Translation of "Kommt erst zustande" in English

Ein Vertrag kommt erst dann zustande, wenn der Kunde dieses Angebot annimmt.
A contract is concluded only, when the Customer accepts this offer.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst Zustande nach Genehmigung durch BB Cream Shop.
A contract only exists after acceptance of said contract by BB Cream Shop.
ParaCrawl v7.1

Der notarielle Kaufvertrag kommt erst zustande, wenn die Grunderwerbssteuer bezahlt wurde.
The notarial contract of purchase only resorts when the tax for the land acquisition is paid.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag kommt erst zustande, sobald wir dem Kunden die Auftragsbestätigung übersenden.
The sales agreement becomes valid once we have sent a receipt to the client.
ParaCrawl v7.1

Ein Kaufvertrag kommt erst dann zustande, wenn Odlo die Produkte versendet.
A contract of sale only comes about when Odlo ships the products.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag kommt erst zustande, wenn wir die Preise des Angebots schriftlich bestätigen.
The contract will not be valid until we confirm the prices stated in the quotation in written form.
ParaCrawl v7.1

Ein Kaufvertrag kommt erst dann zustande, wenn alfer® das bestellte Produkt an Sie versendet.
A purchase contract only comes into existence when alfer® sends the ordered product to you.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn wir die Bestellung des Kunden schriftlich bestätigt haben.
A contract is not concluded until we have confirmed the customer's order in writing.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn an den Kunden eine Auftragsbestätigung per E-Mail versandt wird.
A contract is accomplished as soon as the customer receives an order confirmation of his order by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn ORCON den Auftrag schriftlich bestätigt oder die Ware liefert.
A contract does not exist until ORCON confirms the order in writing or supplies the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag kommt erst zustande, nachdem DYMO die Annahme der Bestellung per E-Mail bestätigt hat.
The sales agreement is only entered into after DYMO has confirmed the order placed via e-mail.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag kommt erst dann zustande, wenn ich die Bestellung schriftlich bestätigt habe.
A contract is concluded only as soon as I confirm the order in writing.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn STENFLEX® die Bestellung des Kunden ausdrücklich schriftlich bestätigt.
A contract shall only come about if STENFLEX® expressly confirms the Customer's order in writing.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn ein entsprechender Teilnehmervertrag unterschrieben oder eine Anmeldebestätigung zugestellt wird.
A contract is only concluded once a respective contract of participation is signed or a confirmation of registration has been delivered.
ParaCrawl v7.1

Ein ausgehandeltes Abkommen kommt erst zustande, wenn dieses Parlament zugestimmt hat, und die Aspekte, auf die wir ein besonderes Augenmerk legen, habe ich soeben angesprochen.
A negotiated agreement will only come about with Parliament's assent and the issues to which we shall be paying particular attention are those I have just addressed.
Europarl v8

Ein Vertrag kommt erst zustande, wenn wir Ihre Bestellung ausdrücklich bestätigen oder durch Lieferung der Ware annehmen.
A contract is valid, if we confirm your order, or if we accept your order by sending you the merchandise.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag kommt erst zustande, wenn wir Ihre Bestellung schriftlich als angenommen bestätigen oder ihr durch Übersendung der Ware nachkommen.
The sales contract is only concluded when we confi rm your order in written form or fulfill the contract by sending the ordered goods to you.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag kommt erst dann zustande, wenn Spreadshirt das bestellte Produkt an den Kunden versendet und den Versand an den Kunden mit einer zweiten E-Mail (Versandbestätigung) bestätigt.
The contract only materialises when Spreadshirt dispatches the product ordered to the Customer and confirms the dispatch to the customer with a second e-mail ("Delivery Confirmation").
ParaCrawl v7.1

Ein Kaufvertrag kommt erst dann zustande, wenn wir den Versand an Sie mit einer zweiten E-Mail (Versandbestätigung) bestätigen.
A purchase contract is only concluded when we confirm the delivery to you with a second e-mail (delivery confirmation).
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kommt erst dann zustande, wenn belboon die Anmeldung des Advertisers durch schriftlichen Vertragsschluss bestätigt.
A contract is only then valid, when belboon confirms the registration of the Advertiser with a written signed
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag kommt erst zustande, wenn DeLafée International SARL den Versand der Ware per E-Mail bestätigt (Auftrags- bzw. Versandbestätigung), oder spätestens durch Auslieferung der Ware.
The purchase contract is concluded only when DeLfée International SARL confirms dispatch of the goods by e-mail (the order or dispatch confirmation) or at the latest upon delivery of the goods.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertragsabschluss und damit eine vertragliche Bindung über die einzelnen Leistungen kommt erst dann zustande, wenn die Bestellung des Kunden in Textform bestätigt wurde.
A conclusion of a contract and so a commitment to a contract for a single benefit do negotiate a deal only after the order is confirmed in writing by the customer.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag kommt erst zustande, wenn Oboe Shop dem Kunden den über Internet erteilten Auftrag schriftlich, per E-Mail oder durch Zusendung der Ware, spätestens binnen 14 Tagen, bestätigt.
The contract is effective once Oboe-Shop.de confirms the receipt of the order in writing via internet, email or by physically shipping the goods within 14 days upon receipt of the order.
ParaCrawl v7.1

Ein Kaufvertrag über die Waren kommt erst dann zustande, wenn Ihre Zahlung angenommen wird und Ihre Kreditkarte bzw. Ihr PayPal-Account belastet wird bzw. wenn der gesamte Rechnungsbetrag auf dem Bankkonto der Gesellschaft gutgeschrieben wird.
The product purchase contract will be drawn up only after your payment has been authorized and the amount has been charged to your credit card, debit card or PayPal account, or when the Company’s bank account is credited with the total amount due.
ParaCrawl v7.1

Ein Liefer- oder sonstiger Vertrag kommt erst zustande, wenn wir die Kundenbestellung oder den sonstigen Auftrag schriftlich bestätigt oder die Ware ausgeliefert haben.
A supply contract or any other contract becomes binding on us only when we have confirmed the customer's order or other order in writing or have delivered the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag kommt erst zustande, wenn Hansgrohe dem Käufer gegenüber den Auftrag schriftlich (einschließlich Textform) bestätigt.
The contract only comes into effect if Hausgrohe provides the buyer with written (including text form) confirmation in relation to the order.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag zwischen Ihnen und mytheresa.com kommt erst zustande, wenn wir das Angebot mit der Zusendung der bestellten Ware annehmen.
A purchase contract between you and mytheresa.com will become effective only after we have accepted the offer by dispatching the goods ordered.
ParaCrawl v7.1