohnsitz
aufgegeben
hat,
ohne
die
kommunale
Verwaltung
hiervon
in
Kenntnis
zu
setzen,
erfolgt
durch
Beschluß
des
Schöffenrates
eine
Löschung
von
Amts
wegen.
If
an
individual
leaves
his
or
her
place
of
residence
without
informing
the
local
administration,
the
aldermen
("collège
échevinal")
automatically
delete
the
relevant
entry
once
an
inquiry
and
a
police
report
have
confirmed
that
the
individual
concerned
has
actually
left.
EUbookshop v2
Neben
dem
Hauptausbildungsgang,
der
zum
Bachelor
of
Arts
in
Öffentlicher
Verwaltung
führt,
umfaßt
das
Programm
auch
die
Wahlfächer
Gesundheitsfürsorge,
Justizverwaltung,
Management
und
kommunale
Verwaltung.
In
addition
to
the
mainstream
BA
degree
course
in
Public
Management,
the
programme
provides
for
options
in
Health
Manage
ment,
Administration
of
Justice,
Management,
and
Local
Government
studies.
EUbookshop v2