Translation of "Kommt sofort" in English

Er kommt sofort, kannst du ihnen sagen.
Tell them he's coming.
OpenSubtitles v2018

He, ihr zwei, kommt sofort her.
You two youngsters get up here to me this instant.
OpenSubtitles v2018

Rudy kommt sofort, Mr. Wormold.
Rudy will be along in a moment, Mr. Wormold.
OpenSubtitles v2018

Ihre Milch kommt sofort, Eure Hoheit.
I'll get you some milk, Your Highness.
OpenSubtitles v2018

Ein Dutzend kommunistische Revolutionen, kommt sofort.
One dozen communist revolutions coming up.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Bote kommt, schickt ihn sofort zu mir.
If the courier comes, send him to me at once.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt sofort runter, sie zieht sich um.
She'll be right down, she's changing.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, ein fetter Sergeant, kommt sofort.
Okay. One fat sergeant coming up.
OpenSubtitles v2018

Macht das ihr raus kommt, sofort!
Out, get the hell out of here, now!
OpenSubtitles v2018

Der Grieche, er kommt, und sofort Medea verrückt nach ihm.
A Greek, he comes. And right away, Medea crazy for him.
OpenSubtitles v2018

Ihr beide, kommt sofort her.
You two, come here.
OpenSubtitles v2018

Das Verfahren kommt sofort bei den im Beitrittsprozess befindlichen LDC zum Tragen.
The procedure will be immediately applicable to LDCs currently in the accession process.
TildeMODEL v2018

Hey, kommt mit mir, sofort, beide.
Hey, come with me now, both of you.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge dafür, dass das Zimmermädchen sofort kommt.
I'll make sure that, uh, housekeeping comes up immediately.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, er kommt sofort?
Do you think he's coming over right now?
OpenSubtitles v2018

Eine Flasche Chateau Margaux Jahrgang 1966, kommt sofort.
A bottle of Chateau Margaux '66, coming right up.
OpenSubtitles v2018

Spanky, Alfalfa, Stymie, Mary Ann, kommt sofort hierher.
Spanky, Alfalfa, Stymie, Mary Ann, get up here right away.
OpenSubtitles v2018

Ein Tässchen von Southforks Bestem kommt sofort.
A cup of Southfork's finest coming right up.
OpenSubtitles v2018

Wenn du Sex mit mir haben willst, kommt jetzt sofort rüber.
If you wanna have sex with me get over here right now. Nolan!
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können veranlassen, dass das Plutonium sofort kommt.
But you, you can push operations to get that plutonium here immediately.
OpenSubtitles v2018

Ein Bud und eine Limo, kommt sofort.
Bud and a Dew, coming up.
OpenSubtitles v2018

Zwei für euch, Jungs, kommt sofort.
Two for you guys coming right up.
OpenSubtitles v2018

Zwei mal "Old School", kommt sofort.
Two Old Schools, comin' up.
OpenSubtitles v2018

Sie macht ihren Master und kommt sofort zurück, stimmt's?
She's finishing her Masters and coming straight back. Right?
OpenSubtitles v2018

Ich vergaß ihn, kommt sofort.
I'll get it right away.
OpenSubtitles v2018

Doch dann eine Berührung deiner Hand und Gott kommt sofort zurück.
I manage to forget you... and then one touch of your hand and God comes rushing back.
OpenSubtitles v2018