Translation of "Kommt her" in English

Herr Vanhecke kommt nun her und rührt die große Trommel.
Then Mr Vanhecke comes along here and bangs his drum.
Europarl v8

Die Einnahmeseite: das heißt, wo kommt das Geld her?
The revenue side - that means: where is the money coming from?
Europarl v8

Von Mittag her kommt Wetter und von Mitternacht Kälte.
Out of its room comes the storm, and cold out of the north.
bible-uedin v1

Wieso also -- wieso und wo -- kommt Chop Suey her?
So, why -- why and where -- did chop suey come from?
TED2013 v1.1

Wo kommt Zika her, und wie ist es hierher gekommen?
So where did it come from, and how did it get here?
TED2020 v1

Wenn es morgen regnet, kommt sie nicht her.
If it rains tomorrow, she will not come here.
Tatoeba v2021-03-10

Nun ihr – kommt alle her!
Ha you! come all of you!
Books v1

Kommt her, Musikfreunde, wir spielen Swing für euch!
Come on, hepcats, we're gonna spread a load of jam.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich wer sie ist und wo sie her kommt.
I wonder who she is and where she comes from.
OpenSubtitles v2018

Der kommt her, ob du's glaubst oder nicht.
He's coming in, believe it or not.
OpenSubtitles v2018

Kommt her, ich verstecke euch!
Come with me, my dears. Granny'll hide you!
OpenSubtitles v2018

Kommt nur her, wenn ihr was wollt!
Come on and fight, you dirty omadhauns!
OpenSubtitles v2018

Na, kommt her, rauf aufs Bett.
All right, up here on the bed.
OpenSubtitles v2018

Dieser fiese Mr. Benson kommt um Mitternacht her um mit Marilyn abzuhauen.
That mean Mr. Benson is going to be here at midnight to elope with Marilyn.
OpenSubtitles v2018

Manchmal kommt er her und betrinkt sich.
He comes in here sometimes and gets drunk.
OpenSubtitles v2018

Kommt her und will mir sagen, wie ich meine Kinder erziehe.
Coming in here and telling me how to raise my children.
OpenSubtitles v2018

Kommt her, meine Kleinen, Mäuschen.
Come along, my little dears, my little mice.
OpenSubtitles v2018

Seit 5 Jahren kommt er her!
He's a bastard... do you hear.
OpenSubtitles v2018

Wo kommt ihr her, wo wollt ihr hin?
Where do you come from? Where are you headed?
OpenSubtitles v2018

Kinder, kommt mal alle her!
Girls, come here a minute
OpenSubtitles v2018

Signal sagt, Rotrock verlässt Posten und kommt her.
Signal say redcoat leave post. On way here.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sitzt er im Flugzeug und kommt her.
Now he's in a plane coming here.
OpenSubtitles v2018